background image

Q

UICK

 

S

TA

R

T

 

G

UIDE

Q

UICK

 

S

TA

R

T

 

G

UIDE

Deutsch  /

German

INSTALLATIONS ANWEISUNGEN

1.  Zur Vereinfachung der Installation machen Sie zunächst einen Plan Ihrer Konfiguration und achten darauf, dass alle 

Kabel ordnungsgemäß angeschlossen sind.

2.  Linker und rechter Lautsprecher sollten unabhängig vom Einbauort in Türen, Armaturenbrett oder Rückablage so weit wie 

möglich voneinander entfernt montiert werden.

3.  Montieren Sie die Lautsprecher mit den mitgelieferten Befestigungsmaterialien und ziehen die Schrauben über Kreuz fest
4. Wenn Sie den mitgelieferten Träger benutzen, befestigen Sie die Aufhängung über die vorbereiteten Löcher in 

Abdeckung und dem Lautsprecher selber. Befestigen Sie für den Subwoofer zunächst die Lautsprecher mit vier 
Schrauben und danach die Abdeckung mit den verbleibenden vier Schrauben. 

5.  Achten Sie dabei auf die richtige Polung. Der Pluspol ist mit einem “+” Symbol gekennzeichnet. 
6.  Wollen Sie mehrere Woofer oder Subwoofer an einem System anschliessen, achten Sie darauf, dass Konfigurationstyp 

und Gehäuse für alle Teile gleich sind. Achten sie gleichermassen auf die resultierende Gesamtimpedanz Ihrer 
Konfiguration. In der erweiterten Bedienungsanleitung finden sie Beispiele dazu.

7.  Alle Teile müssen fest mit dem Rahmen im Auto verbunden werden. Gehen Sie so auch bei allen selbstgebauten 

Rahmen vor. Achten sie darauf, dass Ihre Installation fest und sicher ist. Teile, die sich während der Fahrt lösen 
könnten schwerwiegende Personen- und Sachschäden verursachen. 

8.  Achten Sie darauf, dass die Befestigungslöcher den korrekten Durchmesser haben, damit sich nichts durch Virbrationen lösen kann.
9.  Bei Montage der Lautsprecher in der Tür benutzen Sie bitte eine Dichtung zwischen Lautsprecher und Verkleidung. 
10. Tragen Sie bei der Benutzung von Werkzeugen stets Augenschutz.
11. Bewahren Sie das Produkt bis zur Montage in der Originalverpackung auf, um Beschädigungen zu vermeiden.
12. Wenn Ihr System eine aktive Überbrückung über elektronische Filter mit diversen Verstärkerkanälen beinhaltet, 

denken Sie an den Gebrauch:

-  Für den Tweeter: FEinen Hochfrequenzübertrager für den Tweeter, mit einer Grenzfrequenz von mindestens 1,8 kHZ und 

12 db/ Okt. Flankensteilheit;

-  Für den mittleren Bandbereich: Einen Hochfrequenzübertrager mit einer Grenzfrequenz von mindestens 250 HZ und 12 

db/ Okt. Flankensteilheit.

SICHERHEITSHINWEISE

1.  Nehmen Sie keine Installationen im Motorraum vor.
2.  Zur Vermeidung von eventuellen Schâden, schalten Sie vor der Installation die Zentraleinheit und andere Ausiosysteme aus.
3.  Achten Sie darauf, dass der Einbauort den Betrieb anderer mechanischer oder elektrischer Geräte des Fahrzeugs nicht beeinträchtigt.
4.  Installieren Sie Lautsprecher nicht in Bereichen, in denen Sie Wasser, Feuchtigkeit, Staub oder Schmutz ausgesetzt sind.
5.  Installieren Sie den Tweeter nicht ohne Schutzabdeckung.
6.  Installieren Sie Komponenten und verlegen Kabel nicht in unmittelbarer Nähe elektronischer oder mechanischer Bauteile im Fahrzeug. 
7.  Seien besonders vorsichtig, wenn Sie in das Autochassis bohren oder es einschneiden und achten sie darauf, dass sich 

keine Kabel oder andere wichtige Autoteile in dem betreffenden Bereich oder darunter befinden.

8.  Bei der Kabelverlegung achten Sie bitte darauf, dass diese nicht um scharfe Kanten geführt werden oder mit beweglichen Teilen 

in Berührung kommen. Achten Sie auf eine gute Befestigung über die Gesamtlänge des Kabels, entsprechenden Kabelschutz 
und dass die Isolierung selbstlöschend ist.

9.  Benutzen Sie nur ordnungsgemäße (AWG) Kabel.
10. Bei der Kabelverlegung im Chassis benutzen Sie bitte Kabeldurchführungen. Achten Sie auf eine Wärmeisolierung der 

Kabel im Bereich von wärmeerzeugenden Komponenten.

11. Verlegen Sie keine Kabel außerhalb des Fahrzeugs.
12. Prüfen Sie die Systemverkabelung nach der Verlegung erneut, bevor Sie das System einschalten.
13. Benutzen Sie nur hochwertige Kabel, Steckverbinder und sonstiges Zubehör, wie beispielsweise im Connection Katalog angeboten.

SICHERER SOUND

BENUTZEN SIE GESUNDEN MENSCHENVERSTAND FÜR SICHEREN SOUND.

DENKEN SIE DARAN, DASS HOHER SCHALLDRUCK ÜBER EINEN LÄNGEREN ZEITRAUM ZU 

GEHÖRSCHÄDEN FÜHREN KANN. BEIM FAHREN KOMMT DIE SICHERHEIT ZUERST.

Vor Installation der Komponenten lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und 

befolgen die Anleitungen.Nichtbeachtung kann zu Verletzung oder Beschädigung der Komponenten 

führen.

Information zu Elektro- und Elektronikaltgeräten (gültig für die europäischen Länder, die eine Abfalltrennung 
durchführen).

Produkte, die mit einem durchgestrichenen Mülltonnensymbol gekennzeichnet sind, dürfen nicht mit dem normalen 
Hausmüll entsorgt werden. Diese elektrischen und elektronischen Produkte müssen in geeigneten Einrichtungen, die für 
die fachgerechte Entsorgung dieser Produkte und Komponenten qualifiziert sind, wieder verwertet werden. Wenden Sie 
sich bitte an Ihr örtliches Gemeindeamt, um zu erfahren, wo die nächstgelegene Einrichtung für Recycling oder 
Entsorgung ist und wie diese Produkte dort abgegeben werden können.Die korrekte Wiederverwertung und Entsorgung 
von Abfall leistet einen Beitrag zum Umweltschutz und beugt Gesundheitsschäden vor.

Manuale d’uso

 

| Owner’s manual

ΕΦΑΡΜΟΓΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ

 

1.

  Για να απλοποιήσετε την εγκατάσταση, ετοιμάστε ένα λεπτομερές σχέδιο της διευθέτησης της εγκατάστασης σας, εξασφαλίζοντας ότι 

τα καλώδια είναι συνδεδεμένα με φροντίδα και ασφάλεια.

2.

  Το αριστερό και το δεξί μεγάφωνο πρέπει να τοποθετηθούν όσο το δυνατόν σε μακρινή μεταξύ τους απόσταση, ανεξάρτητα 

αν είναι τοποθετημένα στις μπροστινές πόρτες, στο ταμπλό ή στο πίσω δάπεδο.

3.

  Σταθεροποιήστε τα μεγάφωνα με το παρεχόμενο υλισμικό, σφίγγοντας βαθμιαία ακολουθώντας ένα χιαστί σχήμα.

4.

  Όταν χρησιμοποιείτε την παρεχόμενη γρίλια με το βαθυφωνικό μεγάφωνο (woofer) και/ή τη μεσοπεριοχή, τοποθετήστε το υλισμικό 

ανάρτησης μέσω των οπών που παρέχονται στη γρίλια και μέσω αυτού καθαυτού του ηχείου. Με το υποβαθυφωνικό μεγάφωνο 

(subwoofer), σταθεροποιήστε πρώτα το ηχείο με 4 βίδες, στερεώστε ύστερα τη γρίλια με τις υπόλοιπες τέσσερις βίδες.

5.

  Παρατηρήστε τη σωστή πολικότητα. Ο θετικός πόλος του ηχείου υποδεικνύεται με το σύμβολο “+”.

6.

  Αν σχεδιάζετε να χρησιμοποιήσετε δύο ή περισσότερα βαθυφωνικά (woofers) ή υποβαθυφωνικά (subwoofers) μεγάφωνα μαζί με το 

σύστημα, βεβαιωθείτε ότι χρησιμοποιείτε τον ίδιο τύπο διευθέτησης και σχεδιασμού περιβλήματος για κάθε εξάρτημα, προσέξτε επίσης 

την τελική εμπέδηση της διευθέτησής σας. Θα βρείτε παραδείγματα μέσα στο πλήρες εγχειρίδιο οδηγιών.

7.

  Όλα τα εξαρτήματα πρέπει να έχουν τοποθετηθεί σταθερά και με ασφάλειαA στη δομή του οχήματος. Κάντε το ίδιο όταν εγκαθιστάτε 

διάφορες κατασκευές που έχετε κάνει σύμφωνα με τις απαιτήσεις του πελάτη. Βεβαιωθείτε ότι η εγκατάστασή σας είναι στέρεη και 

ασφαλής. Εξάρτημα που χαλαρώνει όταν οδηγάτε μπορεί να προκαλέσει σημαντική ζημιά στους επιβάτες καθώς και σε άλλα οχήματα. 

8.

  Επιβεβαιωθείτε ότι η διάμετρος της οπής σταθεροποίησης έχει το κατάλληλο μέγεθος, επιτρέποντας στις βίδες σταθεροποίησης που έχουν την επαρκή 

δομή να παραμένουν σταθεροποιημένες κατά τη διάρκεια των κραδασμών που συναντούνται σε μια τέτοιου είδους εγκατάσταση.

9.

  Όταν συναρμολογείτε το μεγάφωνο στο υπέρθυρο (διάφραγμα) και βεβαιωθείτε ότι έχετε τοποθετήσει μια φλάντζα 

ανάμεσα στο μεγάφωνο και το πλαίσιο. 

10.

 Να φοράτε πάντοτε προστατευτικά για τα μάτια όταν χρησιμοποιείτε εργαλεία επειδή σκλήθρες ή υπολείμματα προϊόντος μπορεί να υπάρχουν στον αέρα.

11.

 Για να αποφύγετε στιγμιαία βλάβη, διατηρήστε το προϊόν στην αρχική του συσκευασία έως ότου είστε έτοιμοι για τη τελική εγκατάσταση.

12.

 Αν ο σχεδιασμός του συστήματός σας συμπεριλαμβάνει διασταυρούμενα ενεργά ηλεκτρονικά φίλτρα με πολλαπλά κανάλια 

ενισχυτών, λάβετε υπόψη σας ότι πρέπει να χρησιμοποιήσετε:

-  για το μεγάφωνο υψηλών συχνοτήτων (tweeter): μια διασταύρωση υψηλού περάσματος με μια ελάχιστη συχνότητα 

αποκοπής 1,8 kHz και κλίση 12 dB/Oct,

-  για τη μεσοπεριοχή: μια διασταύρωση υψηλού περάσματος με μια ελάχιστη συχνότητα αποκοπής 250 Hz και κλίση 12 dB/Oct.

ΘΕΩΡΗΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ

1.

  Δεν πρέπει να κάνετε καμία εγκατάσταση μέσα στο διαμέρισμα του κινητήρα.

2.

  Πριν να ξεκινήσετε με την εγκατάσταση σβήστε τη κεντρική μονάδα και όλες τις άλλες ακουστικές συχνότητες του 

συστήματος, αποφεύγοντας οποιαδήποτε δυνατή ζημιά.

3.

  Βεβαιωθείτε ότι η θέση που επιλέξατε να εγκαταστήσετε τα εξαρτήματα δεν εμποδίζει τη κανονική λειτουργία οποιασδήποτε 

μηχανικής ή ηλεκτρικής συσκευής του οχήματος.

4.

  Μην εγκαθιστάτε τα μεγάφωνα σε μέρη όπου μπορεί να εκτεθούν σε νερό, υπερβολική υγρασία, ακαθαρσίες ή ρύπους

5.

  Μην εγκαθιστάτε το μεγάφωνο υψηλών συχνοτήτων (tweeter) χωρίς την προστατευτική γρίλια.

6.

  Μην εγκαθιστάτε τα εξαρτήματα και μη περνάτε καλώδια κοντά στις ηλεκτρονικές και στις μηχανικές συσκευές του οχήματος. 

7.

  Να είστε ιδιαίτερα προσεκτικοί όταν ανοίγετε τρύπες ή κόβετε μέσα στο σασί του οχήματος, επιβεβαιωνόμενοι ότι δεν 

υπάρχουν καλώδια ή δομικά στοιχεία απαραίτητα για το κάτω μέρος του οχήματος στην επιλεγείσα περιοχή. 

8.

  Όταν δρομολογείτε καλώδια, βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο δεν έρχεται σε επαφή με κοφτερές  άκρες και δεν βρίσκεται κοντά σε 

μετακινούμενες μηχανικές συσκευές. Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο είναι σταθερά συνδεδεμένο και προστατευμένο σε όλο το μήκος του και 

ότι η μόνωση του είναι αυτοαπεσβεννόμενη.

9.

  Χρησιμοποιείτε πάντοτε καλώδια με τη κατάλληλη διατομή (AWG) που υποδεικνύεται εδώ.

10.

 Όταν περνάτε ένα καλώδιο μέσω μιας οπής στο σασί του οχήματος. προστατεύστε το καλώδιο με ένα λαστιχένιο δακτύλιο 

(«μακαρονάκι»). Βεβαιωθείτε ότι τα καλώδια που περνάνε κοντά σε συσκευές που παράγουν θερμότητα είναι προστατευμένα.

11.

 Μη περνάτε καλώδια έξω από το όχημα.

12.

 Μόλις περατωθεί η εγκατάσταση, ελέγξτε ξανά τη καλωδίωση του συστήματος σε ό,τι αφορά την ορθότητα των 

συνδέσεων πριν να θέσετε σε λειτουργία το σύστημα.

13.

 Χρησιμοποιήστε καλώδια της καλύτερης ποιότητας όπως αναφέρονται στον κατάλογο Connection.

ΑΣΦΑΛΗΣ ΗΧΟΣ

ΜΕ ΒΑΣΗ ΤΗ ΚΟΙΝΗ ΛΟΓΙΚΗ ΚΡΑΤΕΙΣΤΕ ΤΗ ΣΤΑΘΜΗ ΤΟΥ ΗΧΟΥ ΣΕ ΑΣΦΑΛΗ ΕΠΙΠΕΔΑ. ΘΥΜΗΘΕΙΤΕ ΟΤΙ 

ΠΑΡΑΤΕΤΑΜΕΝΗ ΕΚΘΕΣΗ ΣΕ ΕΞΑΙΡΕΤΙΚΑ ΥΨΗΛΗΣ ΕΝΤΑΣΗΣ ΕΠΙΠΕΔΑ ΗΧΗΤΙΚΗΣ ΠΙΕΣΗΣ ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ 

ΒΛΑΨΕΙ ΤΗΝ ΑΚΟΗ ΣΑΣ. Η ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΣΑΣ ΠΡΟΕΧΕΙ ΕΝΟΣΩ ΟΔΗΓΕΙΤΕ.

Πριν εγκαταστήσετε τα εξαρτήματα, παρακαλείστε να διαβάσετε προσεκτικά όλες τις οδηγίες που περιέχονται σε 

αυτό το εγχειρίδιο. Συνίσταται να ακολουθείτε προσεκτικά τις επιφωτισμένες οδηγίες. Σε περίπτωση που δεν 

ακολουθήσετε αυτές τις οδηγίες μπορεί να προκληθεί ανήκεστη βλάβη ή ζημιά στα εξαρτήματα.

Πληροφορίες σχετικά με την απόρριψη ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού (για τις Ευρωπαϊκές χώρες που 
έχουν οργανώσει την ξεχωριστή συλλογή των απορριμμάτων αυτών)

Τα προϊόντα τα οποία φέρουν σήμανση ένα τροχήλατο κάδο με ένα Χ πάνω σε αυτό δεν μπορούν να απορριφθούν μαζί 
με τα καθημερινά οικιακά απορρίμματα. Αυτά τα ηλεκτρικά και ηλεκτρονικά προϊόντα πρέπει να ανακυκλώνονται σε 
κατάλληλες εγκαταστάσεις, ικανές να διαχειρίζονται την απόρριψη αυτών των προϊόντων και εξαρτημάτων τους. Για να 
γνωρίζετε που και πως θα παραδόσετε αυτά τα προϊόντα στην πλησιέστερη υπηρεσία ανακύκλωσης / απόρριψης 
παρακαλούμε απευθυνθείτε στο τοπικό δημοτικό γραφείο. Η ανακύκλωση και η απόρριψη των απορριμμάτων με 
κατάλληλο τρόπο συνεισφέρει στην προστασία του περιβάλλοντος και στην πρόληψη βλαβερών συνεπειών στην υγεία.

Ελληνικά  /

Greek

30

31

Car audio and car goods internet store Winauto

winauto.ua

Summary of Contents for HCX 690.4

Page 1: ...ivery in Kiev and throughout Ukraine with payment upon receipt http winauto ua Car Receivers Facia Plates Head Units TV and Monitors Car Antennas Car Audio Car DVRs GPS Navigation Trip Computers Security Systems Mechanical Locking Car Park Systems Cameras Optic and Light Car Tuning Car Heating Marine Audio and Electronics Car Accessories Car Isolation Car Installation Components Car Batteries Liqu...

Page 2: ...02 0 05 0 06 0 19 0 23 0 22 0 24 0 33 5 00 8 00 9 50 9 50 5 00 8 00 30 00 0 16 0 2 0 3 3 1 9 5 13 5 16 5 14 0 9 0 13 5 28 0 0 05 0 06 0 07 0 34 0 45 0 32 0 45 0 37 0 45 0 32 0 40 1 40 1 80 2 20 2 95 5 40 6 00 5 60 5 90 5 30 6 00 7 00 0 67 0 63 1 04 0 95 0 50 0 60 0 60 0 52 0 50 0 60 0 50 3 00 2 00 1 38 1 00 0 55 0 65 0 63 0 59 0 55 0 65 0 55 0 86 0 90 4 20 9 80 11 00 10 00 10 00 5 50 9 00 9 00 3 0...

Page 3: ...non esitate a contattare il Vostro rivenditore HERTZ o l assistenza ufficiale HERTZ via mail scrivendo direttamen te agli indirizzi Per l Italia supporto tecnico elettromedia it Per l estero support elettromedia it Dear Customer Congratulation for purchasing a product of the HERTZ HI ENERGY line Your satisfaction is the first requirement that our products must meet the same satisfaction as that of...

Page 4: ...ic parameters 48 TABLE OF CONTENTS Safe Sound 02 Table of contents 04 Tweeter Size 06 Suggested positioning angle 06 Flush mounting 07 Factory cut out mounting 08 Wedge mounting 08 Connecting 09 Filtering 09 Woofer Size 10 Suggested lenght and angle 11 Hertz grille mounting 12 Fixing 12 Connecting 13 Mounting size 13 System Connection patterns 14 How to remove the cover and fixing system 15 Connec...

Page 5: ... 35 14 22 A B C D 1 1 2 1 3 8 9 16 7 8 44 41 15 26 1 3 4 1 5 8 5 8 1 1 16 HT 20 HT 25 48 45 19 29 1 15 16 1 13 16 3 4 1 3 16 Misure espresse in mm e pollici Measures in mm and inches HT 28 HT 20 36 mm 1 7 16 HT 25 42 mm 1 11 16 HT 28 46 mm 1 13 16 HT 20 36 mm 1 7 16 HT 25 42 mm 1 11 16 HT 28 46 mm 1 13 16 6 7 Car audio and car goods internet store Winauto winauto ua ...

Page 6: ...mounting Collegamento Connecting Filtraggio Filtering 60 30 66 mm 2 5 8 91 mm 3 5 8 116 mm 4 9 16 Manuale d uso Owner s manual Minimum filtering HT 20 Hi pass 3 0 kHz 12 dB Oct HT 25 Hi pass 2 5 kHz 12 dB Oct HT 28 Hi pass 2 0 kHz 12 dB Oct OK NO 8 9 Car audio and car goods internet store Winauto winauto ua ...

Page 7: ...3 5 4 5 139 5 3 16 4 9 16 2 9 16 2 15 16 3 16 5 1 2 167 146 69 79 5 156 6 5 8 5 3 4 2 3 4 3 1 8 1 4 6 3 16 167 146 70 5 79 5 156 6 5 8 5 3 4 2 13 16 3 1 8 1 4 6 3 16 HL 70 HV 130 HV 165 HV 165L 167 146 75 84 5 5 156 6 5 8 5 3 4 3 3 3 8 1 4 6 3 16 Misure espresse in millimetri e pollici Measures in mm and inches HV 165XL A E F 10 11 Car audio and car goods internet store Winauto winauto ua ...

Page 8: ...7 8 4 9 16 5 3 4 73 115 146 5 8 1 3 16 1 5 8 15 30 40 A B HL 70 HV 130 HCX 130 HV 165 HV 165L HV 165XL HCX 165 Misure espresse in mm pollici Measures in mm inches B A Gasket not provided Montaggio con gliglia HERTZ HERTZ grille mounting Fissaggio Fixing OK NO 12 13 Car audio and car goods internet store Winauto winauto ua ...

Page 9: ...55 1 03 0 78 3 10 HV 165L 3 20 1 60 1 07 0 80 3 20 HV 165XL Misure espresse in Ω Measure in Ω Manuale d uso Owner s manual PARALLEL MIXED 1 SPEAKER 3 2 1 2W 10 2W XL or 3W 10 PUSH PULL 24 5 1 114 4 1 2 41 1 5 8 82 3 1 4 69 2 3 4 82 5 3 1 4 138 5 7 16 27 1 1 16 103 4 1 16 89 5 3 9 16 51 5 2 1 16 104 4 1 8 Rimozione del coperchio e fissaggio How to remove the cover and fixing system Misure espresse ...

Page 10: ...R CHANNEL 2 MID LEVEL 0 2 2 TW LEVEL 0 2 OTHER CHANNEL 2 TW LEVEL 0 2 10µF 0 82mH 2 2Ω HV 130 HV 165 HT 20 HT 25 0 3mH 6 8µF 1Ω 2dB 2 7Ω 0dB 4 7Ω 2dB 2 2µF 0 22mH HV 165 HV 165L 1 2mH 2 7Ω 2dB 4 7Ω 0dB 6 8Ω 2dB 1Ω 2dB 3 9Ω 0dB 6 8Ω 2dB 15µF 0 82mH 10Ω HL 70 HT 20 HT 25 2W 10 3W 10 16 17 Car audio and car goods internet store Winauto winauto ua ...

Page 11: ...2 6 3 16 80 139 156 3 11 16 6 3 16 6 7 8 93 157 174 A B 4 6 6 8 7 1 4 100 167 183 C HL 70 HV 130 HCX 130 HV 165 HV 165L HV 165XL HCX 165 Misure espresse in mm pollici Measures in mm inches HV 165XL 0 68mH 10uF 1Ω HT 28 2 2Ω 6 8uF 3 3uF 0 33mH 1Ω 2 9Ω 2 2Ω 8 2Ω 0 dB 2 dB 2 dB 2W XL 19 18 Car audio and car goods internet store Winauto winauto ua ...

Page 12: ...AL 210 OK 10 Posizione corretta Correct position Rotative High Frequency Contour Manuale d uso Owner s manual OK position NO position Acoustic Result 20 21 Car audio and car goods internet store Winauto winauto ua ...

Page 13: ...късваща честота и 12 dB Oct кривина на графиката високо разположен крос овър на тонколоната за средния обхват тонове с минимум 250 kHz прекъсваща честота и 12 dB Oct кривина на графиката СЪОБРАЖЕНИЯ ЗА СИГУРНОСТ 1 Не правете никакви инсталации във вътрешността на отделението за двигателя 2 Преди да започнете инсталацията изключете главния уред и всички други аудио уреди за да избегнете възможна по...

Page 14: ...ite brtvilo između zvučnika i ploče 10 Obvezno nosite zaštitne naočale za vrijeme bušenja jer Vam prašina može doći u oči 11 Kako bi izbjegli oštećenje uređaja čuvajte ovaj proizvod u paketu u kojem ste ga kupili sve dok se ne odlučite da ga instalirate 12 Ako projekt vašeg sustava sadrži aktivne elektroničke filtre s više kanala pojačala imajte na umu da morate koristiti za visokotonski zvučnik v...

Page 15: ...dlivými vlivy Manuale d uso Owner s manual INSTALLATION APPLICATIONS 1 In order to simplify the installation prepare a detailed plan of your installation configuration ensuring cables are safely and neatly connected 2 The left and right channel speakers should be placed as far apart as possible whether they are mounted into the front doors dashboard or the rear deck 3 Fix the speakers with the sup...

Page 16: ...s utilisez la grille fournie avec le haut parleur de graves ou médial attachez l appareil de support par les trous se trouvant dans la grille et à travers le haut parleur lui même Avec le caisson de basse attachez d abord le haut parleur avec 4 vis puis attachez la grille avec les 4 vis restantes 5 Respectez la polarité Le pôle positif du haut parleur est indiqué par un symbole 6 Si vous prévoyez ...

Page 17: ...ις μπροστινές πόρτες στο ταμπλό ή στο πίσω δάπεδο 3 Σταθεροποιήστε τα μεγάφωνα με το παρεχόμενο υλισμικό σφίγγοντας βαθμιαία ακολουθώντας ένα χιαστί σχήμα 4 Όταν χρησιμοποιείτε την παρεχόμενη γρίλια με το βαθυφωνικό μεγάφωνο woofer και ή τη μεσοπεριοχή τοποθετήστε το υλισμικό ανάρτησης μέσω των οπών που παρέχονται στη γρίλια και μέσω αυτού καθαυτού του ηχείου Με το υποβαθυφωνικό μεγάφωνο subwoofer...

Page 18: ...njadi lebih sederhana buat rincian perencanaan tentang konfigurasi instalasi dengam memastikan kabel terpasang dengan aman dan rapi 2 Speaker kiri dan kanan harus diletakkan sejauh mungkin satu sama lain entah dinaikkan ke pintu depan dashboard atau dek belakang 3 Pasang speaker berikut perangkat keras yang tersedia satu demi satu dikencangkan dengan pola silang 4 Saat menggunakan kisi yang tersed...

Reviews: