Wir möchten, dass Sie mit Ihrem Highfield-Boot maximal zufrieden sind und
bitten Sie daher, dieses Handbuch sorgfältig zu lesen. Es enthält sämtliche
Sicherheits- und Betriebsanweisungen, die Sie benötigen, um Ihr neues
Highfield-Boot bestmöglich zu nutzen.
Allgemeine Einführung
Dieses Handbuch wurde zusammengestellt, damit Sie in der Lage sind, Ihr Boot sicher und mit Freude zu
führen. Es enthält Angaben zum Boot, zu mitgeliefertem und angebautem Zubehör sowie zu den Systemen des
Bootes und deren Betrieb. Bitte lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig und machen Sie sich mit dem Boot vertraut,
bevor Sie es benutzen.
Dieses Handbuch ist nicht mit einem Kurs in Sicherheit beim Bootfahren oder Seemannschaft gleichzusetzen.
Falls dies Ihr erstes Boot ist, oder Sie zu einem Ihnen unbekannten Bootstyp wechseln, stellen Sie für Ihren
eigenen Komfort und Sicherheit bitte sicher, dass Sie mit Umgang und Betrieb des Bootes vertraut sind, bevor Sie
das „Kommando übernehmen“. Ihr Händler, nationale Segelverbände oder Yachtclubs verweisen Sie gern an
lokale Bootsschulen oder erfahrene Lehrer.
Stellen Sie sicher, dass die Entwurfskategorie Ihres Bootes den zu erwartenden Wind- und
Meeresbedingungen entspricht und dass Sie sowie die Besatzung das Boot unter diesen Bedingungen handhaben
können.
Selbst wenn Ihr Boot zur entsprechenden Kategorie gehört, reichen die Wind- und Meeresbedingungen für
die Entwurfskategorien A, B und C von schwerem Sturm für Kategorie A bis hin zu schwerem Wetter für die
Spitze der Kategorie C, einschließlich der von Riesenwellen und Windböen ausgehenden Gefahren. Hierbei
handelt es sich um gefährliche Bedingungen, in denen nur eine erfahrene, fähige und geschulte Besatzung mit
einem in gutem Zustand befindlichen Boot zufriedenstellend arbeiten kann.
Dieses Handbuch ist keine detaillierte Anleitung für Wartung oder Störungsbeseitigung. Wenden Sie sich bei
Problemen an den Hersteller des Bootes oder seinen Vertreter. Ist ein Wartungshandbuch vorhanden, nutzen Sie
dieses bei der Wartung des Bootes.
Wartung, Reparaturen und Modifikationen sind immer durch geschultes und fachkundiges Personal
durchzuführen. Modifikationen, die sich auf die Sicherheitseigenschaften des Bootes auswirken, müssen von
dazu zugelassenen Personen geprüft, abgenommen und dokumentiert werden. Der Bootshersteller haftet nicht
für Modifikationen, die nicht von ihm genehmigt wurden.
In manchen Ländern ist ein Bootsführerschein oder eine Berechtigung erforderlich, oder es gelten
besondere Vorschriften.
Halten Sie Ihr Boot immer sachgerecht instand und berücksichtigen Sie den Verschleiß, der mit der Zeit und
infolge starker oder unsachgemäßer Nutzung des Bootes auftritt.
Jedes Boot kann unabhängig von seiner Widerstandskraft durch unsachgemäße Nutzung beschädigt werden.
Dies entspricht nicht einem sicheren Fahren des Bootes. Passen Sie Geschwindigkeit und Kurs immer den
Gegebenheiten auf dem Wasser an.
Verfügt Ihr Boot über eine Rettungsinsel, lesen Sie deren Betriebsanleitung sorgfältig. Das Boot muss je
nach Typ, Wetterbedingungen usw. mit der nötigen Sicherheitsausrüstung ausgestattet sein (Rettungswesten,
Gurtzeug usw.). Diese Ausstattung ist in manchen Ländern vorgeschrieben. Die Besatzung muss mit dem
Gebrauch der Sicherheitsausrüstung und Notfallmanövern (Mann über Bord, Schleppen usw.) vertraut sein.
Segelschulen und Clubs bieten regelmäßig Ü bungen an.
Alle an Deck befindlichen Personen müssen geeignete Schwimmhilfen (Rettungsweste, persönliche
Schwimmweste) tragen. Bitte beachten Sie, dass in manchen Ländern das ständige Tragen eines persönlichen
Auftriebsmittels, das den nationalen Vorschriften entspricht, gesetzlich vorgeschrieben ist.
Summary of Contents for Patrol 600
Page 8: ...Recommended Seating Arrangement PA600 PA660 PA760 PA860 ...
Page 32: ...Agencement recommandé des places assises Patrol PA600 PA660 PA760 PA860 ...
Page 57: ...Disposición recomendada para sentarse PA600 PA660 PA760 PA860 ...
Page 82: ...Empfohlene Sitzanordnung PA600 PA660 PA760 PA860 ...