background image

11

Norsk

(Oversettelse av original bruksanvisning)

GENERELLE SIKKERHETSFORHOLDSREGLER 

FOR ELEKTROVERKTØY

 ADVARSEL

Les alle sikkerhetsadvarslene, instruksjoner, 

illustrasjoner og spesi

fi

 kasjoner som medfølger.

Følges ikke alle instruksjonene under, kan det medføre 

elektrisk støt, brann og/eller alvorlig personskade.

Ta vare på alle varsler og instruksjoner for fremtidig 

bruk.

Betegnelsen “elektroverktøy” i advarslene henviser både 

til elektrisk elektroverktøy (med ledning) og batteridrevet 

elektroverktøy.

1)  Sikring på arbeidsområdet

a)  Hold arbeidsområdet rent og godt opplyst.

 

Uryddige eller mørke områder kan føre til ulykker.

b)  Bruk aldri elektroverktøy på steder med fare for 

eksplosjon, slik som i nærheten av brennbare 

væsker, gass eller støv.

  Støv eller gasser kan antennes av gnister fra 

elektroverktøyet.

c) La aldri barn eller andre personer stå i 

nærheten når du bruker et elektroverktøy.

 

Du kan bli forstyrret og miste kontroll over verktøyet.

2) Elektrisk sikkerhet

a) Støpslet på elektroverktøyet må passe med 

vegguttaket. Du må aldri endre støpslet på 

noen måte. Bruk aldri en adapter sammen med 

et jordet elektroverktøy.

  Uendrede støpsler og passende uttak vil redusere 

faren for elektrisk støt.

b) Unngå å komme i kontakt med jordede 

over

fl

 ater slik som rør, radiatorer, komfyrer 

eller kjøleskap.

 

Faren for elektrisk støt vil være større dersom du er 

jordet.

c)  La aldri elektroverktøyet utsettes for regn eller 

fuktighet.

 

Dersom det kommer vann inn i elektroverktøyet, kan 

det øke faren for elektrisk støt.

d)  Ikke skad ledningen. Bruk aldri ledningen til å 

bære, trekke eller kople fra elektroverktøyet.

 

Hold strømledningen unna varme, olje, skarpe 

kanter eller bevegelige deler.

  Skadde eller sammen

fi

 ltrede ledninger øker faren 

for elektriske støt.

e)  Når du bruker elektroverktøy utendørs, bruk en 

skjøteledning som er egnet for utendørs bruk.

  Bruk av en skjøteledning som er beregnet for 

utendørs bruk, vil redusere faren for elektrisk støt.

f)  Hvis bruk av elektroverktøyet i et fuktig område 

ikke kan unngås, bruk et strømuttak med 

jordfeilbryter.

  Bruk av jordfeilbryter reduserer faren for elektriske 

støt.

3) Personlig sikkerhet

a)  Vær påpasselig, se hva du gjør og bruk sunn 

fornuft når du bruker et elektroverktøy. 

  Du må aldri bruke et elektroverktøy når du er 

sliten eller trett, eller dersom du er påvirket av 

narkotiske sto

 er, alkohol eller medisiner. 

  Når du bruker et elektroverktøy, vil kun et par 

sekunders uoppmerksomhet kunne føre til alvorlige 

personskader.

b)  Bruk  personlig  verneutstyr.  Ha  alltid  på  deg 

vernebriller.

  Bruk av verneutstyr som en støvmaske, sklisikre 

vernesko, vernehjelm eller hørselsvern i passende 

forhold vil redusere personskader.

c)  Forhindre utilsiktet start av elektroverktøyet. 

Pass på at bryteren på elektroverktøyet er slått 

av før verktøyet koples til veggkontakten og/

eller batteriet, eller før verktøyet løftes eller 

bæres.

  Hvis du holder 

fi

 ngeren på bryteren når du bærer 

elektroverktøyet, eller dersom bryteren er slått på 

når det er koblet til en strømkilde kan det oppstå 

ulykker.

d) 

Fjern eventuelle justeringsnøkler eller 

skrunøkler før du slår på elektroverktøyet. 

  Dersom en justeringsnøkkel eller skrunøkkel er 

festet til en roterende del på elektroverktøyet når 

det startes, kan det føre til personskade.

e)  Ikke strekk eller len deg for langt. Pass på at du 

står stødig og har god balanse til enhver tid.

 

Dette vil gi deg bedre kontroll over elektroverktøyet 

i uventede situasjoner.

f)  Kle deg ordentlig. Ikke gå med løstsittende 

klær  eller  smykker.  Hold  hår  og  klær  unna 

bevegelige deler.

 

Løse klær, smykker eller langt hår kan vikle seg inn i 

de bevegelige delene.

g)  Hvis verktøyet leveres med en støvsamler eller 

annet oppsamlingsutstyr, må du passe på at 

disse monteres og brukes på riktig måte.

  Bruk av støvoppsamler kan redusere støvrelaterte 

farer.

h)  Ikke ta lett på eller overse sikkerhetsprinsippene 

for verktøyet selv om du har blitt godt kjent 

med det som følge av hyppig bruk.

  En uforsiktig handling kan på brøkdelen av et 

sekund forårsake alvorlige personskader.

4)  Bruk og vedlikehold av elektroverktøy

a) Ikke overbelast elektroverktøyet. Bruk riktig 

elektroverktøy til arbeidet som skal utføres. 

  Riktig elektroverktøy vil gjøre arbeidet lettere og 

tryggere i den brukshastigheten det er beregnet til.

b) Ikke bruk elektroverktøyet dersom av/på-

knappen ikke virker.

  Det er farlig å bruke elektroverktøy som ikke kan 

kontrolleres ved bruk av av/på-knappen. Verktøyet 

må da repareres.

c) Kople støpslet fra strømkilden og/eller ta 

batteripakken ut av elektroverktøyet, hvis 

dette er mulig, før du foretar justeringer, skifter 

tilbehør eller legger vekk elektroverktøy. 

  Slike forebyggende sikkerhetstiltak reduserer 

risikoen for å starte elektroverktøyet ved et uhell.

d) Lagre elektroverktøyet som ikke er i bruk 

utilgjengelig for barn, og la aldri personer som 

ikke er kjent med elektroverktøyet eller denne 

brukerveiledningen, bruke elektroverktøyet.

 

Elektroverktøy er farlige hvis det brukes av uerfarne 

personer.

e) 

Vedlikehold elektroverktøy og tilbehør. 

Kontroller at ingen bevegelige deler har låst 

seg, er feiljustert, knekt, eller har andre skader 

som kan påvirke bruken av elektroverktøyet. 

Hvis elektroverktøyet er skadet, må det 

repareres før det brukes.

  Mange ulykker oppstår på grunn av dårlig 

vedlikehold av elektroverktøy.

000Book̲CE16SA.indb   11

000Book̲CE16SA.indb   11

2019/04/02   11:54:21

2019/04/02   11:54:21

Summary of Contents for CE 16SA

Page 1: ...igenom bruksanvisningen noga före verktygets användning Læs instruktionerne nøje igennem før maskinen tages i brug Les grundig og forstå anvisningene før bruk Lue ohjeet huolellisesti ennen käyttöä Read through carefully and understand these instructions before use 000Book CE16SA indb 1 000Book CE16SA indb 1 2019 04 02 11 54 19 2019 04 02 11 54 19 ...

Page 2: ...2 1 2 1 0 9 4 2 8 7 6 5 3 3 4 4 7 6 5 5 6 5mm 21 12 mm ⓙ ⓚ 000Book CE16SA indb 2 000Book CE16SA indb 2 2019 04 02 11 54 19 2019 04 02 11 54 19 ...

Page 3: ...lder Bladmått Tykkelsesmåler Tykkelsesmåler Skärkant Skær Skjæreegg Avnötningsgräns Slidgrænse Slitasjegrense Nr på kolborste Kul Nr Kullbørstens Nr Suomi English 1 Nimikilpi Name Plate 2 Kytkin Swtich 3 Liikkuva terä Moving Blade 4 Kuusiokulmainen pultti Hexagon Socket Hd Bolt 5 Kiinteä terä Stationary Blade 6 Uurrettu asetusruuvi M4 14 Slotted Set Screw M4 14 7 Lukkomutteri M4 Lock Nut M4 8 Mänt...

Page 4: ...g bortskaffes på en måde der skåner miljøet mest muligt Kun for EU land Kast aldri elektroverktøy i husholdningsavfallet I henhold til EU direktiv 2012 19 EU om kasserte elektriske og elektroniske produkter og direktivets iverksetting i nasjonal rett må elektroverktøy som ikke lenger skal brukes samles separat og returneres til et miljøvennlig gjenvinningsanlegg Symbolit VAROITUS Seuraavassa on näy...

Page 5: ...hjälm eller hörselskydd för tillämpliga förhållanden minskar personskadorna c Förebygg oavsiktlig start Se till att omkopplaren står i läge av innan du ansluter det elektriska verktyget till strömkällan och eller batteriet tar upp eller bär verktyget Att bära det elektriska verktyget med fingret på omkopplaren eller kraftansluta det elektriska verktyget då omkopplaren är på inbjuder till olyckor d...

Page 6: ...ll andringar av standard tillbehor forbehalles ANVÄNDNINGSOMRÅDE Skärning av stålplåt mässingsplåt kopparplåt aluminiumplåt rostfria stålplåtår plåtår av förtent bleck och liknande metallplåtår samt läder och fiberplattor FÖRE ANVÄNDNING 1 Strömkälla Se till att den använda strömkällan har samma spänning some den angiven på verktygets namnplåt 2 Nåtströmbrytare Kontrollera att strömbrytaren står i...

Page 7: ...ligt bilden så snart de är slitna eller är nära slitagegränsen ⓚ eftersom slitna kolborstar kan orsaka motorfel Se också till att kolborstarna är rena och rör sig fritt i kolhållana 5 Byte av kol Demontera borsthatten med hjälp av en skruvmejsel Kolborsten kan därefter enkelt tas loss 6 Byte av nätsladd Om verktygets nätkabel har skadats skall verktyget sändas tillbaka till en av HiKOKI auktoriser...

Page 8: ...en når du anvender et elektrisk værktøj Anvend ikke et elektrisk værktøj hvis du er træt eller påvirket af narkotika alkohol eller medicin Et øjebliks uopmærksomhed mens det elektriske værktøj anvendes kan medføre alvorlig personskade b Brug personligt sikkerhedsudstyr Brug altid beskyttelsesbriller Ved brug af sikkerhedsudstyr som støvmaske skridsikre sikkerhedssko hjelm eller høreværn når disse ...

Page 9: ...r børn og fysisk svagelige personer AT IAGTTAGE MED HENSYN TIL DEN PLADESAKSEN 1 Vær opmærksom på skarpe kanter Kanten af den plade der lige er skåret af vil være meget skarp Pas på at De ikke kommer til skade på den skarpe kant 2 Begynd ikke med at skære før bladet har opnået den nødvendige hastighed Når der er tændt for maskinen vent indtil bladet har opnået den nødvendige hastighed før skæringe...

Page 10: ...rpt skær 2 Eftersyn af monteringsskruerne Efterse regelmæssigt alle monteringsskruer og sørg for at de er ordentligt strammet Er nogen af skruerne løse bør de strammes øjeblikkeligt Forsømmelse i så henseende kan medføre alvorlig risiko 3 Vedligeholdelse af motoren Motordelen er værktøjets hjerte Sørg for at denne ikke beskadiges og holdes fri for fugt og olie 4 Eftersyn af kulbørsterne Fig 6 Mask...

Page 11: ...rnesko vernehjelm eller hørselsvern i passende forhold vil redusere personskader c Forhindre utilsiktet start av elektroverktøyet Pass på at bryteren på elektroverktøyet er slått av før verktøyet koples til veggkontakten og eller batteriet eller før verktøyet løftes eller bæres Hvis du holder fingeren på bryteren når du bærer elektroverktøyet eller dersom bryteren er slått på når det er koblet til...

Page 12: ...R 1 Tykkelsesmåler 1 2 Sekskantnøkkel 1 Standardustyret kan endres uten na rmere varsel BRUKSOMRÅDE Til skjæring av stålplate messingplate kopperplate aluminiumsplate rustfri stålplate blikkplate og andre metaller samt lær og fiberplate FØR BRUKEN STARTER 1 Strømkilde Pass på at strømkilden som skal benyttes stemmer overens med som er angitt på dataskiltet 2 Strømbryter Forsikre deg om at strømbry...

Page 13: ... kan resultere i motorproblemer må kullbørster skiftes ut med nye med samme kullbørstenummer ⓙ som vist på figuren når den blir helt nedslitt eller begynner å nærme seg slitegrensen ⓚ Kullbørstene må dessuten alltid holdes rene og det må passes på at de beveger seg fritt i børsteholderen 5 Skifting av kullbørster Demonter børstehetten med en skrutrekker Kullbørsten er da enkel å fjerne 6 Bytte net...

Page 14: ...en tai huumeiden vaikutuksen alaisena Keskittymisen herpaantuminen pieneksikin hetkeksi voi aiheuttaa vakavan henkilövahingon b Käytä henkilökohtaisia suojavarusteita Käytä aina suojalaseja Suojavarusteiden kuten hengityssuojaimen liukumattomien turvakenkien suojakypärän tai kuulosuojaimien käyttö tarkoituksenmukaisissa olosuhteissa vähentää henkilövahinkoja c Estä koneen tahaton käynnistyminen Va...

Page 15: ...1 6 mm Ruostumaton teräslevy 600N mm2 1 2 mm Alumiinilevy 200N mm2 2 3 mm Iskumäärä ilman kuormaa 4700 min 1 Paino ilman johtoa 1 7 kg Älä unohda tarkistaa tuotteen nimikilpeä koska siinä saattaa olla oroja maasta riippuen EPTA menettelyn 01 2014 mukaisesti VAKIOVARUSTEET 1 Paksuusmittari 1 2 Kuusikulmaine ruuviavain 1 Vakiovarusteita voidaan vaihtaa ilman eri ilmoitusta KÄYTTÖMAHDOLLISUUDET Teräs...

Page 16: ...ulunut hiiliharja voi aiheuttaa moottorihäiriöitä vaihda hiiliharjat uusin harjoihin joilla on kuvassa näkyvä hiiliharjanumero ⓙ kun hiiliharja on kulunut kulumisrajaan ⓚ asti tai sen lähelle Lisäksi hiiliharjat on pidettävä aina puhtaina ja varmistettava että ne pääsevät vapaasti liikkumaan harjapitimissä 5 Hiiliharjan vaihto Irroita hiiliharja ruuvitaltalla Hiiliharja on sitten helposti irroitet...

Page 17: ...n before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury e Do not overreach Keep...

Page 18: ...on the power tool will start operating immediately which could cause a serious accident 3 Extension cord When the work area is removed from the power source use an extension cord of sufficient thickness and rated capacity The extension cord should be kept as short as practicable 4 Adjusting the horizontal gap between the shearing blades Adjust the horizontal gap between the shearing blades A in Fig ...

Page 19: ...with a screwdriver The carbon brush can then be easily removed 6 Replacing supply cord If the supply cord of Tool is damaged the Tool must be returned to HiKOKI Authorized Service Center for the cord to be replaced 7 Servicing Consult an authorized Service Agent in the event of power tool failure CAUTION In the operation and maintenance of power tools the safety regulations and standards prescribe...

Page 20: ...20 000Book CE16SA indb 20 000Book CE16SA indb 20 2019 04 02 11 54 21 2019 04 02 11 54 21 ...

Page 21: ...21 000Book CE16SA indb 21 000Book CE16SA indb 21 2019 04 02 11 54 22 2019 04 02 11 54 22 ...

Page 22: ...22 000Book CE16SA indb 22 000Book CE16SA indb 22 2019 04 02 11 54 22 2019 04 02 11 54 22 ...

Page 23: ...00 Fax 46 8 598 999 40 URL http www hikoki powertools se Hikoki Power Tools Denmark A S Lillebaeltsvej 90 6715 Esbjerg N Denmark Tel 45 75 14 32 00 Fax 45 75 14 36 66 URL http www hikoki powertools dk Hikoki Power Tools Finland Oy Tupalankatu 9 15680 Lahti Finland Tel 358 20 7431 530 Fax 358 20 7431 531 URL http www hikoki powertools fi 23 000Book CE16SA indb 23 000Book CE16SA indb 23 2019 04 02 1...

Page 24: ... kompilere den tekniske fil Erklæringen gælder produktet der er mærket med CE EC DECLARATION OF CONFORMITY We declare under our sole responsibility that Hand Shear identified by type and specific identification code 1 is in conformity with all relevant requirements of the directives 2 and standards 3 Technical file at 4 See below The European Standard Manager at the representative office in Europe i...

Reviews: