background image

 

27 

8 - DATOS TECNICOS / TECHNICAL DATA / DONNÉES TECHNIQUES / DADOS TÉCNICOS 

Potencia Nominal / Nominal power / Puissance nominale / Potência nominal ** (KW)  

8,5 

Temperatura de los gases medio / Average smoke temperatura / Temperature moyenne 
de gaz / Temperatura media dos gases  (ºC) 

279 

Temperatura  media  en  collarín  de  salida  /  Average  temperature  at  flue  ring  / 
Tempétature moyenne dans le collier de sortie / Temperatura média no colarim de saída 
(ºC) 

311 

Caudal másico de los humos / Mass flow rate of smoke / Débit massique des fumées/ 
Caudal mássico dos fumos (gr/seg) 

8,5 

Concentración  de  CO  medio  /  CO  emissions  /  Concentration  moyenne  de  CO  / 
Concentraçao de CO mêdio (13% O2 – Vol. %) 

0,17 

Rendimiento / Efficiency / Rendement / Rendimento (%) 

75 

Admite troncos de leña de longitud / Accepts logs of the following length / Admet des 
buches de bois d-une longuer de / Admite troncos de lenha de comprimento (mm) 

420  

Puerta  Frontal  /  Fire  door  /  Porte 
frontale / Porta frontal: 

Alto / Height / Hauteur / Alto: (mm) 

400 

Ancho / Width / Langeur / Largura: (mm) 

450 

Collarín de humos / Smoke collar / Collerette de fumees / Colarím de fumos (Ø mm) 

150 

Chimenea metálica / Metal chimney / Cheminee metallique / Chaminé metálica (Ø mm) 

150 

Altura  recomendada  de  chimenea  /  Recommended  chimney  height  /  Hauteur  de 
cheminee racommandee / Altura recomendada da chaminé (m) 

5 – 6 * 

Chimenea  de  albañilería  mínimo  aproximado  /  Masonry  chimney  min.  approx.  / 
Cheminee  de  Maçonerie  minimun  approximatif  /  Chaminé  de  alvenaria    mínimo 
aproximado (mm) 

175 x 175 

Tiro recomendado / Recommended draw / Tirage recommandé / Tiragem recomendada 
(Pa) 

15 

Salida de humos / Smoke outlet / Sortie des fumées / Saída de fumos 

Vertical 

Peso / Weight / Poids / Peso (Kg) 

90 

 

* Para otras medidas consultar al Distribuidor o al 
Fabricante. (Valores Aproximados.) 

Estufa homologada siguiendo las especificaciones 
de  la  norma  UNE-EN  13240:2002  “Estufas  que 
utilizan  combustibles  sólidos  –  Requisitos  y 
métodos  de  ensayo”,  modificada  por  UNE-EN 
13240/AC y UNE-EN 13240:2002/A2.
 
 
¡ADVERTENCIA!  Su  estufa  no  debe  ser  utilizada 
como  incinerador  y  no  deben  utilizarse  otros 
combustibles (plásticos, aglomerados, etc). Utilice 
los materiales recomendados. 
 
No  usar  como  combustible  maderas  que 
provengan  del  mar.  Las  sales  contenidas  en  ella 
reaccionan en la combustión liberando ácidos que 
atacan al hierro y acero.
 

*  In  the  case  of  other  dimensions  consult  your 

Dealer or the Manufacturer (Approximate Values) 

Stove  approved  based  on  the  specifications 

provided  in  UNE-EN  13240:2002  “Room  heaters 
fired  by  solid  fuel  -  Requirements  and  test 
methods”, as amended by UNE-EN 13240/AC and 
UNE-EN 13240:2002/A2.
 

 
ATTENTION! Your heater should not be used as an 

incinerator  and  no  other  types  of  fuel  should  be 
used  (plastic,  chipboard…).  Use  recommended 
materials only.
 

Do not wood washed ashore from the sea as fuel.  
The  salt  contained  in  it  will  react  in  the 

combustion  process  and  release  acid  that  will 
damage the iron and steel. 

 

 

Summary of Contents for E-20 NS

Page 1: ...NS INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACI N USO Y MANTENIMIENTO INSTALLATION USE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D INSTALLATION DE SERVICE ET D ENTRETIEN INSTRUC ES PARA A INSTALA O UTILIZA O E MAN...

Page 2: ...r sus fabricados sin previo aviso Industrias Herg m S L domiciliada en Soto de la Marina Cantabria Espa a ofrece una garant a de DOS A OS para sus aparatos La cobertura geogr fica de sta garant a incl...

Page 3: ...i n calentando directamente paredes techos etc 2 PRESENTACION Las estufas de le a E 20 NS tiene las siguientes caracter sticas principales Construida en hierro fundido con piezas ensambladas selladas...

Page 4: ...e abierto lleve la puerta contra la estufa presionando ligeramente y gire la manecilla de forma suave en la direcci n contraria a las manecillas del reloj hasta la posici n de cerrado Para abrir la pu...

Page 5: ...erta mal cerrada ATENCI N Durante el funcionamiento de la estufa la puerta del cenicero debe permanecer cerrada 4 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Su estufa es un aparato que est sometido a temperaturas extre...

Page 6: ...gas le a pellet se calientan durante el funcionamiento En consecuencia hay que actuar con precauci n y mantenerse alejado especialmente evite la cercan a de los ni os ancianos u otras personas que req...

Page 7: ...nte el funcionamiento el mando de apertura y cierre se calienta Fig 3 6 PROBLEMAS DE TIRO Lo que sigue es una lista de los problemas que son comunes a cualquier tipo de estufa Todos estos problemas so...

Page 8: ...or warning Industrias Herg m S L domiciled in Soto de la Marina Cantabria Spain offers a TWO YEAR warranty on its products The geographical coverage of the said warranty only includes the countries in...

Page 9: ...he E 20 NS Stove provides heat by radiation directly heating walls ceilings 2 PRESENTATION E 20 NS wood stove have the following main features Made of cast iron with parts that are assembled sealed an...

Page 10: ...e direction until the closed position Twenty To position on the clock To open the ash pan door turn the lever in an anti clockwise direction from the horizontal closed position to the vertical open po...

Page 11: ...closed 4 CLEANING MAINTENANCE Your heater is a device that is subjected to extreme temperatures and to the corrosive effects of combustion residual materials Regular maintenance is essential for a lo...

Page 12: ...caution and keep at a distance Especially keep children the elderly and other people who require special supervision as well as pets away from the fireplace when it is in use Make sure that children o...

Page 13: ...most common problems that affect any type of heater All these problems can be corrected and sometimes only require slight adjustments to make the heater work correctly Remember that the weather affect...

Page 14: ...t de modifier ses produits sans avertissement pr alable Industrias Herg m S A entreprise domicili e Soto de la Marina Cantabria Espagne offre une garantie de DEUX ANS pour ses appareils La couverture...

Page 15: ...e E 20 NS c de sa chaleur par radiation en chauffant directement parois plafonds etc 2 PR SENTATION Les principales caract ristiques de po le sont les suivantes Construits en fonte avec des pi ces ass...

Page 16: ...en position ferm e Pour ouvrir la porte du cendrier tournez la manette en direction contraire aux aiguilles d une montre de sa position horizontale de fermeture la position verticale d ouverture et de...

Page 17: ...o le est un appareil soumis des temp ratures extr mes et l effet corrosif de r sidus de la combustion Sa maintenance r guli re est essentielle pour sa dur e et une meilleure utilisation C est pourquoi...

Page 18: ...nt il faut agir avec pr caution et s en maintenir loign Evitez tout particuli rement que les enfants les personnes g es ou d autres personnes demandant des soins particuliers s approchent de l apparei...

Page 19: ...le fonctionnement la commande d ouverture et fermeture se chauffe Fig 3 6 PROBL MES DE TIRAGE Ce qui suit est une liste des probl mes communs tous les po les Tous ces probl mes peuvent se corriger et...

Page 20: ...eus produtos sem aviso pr vio A Industrias Herg m S L domiciliada em Soto de la Marina Cant bria Espanha oferece uma garantia de DOIS ANOS para os seus aparelhos A cobertura geogr fica desta garantia...

Page 21: ...a o aquecendo diretamente paredes tetos etc 2 APRESENTA O A estufa de lenha E 20 NS tem as seguintes caracter sticas principais Fabricadas em ferro fundido com pe as montadas vedadas e aparafusadas en...

Page 22: ...posi o de fechado Para abrir a porta do cinzeiro girar o puxador na direc o contr ria aos ponteiros do rel gio desde a posi o horizontal de fechado posi o vertical de abertura e des a a porta suavemen...

Page 23: ...E MANUTEN O A sua estufa um aparelho que est submetido a temperaturas extremas e ao efeito corrosivo de res duos da combust o A manuten o peri dica essencial para conseguir maior dura o e melhor util...

Page 24: ...o e especialmente evitar que se aproximem crian as pessoas idosas ou outras necessitando especial aten o assim como animais enquanto o aparelho estiver aceso Assegure se de que as crian as ou pessoas...

Page 25: ...gue uma lista dos problemas que s o comuns a qualquer tipo de estufa Todos estes problemas s o corrig veis e por vezes s requerem um pequeno reajuste para que a estufa volte a funcionar com normalidad...

Page 26: ...26 7 DIMENSIONES MEASURES DIMENSIONS DIMENS ES...

Page 27: ...ry chimney min approx Cheminee de Ma onerie minimun approximatif Chamin de alvenaria m nimo aproximado mm 175 x 175 Tiro recomendado Recommended draw Tirage recommand Tiragem recomendada Pa 15 Salida...

Page 28: ...ejet par la mer Les sels qu il contient r agissent la combustion en lib rant les acides qui attaquent le fer et l acier Para outras medidas consultar o Distribuidor ou o Fabricante Valores Aproximados...

Page 29: ...29 9 COMPONENTES DE LA ESTUFA EXPLOSED VIEW EXPLOS EXPLODIDO...

Page 30: ...os que dicha reparaci n pudiera ocasionar INDUSTRIAS HERG M S L rejects any liability derived from a faulty installation or incorrect use and reserves the right to alter its products without prior war...

Page 31: ...31...

Page 32: ...ERG M S A SOTO DE LA MARINA Cantabria Apartado de Correos 208 39080 Santander ESPA A Tel 942 587000 Fax 942 587001 Web http www hergom com E mail hergom hergom com C digo C0219 Revisi n 3 Fecha de edi...

Reviews: