background image

42 

Tampa calorifugada

 

Mesa de trabalho Vitrocerâmica

 

Mesa de trabalho

 

Mesa sofredora

 

Barra frontal

 

Barra frontal

 

Caldeira

 

Caldeira

 

Válvula de tiragem envolvente

 

Válvula de tiragem envolvente

 

Aro da grelha

 

Aro da grelha

 

Grelha

 

Grelha

 

Comando válvula de tiragem directa

 

Comando válvula de tiragem directa

 

Termómetro de forno

 

Termómetro de forno

 

10 

Comando válvula de tiragem envolvente

 

10 

Comando válvula de tiragem envolvente

 

11 

Porta de lenha

 

11 

Porta de lenha

 

12 

Comando de termóstato

 

12 

Comando de termóstato

 

13 

Termómetro e hidrómetro

 

13 

Termómetro e hidrómetro

 

14 

Tampa entrada de ar da regulação 
termostática

 

14 

Tampa entrada de ar da regulação 
termostática

 

15 

Porta de cinzeiro

 

15 

Porta do cinzeiro

 

16 

Comando ar primário

 

16 

Comando ar primário

 

17 

Porta de forno

 

17 

Porta de forno

 

18 

Porta de limpeza fuligem

 

18 

Porta de limpeza fuligem

 

19 

Anagrama Hergóm

 

19 

Anagrama Hergóm

 

20 

Coluna

 

20 

Coluna

 

21 

Elevador de grelha

 

21 

Elevador de grelha

 

22 

Frente da cozinha

 

22 

Frente de cozinha

 

23 

Forno

 

23 

Forno

 

24 

Bandeja de forno

 

24 

Bandeja de forno

 

25 

Lateral exterior

 

25 

Lateral exterior

 

26 

Válvula de tiragem directa

 

26 

Válvula de tiragem directa

 

27 

Saída de fumos

 

27 

Saída de fumos

 

28 

Protector de forno

 

28 

Mesa Vitrocerâmica

 

 

 

29 

Tampa registro tiragem directa 

 

30 

Aro da mesa de trabalho 

 

31 

Suplemento mesa sofredora 

 
 

V.- INSTRUÇÕES DE MANUSEAMENTO 

Não usar como combustível madeiras que provenham do mar. Os sais nelas contidos, 

reagem na combustão libertando ácidos que atacam o ferro e o aço. 

 

Com  cada  cozinha  entrega-se  um 

jogo de utensílios, composto de um 
gancho  para  remover  a  fornalha  e 
manejo  das  arandelas,  assim  como 
de  um  raspador  para  a  limpeza  do 

cinzeiro  e  da  conduta  de  fumos 
através da porta de limpeza fuligem, 
localizada debaixo do forno. 

Antes  de  acender  a  cozinha  deve 
comprovar-se  que  a  conduta  de 
fumos  está  perfeitamente  limpa, 

para obter uma boa tiragem.  
Ao acender a cozinha feche a porta 
de  lenha,  abra  a  válvula  de  ar 
primário  situada  na  porta  de 

cinzeiro,  e  se  for  necessário  esta 
última porta.  
Se  por  estar  fria  a  chaminé  a 

tiragem for deficiente, pode activar-

se  introduzindo  papéis  acesos  pelo 

registro  de  limpeza  situado  na 
parede, por cima da cozinha. 
Uma vez acesa, regule a tiragem da 
sua cozinha através da válvula de ar 

primário situada na porta de cinzeiro 
e  lenha,  tendo  sempre  em  conta 
que uma tiragem demasiado aberta, 

para  além  de  originar  um  consumo 
maior  de  carvão  ou  lenha,  faz  com 
que  a  mesa  de  trabalho  alcance 

uma temperatura excessiva. A mesa 
de  trabalho  não  deve  colocar-se 
nunca ao rubro. 
A  carga  de  combustível  não  deve 

superar  o  50%  da  capacidade  da 
fornalha,  nem  deixar  a  porta  de 
lenha ou do cinzeiro aberta. 

Summary of Contents for L-08 CCE

Page 1: ...USO Y MANTENIMIENTO INSTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE L USO E LA MANUNTENZIONE INSTALLATION USE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS POUR L INSTALLATION L UTILISATION ET L ENTRETIEN INSTRUÇÖES PARA INSTALAÇÄO MANUTENÇÄO E UTILIZAÇÄO Fecha de edición 27 11 2013 CODIGO C0114_2 ...

Page 2: ...plementaria no dude en acudir a su proveedor habitual o llame directamente a fábrica AVISO IMPORTANTE Si la cocina no se instala adecuadamente no le dará el excelente servicio para el que ha sido concebido Lea enteramente estas instrucciones y confíe el trabajo a un especialista Industrias Hergóm S A no se responsabiliza de los daños ocasionados originados por alteraciones en sus productos que no ...

Page 3: ...de hierro fundido en la versión de encimera Vitrocerámica los herrajes son en acabado cromado Los costados son de chapa de acero esmaltados a juego con el frente y puertas El modelo con encimera de hierro fundido se suministra con Cubre encimera calorifugada está construida en chapa de acero esmaltado en porcelana vitrificada y con material aislante en su interior En los periodos de funcionamiento...

Page 4: ...nero y se logra su fijación fig 1 y 2 Soporte derecho introducir girando en el sentido de las agujas del reloj y faltando vuelta para llegar al tope se posiciona oblicuamente con la parte esférica hacia abajo y al exterior fig 2 y 3 Barra pasamanos introducir en el soporte izquierdo y abocar sobre el derecho fig 3 Girando el soporte derecho en el sentido contrario a las agujas del reloj introducie...

Page 5: ...Peso kg Potencia kW Potencia termica cedida al agua kW Rendimiento Cocina L 08 CCE 295 23 17 6 75 2 Modelo Capacidad paila litros Medidas de la chimenea Tiro medio CDA De chapa mm De obra interior mm Altura m Cocina L 08 CCE 32 150 175x175 5 6 2 42 Los resultados obtenidos han sido realizando los ensayos siguiendo las especificaciones de la norma UNE EN 12815 Cocinas domésticas que utilizan combus...

Page 6: ...6 IV ANATOMIA DE LA COCINA COCINA L 08 CCE PULIFER LATON COCINA L 08 CCE VITRO CROMO ...

Page 7: ...ado exterior 26 Válvula de tiro directo 26 Válvula de tiro directo 27 Salida de humos 27 Salida de humos 28 Protector de horno 28 Encimera Vitrocerámica 29 Tapa registro tiro directo 30 Marco de encimera 31 Suplemento encimera sufridera V INSTRUCCIONES DE MANEJO No usar como combustible maderas que provengan del mar Las sales contenidas en ella reaccionan en la combustión liberando ácidos que atac...

Page 8: ...arga de leña para frenar la combustión Un calentamiento excesivo de la cocina detectado por una temperatura de horno superior a los 300ºC Zona roja del termómetro puede producir el deterioro de la encimera La preparación de los alimentos se efectuará más rápidamente si las ollas sartenes y demás utensilios empleados tienen sus fondos perfectamente planos Primer encendido Se recomienda que el prime...

Page 9: ...olinas petróleo alcohol etc 7 Hacer inspecciones periódicas de la chimenea y limpiarla cada vez que sea necesario 8 Las partes metálicas y los mando de la cocina alcanzan altas temperaturas durante su funcionamiento se recomienda el uso de guante protector para manipular las regulaciones de aire y abrir o cerrar puertas 9 No situarla cerca de paredes de fácil combustión o que tengan algún tipo de ...

Page 10: ...10 ...

Page 11: ...ltare quando sia necessario Se dopo la lettura di questo manuale fosse necessario qualche chiarimento complementare non esitate a rivolgervi al vostro rivenditore di fiducia o direttamente alla fabbrica AVVERTENZA IMPORTANTE Se la cucina non viene installata adeguatamente non fornirà la resa eccellente per la quale è stata progettata Leggere integralmente queste istruzioni ed affidare il lavoro ad...

Page 12: ...ersione con top di vetroceramica le guarnizioni hanno una finitura cromata I laterali sono di lamiera di acciaio smaltati per abbinarsi alla parte frontale e alle porte Il modello con top di ghisa viene fornito con un coperchio per top con isolamento termico fabbricato in lamiera di acciaio smaltata in porcellana verificata e con materiale isolante all interno Nei periodi di funzionamento della cu...

Page 13: ...ull elemento ad angolo per fissarlo fig 1 e 2 Supporto destro inserire girando in senso orario e quando manca giro per arrivare in fondo si colloca in senso obliquo con la parte sferica verso il basso e l esterno fig 2 e 3 Barra corrimano inserire nel supporto sinistro e andare verso il destro fig 3 Girando il supporto destro in senso antiorario introducendo la barra corrimano nello stesso e collo...

Page 14: ...00 250 500 Modello Peso kg Potenza kW Potenza termica ceduta all acqua kW Resa Cucina L 08 CCE 295 23 17 6 75 2 Modello Capienza caldaia litri Misure della canna fumaria Tiraggio medio CDA Di lamiera mm Di muratura interno mm Altezza m Cucina L 08 CCE 32 150 175x175 5 6 2 42 I risultati sono stati ottenuti effettuando i collaudi in base alle specifiche della norma UNE EN 12815 Cucine domestiche ch...

Page 15: ...15 IV ANATOMIA DE LLA CUCINA CUCINA L 08 CCE PULIFER OTTONE CUCINA L 08 CCE VETROCERAMICA CROMO ...

Page 16: ...mi 27 Uscita fumi 28 Protettore forno 28 Top Vetroceramica 29 Coperchio sportello tiraggio diretto 30 Telaio top 31 Supplemento top contro testa V INSTRUZIONI DI GESTIONE Non utilizzare come combustibile legna proveniente dal mare I sali ivi contenuti reagiscono alla combustione liberando acidi che deteriorano la ghisa e l acciaio Con ogni cucina si fornisce un set di utensili per il focolare cost...

Page 17: ...er frenare la combustione Un riscaldamento eccessivo della cucina rilevato da una temperatura del forno superiore ai 300 ºC Zona rossa del termometro può causare il deterioramento del top La preparazione degli alimenti verrà effettuata più rapidamente se le padelle pentole e altri utensili utilizzati hanno il fondo perfettamente piatto Prima accensione Misto per bruciare carbone e legna La capienz...

Page 18: ...n usare mai combustibili liquidi per accendere la cucina 6 Allontanare qualsiasi tipo di liquido infiammabile benzina petrolio alcool ecc 7 Effettuare controlli periodici della canna fumaria e pulirla ogniqualvolta sia necessario 8 Non collocarla vicino a pareti facilmente combustibili o con qualche tipo di rivestimento che si può deteriorare o deformare a causa della temperatura vernici pitture P...

Page 19: ...manual you should require any extra clarification please consult your regular dealer or call the factory directly IMPORTANT WARNING If the cooker is not installed correctly it will not provide the excellent service for which it has been designed Please read these instructions in full and trust the work to a specialist Industrias Hergóm S A may not be held liable for any damages caused by alteratio...

Page 20: ...rcelain and the hinges are made of polished brass in the cast iron hob version In the glass ceramic hob version the hinges are chromed The steel plate side sections are enamelled and combine with the front and the doors The cast iron hob version comes with an insulated hob cover made of steel plate with glass porcelain enamel and an insulating material inside While the cooker is in use but it is n...

Page 21: ... support in place and tighten the screw on the corner section fig 1 and 2 Right support introduce turn clockwise and when turn is left before reaching the limit place obliquely with the round part facing down and out fig 2 and 3 Handrail introduce in the left support and place on the right support figure 3 Turn the right hand support clockwise and introduce the handrail then place it horizontally ...

Page 22: ...00 250 500 Model Weight kg Power kW Calorific power to water kW Yield Cooker L 08 CCE 295 23 17 6 75 2 Model Boiler capacity litres Approximate Chimney Measurements Average draw CDA Sheet metal mm Interior mm Height mm Cooker L 08 CCE 32 150 175x175 5 6 2 42 The results have been obtained performing tests based on the specifications of the standard UNE EN 12815 Residential cookers fired by solid f...

Page 23: ...23 IV EXPLODED VIEW OF THE COOKER L 08 CCE COOKER CAST IRON BRASS L 08 CCE COOKER VITRIFIED GLASS CHROME ...

Page 24: ...side 26 Direct draw valve 27 Smoke outlet 28 Glass ceramic hob 29 Direct draw cover 30 Hob frame 31 Additional hob section V INSTRUCTIONS OF USE Do not use as fuel wood from the sea salts contained in it react in the combustion releasing acids that damage the cast iron and the steel plate Every cooker comes with a number of tools such as a poker to liven the fire and move the rings as well as a sc...

Page 25: ...the cooker oven temperature in excess of 300 ºC red area on the thermometer may damage the hob Food will take less time to prepare if the pots pans and other utensils used have perfectly flat bases Lighting for the first time When lighting the hearth for the first time we recommend a slow fire for 3 to 4 hours This will help stabilise the different components and avoid any possible breakages Capac...

Page 26: ...flammable liquids to light the cooker 6 Keep any type of flammable liquid petrol alcohol away from the cooker 7 Inspect the chimney occasionally and clean whenever necessary 8 Do not place the cooker near walls that may catch fire easily or that have some type of lining that may be damaged or deformed by temperature varnish paint PVC VII MAINTENANCE PRODUCTS INDUSTRIAS Hergóm S A places a range of...

Page 27: ...27 ...

Page 28: ...formations complémentaires n hésitez pas à vous adresser à votre fournisseur habituel ou téléphonez directement à l usine AVERTISSEMENT IMPORTANT Si la cuisinière n est pas correctement installée elle n atteindra pas le niveau d excellence pour lequel elle a été conçue Lisez toutes les instructions et confiez le soin de son installation à un spécialiste Industrias Hergóm S A décline toute responsa...

Page 29: ...ramique les ferrures ont une finition chromée Les côtés sont en tôle d acier émaillés comme la partie avant et les portes Le modèle qui a une plaque de cuisson en fonte est livré avec un couvre plaque calorifugé qui est construit en tôle d acier émaillée en porcelaine vitrifiée et qui est recouvert à l intérieur de matériau isolant Pendant les périodes de fonctionnement de la cuisinière où vous ne...

Page 30: ... schéma 1 et 2 Support de droite introduire en tournant dans le sens des aiguilles d une montre et lorsqu il manque un demi tour pour arriver à la butée il se place obliquement avec la partie sphérique vers le bas et l extérieur schémas 2 et 3 Barre d appui intrpduire dans le support de gauche et braquer vers le droit schéma 3 En tournant le support de droite dans le sens contraire aux aiguilles d...

Page 31: ...issance kW Puissance thermique cédée à l eau kW Rendement Cuisinière L 08 CCE 295 23 17 6 75 2 Modéle Capacité poêle litres Mesure de la cheminée Tirage moyen CDA De tôle mm De maçonnerie intérieure mm Hauteur mm Cuisinière L 08 CCE 32 150 175x175 5 6 2 42 Les résultats obtenus ont été réalisés à partir des essais en suivant les spécifications de la norme UNE EN 12815 Cuisinières domestiques qui u...

Page 32: ...32 IV ANATOMIE DE LA CUISINIÈRE CUISINIÈRE L 08 CCE PULIFER LAITON CUISINIÈRE L 08 CCE VITRO CHROMO ...

Page 33: ...ées 28 Plaque de cuisson vitrocéramique 29 Couvercle registre tirage direct 30 Cadre de plaque de cuisson 31 Supplément protecteur plaque de cuisson V INSTRUCTIONS DE MANIEMENT Ne pas utiliser comme combustible bois qui vient de la mer Les sels contenus dans ce bois reagent à la combustion dégageant des acides que endommagent la fonte et l acier Chaque cuisinière est livrée avec un jeu d outils po...

Page 34: ...cessif de la cuisinière détecté par une température du four supérieure à 300º Zone rouge du thermomètre peut produire la détérioration de la plaque de cuisson La préparation des aliments sera plus rapide si les casserolles les poëles et autres ustensiles employés ont des fonds parfaitement plats Premier allumage Il est recommandé de faire le premier allumage à feu lent pendant 3 ou 4 heures pour o...

Page 35: ...n 5 N utilisez jamais de combustibles liquides pour allumer votre cuisinière 6 Maintenez très éloignés tous les liquides inflammables essence pétrole alcohol etc 7 Inspectez régulièrement votre cheminée et nettoyez la dès que c est nécessaire 8 Ne l installez pas près de parois facilement combustibles ou revêtues de matériaux susceptibles de détérioration ou de déformation sous l effet de la chale...

Page 36: ...36 ...

Page 37: ...ssite Se depois de ler este manual necessita de algum esclarecimento complementar não hesite em recorrer ao seu fornecedor ou contacte directamente a fábrica AVISO IMPORTANTE Se a sua cozinha não é instalada adequadamente não lhe dará o excelente serviço para o qual foi concebida Leia totalmente estas instruções e confie o trabalho a um especialista Industrias Hergóm S A não se responsabiliza pelo...

Page 38: ...abalho de ferro fundido e na versão de mesa de trabalho vitrocerâmica as ferragens são com acabamento cromado Os laterais são de chapa de aço esmaltado à cor com a frente e portas O modelo com mesa de trabalho de ferro fundido é fornecido com tampas calorifugadas construídas em chapa de aço esmaltado em porcelana vitrificada e com material isolante no seu interior Nos períodos de funcionamento da ...

Page 39: ...o se a sua fixação fig 1 e 2 Suporte direito introduzir girando no sentido dos ponteiros do relógio e faltando volta para chegar ao limite posiciona se obliquamente com a parte esférica para baixo e para o exterior fig 2 e 3 Barra frontal introduzir no suporte esquerdo e encaixar sobre o direito fig 3 Girando o suporte direito no sentido contrário aos ponteiros do relógio introduzindo a barra fron...

Page 40: ...ia térmica cedida ao ambiente kW Potência térmica cedida à água kW Rendimento Cozinha L 08 CCE 295 23 5 4 17 6 75 2 Modelo Capacidade caldeira litros Medidas da chaminé Tiragem média mm c d a De chapa mm De obra interior mm Altura m Cocina L 08 CCE 32 150 175x175 5 6 2 42 Os resultados foram obtidos através de ensaios realizados seguindo as especificações da norma UNE EN 12815 Cozinhas domésticas ...

Page 41: ...41 IV ANATOMIA DA COZINHA COZINHA L 08 CCE PULIFER LATÃO COZINHA L 08 CCE VITRO CROMO COZINHA L 08 CCE PULIFER LATÃO COZINHA L 08 CCE VITRO CROMO ...

Page 42: ...rno 28 Mesa Vitrocerâmica 29 Tampa registro tiragem directa 30 Aro da mesa de trabalho 31 Suplemento mesa sofredora V INSTRUÇÕES DE MANUSEAMENTO Não usar como combustível madeiras que provenham do mar Os sais nelas contidos reagem na combustão libertando ácidos que atacam o ferro e o aço Com cada cozinha entrega se um jogo de utensílios composto de um gancho para remover a fornalha e manejo das ar...

Page 43: ...0ºC Zona vermelha do termómetro pode produzir a deterioração da mesa de trabalho A preparação dos alimentos efectuar se á mais rapidamente se as panelas sertãs e demais utensílios utilizados têm os seus fundos perfeitamente planos Primeiro acendimento Recomenda se que o primeiro acendimento se realize com fogo lento durante 3 ou 4 horas para se conseguir a estabilização das diferentes peças e evit...

Page 44: ...dos para acender a sua cozinha 15 Mantenha muito afastado qualquer tipo de líquido inflamável Gasolinas petróleo álcool etc 16 Fazer inspecções periódicas da chaminé e limpá la sempre que seja necessário 17 Não a posicionar próxima de paredes de fácil combustão ou que tenham algum tipo de superfície susceptível de deterioração ou deformação por efeito de temperatura vernizes pinturas P V C etc VII...

Page 45: ...45 ...

Page 46: ...46 ...

Page 47: ...47 ...

Page 48: ... S A Apartado de Correos 208 de Santander SOTO DE LA MARINA Cantabria Tel 942 587000 Fax 942 587001 e mail web www hergom com Santander España Fecha de edición 27 11 2013 CODIGO C0114_2 Copyright Hergóm D Legal SA 329 1991 ...

Reviews: