User’s Manual : Ref. 25061*, 25561*, 25562*, 25081*, 255 81*, 255 82*, 255830, 250722, 250723,
250280, 250281, 243625, 243626, 243635, 243636, 243645, 243646, 243655, 243656
ME_2CALU01
19/07/2017 Rev. 5 (29/04/2021)
HERDEGEN SAS 5/7, Rue Freyssinet 77500 CHELLES-FRANCE
5. Entsorgung
Erkündigen Sie sich bei Ihrem Fachhändler nach den regionalen
Entsorgungsvorschriften.
6. Technische Daten
Nutzungsdauer: 2 Jahre.
Bitte siehe die Tabelle in dieser Gebrauchsanweisung.
Dieses Produkt wird 24 Monate, ab Kaufdatum, gegen jeden Fabrikationsfehler
garantiert. Dieses Produkt ist biokompatibel.
Norm: DIN-EN-12182: 1999, EN-ISO 11334-1, DIN-EN-ISO 10993-1
ES-
Por favor leer estas instrucciones antes de utilizar el producto, y
guardarlas para posibles preguntas en el futuro. Si el producto está
utilizado por otras personas, tienen que estar avisadas de los consejos de
seguridad aquí abajo antes de cada uso.
1. Consignas de seguridad
♥
Siempre consultar su vendedor especializado para instalar el producto
y para aprender cómo utilizarlo de manera adaptada.
♥
El producto nos debe guardar fuera. No dejar el producto al sol durante
mucho tiempo (Cuidado: ¡no dejar el producto en un coche al sol!).
♥
No utilizar el producto con temperaturas extremas (superiores a 38°C o
100°F e inferiores a 0°C o 32°F).
♥
Compruebe las diferentes partes del producto regularmente (clips,
tubos, contera, empuñadura…)
♥
Compruebe si todas las conexiones están apretadas firmemente.
♥
Tenga firmemente el producto durante la utilización.
♥
En caso de caída, liberar el bastón para no caer sobre el producto.
♥
Siempre moverse lentamente y haciendo pasos pequeños para
asegurarse que la distribución de su peso sea constante y para asegurar
que su posición sea estable.
♥
No utilizar el bastón en suelos deslizantes (suelo mojado, nieve,
hielo…).
♥
¡¡No usar en las escaleras!!
♥
El producto no debe usarse con otro objetivo que el por cual el producto
está hecho: ¡no mover muebles por ejemplo!
♥
Respete SIEMPRE el peso máximo escrito en la etiqueta, las
instrucciones de uso o en el embalaje du su producto.
♥
Verificar la estabilidad de su bastón antes de utilizarlo.
♥
Usted no debe modificar este producto. Si está necesario, solo utilice
piezas de recambio originales para repararlo. Solo el personal calificado
está autorizado para reparar este producto.
♥
No colocar nada en la parte frontal del producto. Eso le podría
desequilibrar y provocar una caída.
♥
Si usted no utiliza el producto durante mucho tiempo, procede a la
verificación del producto por un personal calificado.
♥
Cuidado a los agujeros, deformaciones en el suelo y a las grillas de
protección de los arboles que pueden desequilibrarle y provocar una
caída.
♥
Compruebe el estado de la contera regularmente y cámbiela si está
necesario.
♥
El usuario o paciente deberá comunicar al fabricante y a la autoridad
competente de su Estado miembro de la Unión Europea cualquier
incidente grave relacionado con el producto.
2. Uso previsto, indicaciones y contraindicaciones
Uso previsto:
Las ayudas para caminar se utilizan con dos fines: como parte de un programa
de rehabilitación cuando el usuario se está recuperando de una lesión u
operación y como ayuda a largo plazo a la movilidad cuando el usuario tiene
una dificultad permanente para caminar.
Estos dispositivos ayudan a mantener el equilibrio, ayudan en la prevención
de lesiones (particularmente caídas) y permiten que la persona haga sus
tareas independientemente. Las ayudas para la movilidad pueden utilizarse
en interiores o exteriores, dependiendo del modelo. Se utilizan para modificar
la redistribución del peso: parte del peso que se lleva a través de las piernas
al caminar se transfiere a través de los brazos ya que se apoya en el cuadro o
en el bastón. Los productos equipados con un asiento permiten un descanso
corto para el usuario
Indicaciones
- Pérdida de autonomía por trastornos de la marcha
- Trastornos del equilibrio y/o de la postura
- Problemas para caminar
- Programa de rehabilitación tras una lesión o una operación
Contraindicaciones
No usar en caso de:
- Trastorno cognitivo grave
- Pérdida grave del equilibrio
- Trastornos motores o de la percepción graves
- Wahrnehmungsstörungen, Demenz
- starken Gleichgewichtsstörungen
- muskulärer Insuffizienz der oberen Extremitäten
- schweren Koordinationsstörungen.
Dieses Produkt darf nur vom Fachpersonal eingestellt werden. Wenn das
Produkt falsch eingestellt wird, kann das zu Überlastungen des Patienten
und des Produktes führen. Das Produkt muss vom Fachpersonal individuell
eingestellt werden und Benutzbereit sein. Wenn Sie Zweifel haben, wenden
Sie sich an das zuständige Fachpersonal.
Artikel Nummer : 250811-13-17, 255811-13-17-19-20-23-24-25-28-29-30,
255618
Verstellung der Höhe: Nehmen Sie den Clip raus, und verstellen Sie die Rohre
bis zur gewünschten Höhe. Die Stabilität kontrollieren.
Die Stöcke sind mit 1 Loch auf dem aussen Rohr und 10 auf dem innen Rohr
ausgerüstet. Sie sind 10 mal verstellbar, jede 2 cm.
Vorsicht, bevor Benutzung, prüfen Sie, dass die Metalstange vom Clip komplett
durch die beiden eingestellt ist.
Faltstöcke : Artikel Nummer 250611-13-17, 255611-13-17-19-20-23-24-25,
255819-27, 250280, 250281
Verstellung der Höhe : Lösen Sie den Feststellring.Drücken Sie den
Druckknopf nach innen und schieben Sie das untere Rohr nach oben oder
unten, bis die gewünschte Länge erreicht ist.Lassen Sie den Druckknopf bei
dem entsprechenden Loch einrasten. Prüfen Sie, dass der Druckknopf fest
eingerastet ist.Drehen Sie den Feststellring am oberen Rohr wieder fest.
Die Stöcke sind mit 1 Loch auf dem aussen Rohr und 5 auf dem innen Rohr
ausgerüstet. Sie sind 5 mal verstellbar, jede 2 cm und faltbar in 4 Elementen.
Durch den Gummizug entfaltet sich dieser selbsttätig. Achten Sie auf den
Festsitz der einzelnen Rohrelemente in einander. Der Stock wird mit einer
Tasche geliefert.
Artikel Nummer : 243625,243626, 243635,243636 (mit anatomischen Griffen)
Verstellung der Höhe : Lösen Sie den Feststellring. Drücken Sie den
Druckknopf nach innen und schieben Sie das untere Rohr nach oben oder
unten, bis die gewünschte Länge erreicht ist. Lassen Sie den Druckknopf bei
dem entsprechenden Loch einrasten. Prüfen Sie, dass der Druckknopf fest
eingerastet ist. Drehen Sie den Feststellring am oberen Rohr wieder fest.
Die Stöcke sind mit 10 Löcher auf dem aussen Rohr ausgerüstet.
Artikel Nummer : 250722 und 250723
Beide Stöcken sind mit Lampen versehen. Die Batterien sind nicht mitgeliefert.
Sehr breite Gummikappe für erhötes Stabilität.
Behalten Sie den Stock nah vom Körper beim Gehen.
Wiedereinsatz: Nach einer gründlichen Reinigung und regelmäßiger Wartung
kann dieses Produkt weitergegeben werden.
Bei der Wartung müssen folgende Prüfungen bzw. Arbeiten erledigt werden:
1- Sichtprüfung des Produktes: stellen Sie sicher, dass das Produkt keine
Defekte bzw. Beschädigungen aufweist.
2- Prüfung der Funktionstüchtigkeit: stellen Sie sicher, dass das Produkt
korrekt funktioniert und reparieren Sie es wenn nötig.
3- Reinigung und Desinfektion: dieses Produkt kann mit herkömmlichen
Reinigungsmitteln gereinigt und desinfiziert werden. Dafür können chlorfreie
Mittel wie Surfanios (Anios Laboratorien) verwendet werden.
Verwenden Sie KEINE ätzenden, scheuernden Reinigungsmittel oder
Hochdruckreiniger, die das Produkt beschädigen könnten.
Während der Wartung müssen ordnungsgemäße und sichere Werkzeuge
verwendet werden, um das Produkt zu reinigen bzw. demontieren oder
zusammenzubauen. Die Gebrauchsanweisung muss beim Wiedereinsatz
unbedingt weitergegeben werden.
3. Reinigung
Die Gehhilfe soll mit einem sauberen und trocknen Lappen regelmäßig
gereinigt werden. Die Kappen sollen regelmäßig ersetzt/überprüft werden.
Aufgrund der verwendeten Materialien ist dieses Produkt gegen Korrosion
geschützt: es kann mit haushaltsüblichen gereinigt und desinfiziert werden.
Keine öligen Substanzen benutzen!! Rutschgefahr !!
4. Materialien
Das Produkt besteht aus einem Kunststoffgriff (siehe: unten), 2 verstellbaren
Aluminiumrohren, einem Clip/Druckknopf, und einer Gummikappe.
Artikel Nummer : 250611-13-17 und 250811-13-17:
Griff: Ela Polypropylen
Artikel Nummer : 255611-13-17-18-19-20-23-24-25, 255811-13-17-19-20-
23-24-25-27-28-29-30; 250280, 250281; 243603-04-23-24-25-26-35-36; (mit
anatomischen Griffen), 250800 und 250700; 250722 und 250723
Griff: Polypropylen
Artikel Nummer 102023-24:
Holzrohr, Kunststoffgriff (Polypropylen)