background image

iCLASS SE

 INSTALLATION GUIDE

8

PLT-01051, A.

6

R90

© 2014 - 2016 HID Global Corporation/ASSA ABLOY AB.  All rights reserved.

e

nCendido

 

y

 p

rueba

a

limentation

 

et

 t

ests

e

nergia

 

e

 t

este

s

tromVersorgung

 

und

 t

esten

a

limentazione

 

e

 

test

電源投入とテスト

电源和测试

전원 및 테스트

в

КЛючЕнИЕ

 

ПИТАнИЯ

 

И

 

ПрОвЕрКА

1

2

3

Turn power on

Encienda la unidad

Mettre sous tension

Ligue a energia

Einschalten

Accendere

電源を入れます

打开电源

전원을 켜십시오

Включить питание

Test card

Pruebe la tarjeta

Tester la carte

Teste o cartão

Karte testen

Provare la tessera

カードをテストします

测试卡

카드를 테스트하십시오

Протестировать чтение карты

i

nstalaCión

 

del

 l

eCtor

 

en

 

la

 p

laCa

 p

osterior

i

nstallation

 

du

 l

eCteur

 

sur

 

la

 p

laque

 a

rrière

i

nstalação

 

do

 l

eitor

 

na

 p

laCa

 t

raseira

 

l

eser

 

an

 

der

 r

üCKplatte

 a

nbringen

i

nstallazione

 

del

 l

ettore

 

a

 C

ontropiastra

背面プレートへのリーダーの取り付け

将读卡机安装到后板

리더기를 백플레이트에 설치

У

сТАнОвИТЕ счИТывАТЕЛь

 

нА

 

МОнТАжнУю

 

ПЛАТУ

Install Reader to Backbox

3

Power & Testing

4

Summary of Contents for iCLASS SE R90

Page 1: ...ACCESS flexibility 13 56 MHz Contactless iCLASS SE INSTALLATION GUIDE R90 INSTALACIÓN INSTALLATION INSTALAÇÃO INSTALLATION INSTALLAZIONE 安装 インストール 설치 УСТАНОВКА PLT 01051 A 6 ...

Page 2: ...afuso antiviolação HID 04 0001 03 Perfure com várias brocas para montagem do hardware Montagem do hardware Komponenten 1 iCLASS Leser 1 Installationsanleitung 2 Kreuzschlitz Schneidschrauben US Größe Nr 6 32 x 0 375 Zoll 2 Sicherungsschraube US Größe Nr 6 x 0 375 Zoll 2 Anschlussstecker für Leser 1 Grundplatte Empfohlene Komponenten Kabel 5 9 Leiter Wiegand oder Clock Data 4 Leiter mit verdrillten...

Page 3: ...RIMENTO DO CABO KABELLÄNGE LUNGHEZZA CAVO ケーブル長 电缆长度 케이블 길이 ДЛИНА КАБЕЛЯ UL REF NUMBER NÚMERO DE REFERENCIA UL RÉF UL NÚMERO DE REFERÊNCIA UL UL REFERENZNUMMER NUMERO DI RIFERIMENTO UL UL参照番号 UL 参考编号 UL 참조 번호 Справочный номер в UL Standby AVG 2 Max AVG3 PEAK4 R90 940N 12 VDC 110 mA 130 mA 300 mA 30 150 F 35 65 C Power Supply Lines 300 ft 91 m 22 AWG 780 ft 237 m 18 AWG Communication Lines Wiegand ...

Page 4: ...onfigurations Note Previous iCLASS readers had reversed RS 485 wiring P2 7 P2 6 A B When upgrading to an iCLASS SE reader ensure proper connections as defined below Note It s possible to reuse existing Wiegand wiring for OSDP however using simple stranded cable typical of Wiegand access control readers is usually not meeting the RS485 twisted pair recommendations Note For OSDP cable lengths greate...

Page 5: ...âblage Wiegand existant pour OSDP Cependant l utilisation d un câble à un seul toron caractéristique des lecteurs de contrôle d accès Wiegand ne sera généralement pas conforme aux recommandations d utilisation de paire torsadée RS 485 Remarque pour les câbles OSDP d une longueur supérieure à 200 pi 61 m ou les interférences de champ électromagnétique installer une résistance de 120 Ω 2 Ω aux termi...

Page 6: ...Wenn dies nicht gelingt leuchtet die LED des Lesers rot auf Schalten Sie den Leser aus und wieder ein und versuchen Sie erneut den Einrichtungscode einzugeben Der Einrichtungscode muss manuell als drei Ziffern eingegeben werden d h der Einrichtungscode 10 wird als 0 1 0 eingegeben SE Leser verwenden nur Einrichtungscodes von 1 bis 255 Es gibt keinen Standard Einrichtungscode Nachdem der Einrichtun...

Page 7: ... RS485 Y TXA P1 2 Вход управления зелёным светодиодом P2 2 GPIO3 RS485 Z TXB P1 3 заземление P2 3 Wiegand Data 0 Data P1 4 В пост тока P2 4 Wiegand Data 1 Clock P1 5 Не используется P2 5 Выход открытый коллектор P1 6 Вход управления красным светодиодом P2 6 GPIO2 OSDP RS485 RXB P1 7 Вход задержки P2 7 GPIO1 OSDP RS485 RXA Примечание идентификаторы терминалов изменились по сравнению с предыдущим по...

Page 8: ...rgia Einschalten Accendere 電源を入れます 打开电源 전원을 켜십시오 Включить питание Test card Pruebe la tarjeta Tester la carte Teste o cartão Karte testen Provare la tessera カードをテストします 测试卡 카드를 테스트하십시오 Протестировать чтение карты Instalación del Lector en la Placa Posterior Installation du Lecteur sur la Plaque Arrière Instalação do Leitor na Placa Traseira Leser an der Rückplatte Anbringen Installazione del Lettor...

Page 9: ... OmniCLASS Anwendungshinweis enthalten Optische Manipulationssicherung zur Aktivierung der optischen Manipulationssicherung ist eine Konfigurationskarte erforderlich Wenn nach Aktivierung der Konfigurationskarte die Montageplatte des Lesers entfernt wird wird eine Manipulationswarnung ausgegeben Konfigurationskarten durch die Verwendung von Konfigurationskarten kann der Leser modifiziert werden um...

Page 10: ...e estos lectores de proximidad cumplen con los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de la Directiva 1999 5 EC HID Global déclare par la présente que ces lecteurs à proximité sont conformes aux exigences essentielles et aux autres stipulations pertinentes de la Directive 1999 5 CE A HID Global por meio deste declara que estes leitores de proximidade estão em conformidade com as ex...

Reviews: