background image

INSTALLATION GUIDE

3

PLT-01051, A.

6

iCLASS SE

R90

© 2014 - 2016 HID Global Corporation/ASSA ABLOY AB.  All rights reserved.

Specifications

e

speCifiCaCiones

s

péCifiCations

e

speCifiCações

s

pezifiKationen

s

peCifiChe

仕様

规格

사양

Х

АрАКТЕрИсТИКИ

UL Reference Number Deciphering

x

1

Reader Colors:

K = Black

x

2

Wiring:

T = Terminal

x

3

Communications: N = No Module

R = RS485 (OSDP)

5.00

7.00

9.00

11.00

5.30

8.00

US JBOX

US JBOX

3.25

2.36

EU JBOX

TOP

Mounting

m

ontaje

m

ontage

m

ontagem

m

ontage

i

nstallazione

取り付け

安装

설치

К

рЕПЛЕнИЕ

PRODUCT

PRODUCTO

PRODUIT

PRODUTO
PRODUKT

PRODOTTO

製品

产品

제품

ИЗДЕЛИЕ

BASE PART NUMBER

NÚMERO DE COMPONENTE BASE

RÉFÉRENCE DE BASE

NÚMERO DAS PEÇAS BÁSICAS

HAUPTTEILENUMMER

NUMERO PARTE DI BASE

基本部品番号

基本部件编号

기본부품 번호

БАЗОВЫЙ НОМЕР ИЗДЕЛИЯ

INPUT VOLTAGE (VDC)

TENSIÓN DE ENTRADA (VCC)

TENSION D’ALIMENTATION (Vcc)

VOLTAGEM DE ENTRADA (VCC)

EINGANGSSPANNUNG (VDC)

TENSIONE IN INGRESSO (V c.c.)

入力電圧(VDC)

输入电压 (VDC)

입력 전압(VDC)

НАПРЯЖЕНИЕ ПИТАНИЯ 

 

(В постоянного тока)

CURRENT

1

CORRIENTE ELÉCTRICA

CONSOMMATION

CORRENTE

STROMSTÄRKE

CORRENTE

電流

电流

전류

ТОК

OPERATING TEMPERATURE

TEMPERATURA DE FUNCIONAMIENTO

TEMPÉRATURE DE FONCTIONNEMENT

TEMPERATURA DE OPERAÇÃO

BETRIEBSTEMPERATUR

TEMPERATURA D’ESERCIZIO

稼働温度

操作温度

작동 온도

РАБОЧАЯ ТЕМПЕРАТУРА

CABLE LENGTH

LONGITUD DEL CABLE
LONGUEUR DE CÂBLE

COMPRIMENTO DO CABO

KABELLÄNGE

LUNGHEZZA CAVO

ケーブル長

电缆长度

케이블 길이

ДЛИНА КАБЕЛЯ

UL REF NUMBER

NÚMERO DE REFERENCIA UL

RÉF. UL

NÚMERO DE REFERÊNCIA UL

UL-REFERENZNUMMER

NUMERO DI RIFERIMENTO UL

UL参照番号

UL 参考编号

UL 참조 번호

Справочный номер в UL

Standby 

AVG 

2

Max 

AVG

3

PEAK

4

R90

940N

12 VDC

110 mA 130 mA 300 mA

-30° - 150° F

(-35° - 65° C)

Power Supply Lines

300 ft (91 m) - 22 AWG 
780 ft (237 m) - 18 AWG

Communication Lines

Wiegand / Clock-and-Data

500 ft (152 m) - 22 AWG 
300 ft (91 m) - 24 AWG

RS485

 Max bus length: 

4,000 ft (1,219 m) - 24 AWG

Max length between nodes:  

1640 ft (500 m) - 24 AWG

R90E

x

1

x

2

x

3

24 VDC

70 mA

80mA 150 mA

1

Gasket intended to cover drilled holes.

Cut gasket as needed.

NSC

 = Normal Standby Condition

1  

Communications protocols other than Wiegand or Clock  

& Data require an additional hardware module which  
increases current by 30 mA.”.

Standby AVG - RMS current draw without a card in the RF field.

Maximum AVG - RMS current draw during continuous card reads. 
Not evaluated by UL.

Peak - highest instantaneous current draw during RF 
communication.

CAUTION: RFID readers can be influenced by conditions in the installation environment. The R90 reader is designed to be 

mounted on a metal gooseneck pedestal as shown in this guide. However, in the event the reader must be mounted onto a 

large metal surface, it may be necessary to mount the reader off of the metal surface using a NEMA style electrical box. In the 

USA, an example of such a box used at HID facilities is P/N PCH196 from The Housing Company.

 

Summary of Contents for iCLASS SE R90

Page 1: ...ACCESS flexibility 13 56 MHz Contactless iCLASS SE INSTALLATION GUIDE R90 INSTALACIÓN INSTALLATION INSTALAÇÃO INSTALLATION INSTALLAZIONE 安装 インストール 설치 УСТАНОВКА PLT 01051 A 6 ...

Page 2: ...afuso antiviolação HID 04 0001 03 Perfure com várias brocas para montagem do hardware Montagem do hardware Komponenten 1 iCLASS Leser 1 Installationsanleitung 2 Kreuzschlitz Schneidschrauben US Größe Nr 6 32 x 0 375 Zoll 2 Sicherungsschraube US Größe Nr 6 x 0 375 Zoll 2 Anschlussstecker für Leser 1 Grundplatte Empfohlene Komponenten Kabel 5 9 Leiter Wiegand oder Clock Data 4 Leiter mit verdrillten...

Page 3: ...RIMENTO DO CABO KABELLÄNGE LUNGHEZZA CAVO ケーブル長 电缆长度 케이블 길이 ДЛИНА КАБЕЛЯ UL REF NUMBER NÚMERO DE REFERENCIA UL RÉF UL NÚMERO DE REFERÊNCIA UL UL REFERENZNUMMER NUMERO DI RIFERIMENTO UL UL参照番号 UL 参考编号 UL 참조 번호 Справочный номер в UL Standby AVG 2 Max AVG3 PEAK4 R90 940N 12 VDC 110 mA 130 mA 300 mA 30 150 F 35 65 C Power Supply Lines 300 ft 91 m 22 AWG 780 ft 237 m 18 AWG Communication Lines Wiegand ...

Page 4: ...onfigurations Note Previous iCLASS readers had reversed RS 485 wiring P2 7 P2 6 A B When upgrading to an iCLASS SE reader ensure proper connections as defined below Note It s possible to reuse existing Wiegand wiring for OSDP however using simple stranded cable typical of Wiegand access control readers is usually not meeting the RS485 twisted pair recommendations Note For OSDP cable lengths greate...

Page 5: ...âblage Wiegand existant pour OSDP Cependant l utilisation d un câble à un seul toron caractéristique des lecteurs de contrôle d accès Wiegand ne sera généralement pas conforme aux recommandations d utilisation de paire torsadée RS 485 Remarque pour les câbles OSDP d une longueur supérieure à 200 pi 61 m ou les interférences de champ électromagnétique installer une résistance de 120 Ω 2 Ω aux termi...

Page 6: ...Wenn dies nicht gelingt leuchtet die LED des Lesers rot auf Schalten Sie den Leser aus und wieder ein und versuchen Sie erneut den Einrichtungscode einzugeben Der Einrichtungscode muss manuell als drei Ziffern eingegeben werden d h der Einrichtungscode 10 wird als 0 1 0 eingegeben SE Leser verwenden nur Einrichtungscodes von 1 bis 255 Es gibt keinen Standard Einrichtungscode Nachdem der Einrichtun...

Page 7: ... RS485 Y TXA P1 2 Вход управления зелёным светодиодом P2 2 GPIO3 RS485 Z TXB P1 3 заземление P2 3 Wiegand Data 0 Data P1 4 В пост тока P2 4 Wiegand Data 1 Clock P1 5 Не используется P2 5 Выход открытый коллектор P1 6 Вход управления красным светодиодом P2 6 GPIO2 OSDP RS485 RXB P1 7 Вход задержки P2 7 GPIO1 OSDP RS485 RXA Примечание идентификаторы терминалов изменились по сравнению с предыдущим по...

Page 8: ...rgia Einschalten Accendere 電源を入れます 打开电源 전원을 켜십시오 Включить питание Test card Pruebe la tarjeta Tester la carte Teste o cartão Karte testen Provare la tessera カードをテストします 测试卡 카드를 테스트하십시오 Протестировать чтение карты Instalación del Lector en la Placa Posterior Installation du Lecteur sur la Plaque Arrière Instalação do Leitor na Placa Traseira Leser an der Rückplatte Anbringen Installazione del Lettor...

Page 9: ... OmniCLASS Anwendungshinweis enthalten Optische Manipulationssicherung zur Aktivierung der optischen Manipulationssicherung ist eine Konfigurationskarte erforderlich Wenn nach Aktivierung der Konfigurationskarte die Montageplatte des Lesers entfernt wird wird eine Manipulationswarnung ausgegeben Konfigurationskarten durch die Verwendung von Konfigurationskarten kann der Leser modifiziert werden um...

Page 10: ...e estos lectores de proximidad cumplen con los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de la Directiva 1999 5 EC HID Global déclare par la présente que ces lecteurs à proximité sont conformes aux exigences essentielles et aux autres stipulations pertinentes de la Directive 1999 5 CE A HID Global por meio deste declara que estes leitores de proximidade estão em conformidade com as ex...

Reviews: