background image

806

Code No. C99191231  G
Printed in China

000Book̲CH14DSL.indb   52

000Book̲CH14DSL.indb   52

2018/02/22   15:08:11

2018/02/22   15:08:11

Summary of Contents for CH 14DSL

Page 1: ...y and understand these instructions before use 使用前務請詳加閱讀 본 설명서를 자세히 읽고 내용을 숙지한 뒤 제품을 사용하십시오 Đọc kỹ và hiểu rõ các hướng dẫn này trước khi sử dụng โปรดอ านโดยละเอียดและทําความเข าใจก อนใช งาน Handling instructions Hướng dẫn sử dụng 使用說明書 คู มือการใช งาน 취급 설명서 000Book CH14DSL indb 1 000Book CH14DSL indb 1 2018 02 22 15 08 05 2018 02 22 15 08 05 ...

Page 2: ...2 1 2 3 4 5 6 7 8 3 4 1 2 1 8 9 2 5 7 6 q 3 1 0 3 8 9 0 4 2 000Book CH14DSL indb 2 000Book CH14DSL indb 2 2018 02 22 15 08 05 2018 02 22 15 08 05 ...

Page 3: ...3 9 10 11 12 y t w e q r 000Book CH14DSL indb 3 000Book CH14DSL indb 3 2018 02 22 15 08 06 2018 02 22 15 08 06 ...

Page 4: ...tilation holes 散熱孔 통풍구 9 Terminals 端子 단자 0 Battery cover 電池蓋 배터리 커버 Main handle 主握柄 메인 핸들 Trigger 起動開關 트리거 Sub handle 副握柄 보조 핸들 Blade 鋸片 블레이드 Blade case 鋸片護套 블레이드 케이스 Screw 螺絲 나사 Spacer 墊寬器 스페이서 Holder plate 固定座板 홀더판 Upper Blade 上鋸片 상부 블레이드 Lower blade 下鋸片 하부 블레이드 q ø 5 Hole φ5 孔 ø 5 구멍 w Blade holder 鋸片夾 블레이드 홀더 e Nut 螺帽 너트 r Crank cam 曲軸凸輪 크랭크 캠 t Housing 外罩 하우징 y Surface to be ground 觸地面 연삭면 00...

Page 5: ...ลาย 0 Nắp pin ฝาป ดแบตเตอรี Tay cầm chính ที จับตัวหลัก Nút khởi động ทริกเกอร Tay cầm phụ ที จับตัวรอง Lưỡi cắt ใบมีด Vỏ bọc lưỡi cắt ซองใบมีด Vít สกรู Miếng đệm แผ นโลหะรองเพื อรักษาระยะห าง Tấm giá đỡ แผ นรองเพลท Lưỡi cắt trên ใบมีดบน Lưỡi cắt dưới ใบมีดล าง q Lỗ ø5 รู φ 5 w Kẹp lưỡi cắt ตัวยึดใบมีด e Đai ốc น อต r Đĩa cam tay quay ข อเหวี ยงลูกเบี ยว t Vỏ máy ตัวเครื อง y Bề mặt tiếp đất พื นผ...

Page 6: ...ower tool may result in personal injury e Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power tool in unexpected situations f Dress properly Do not wear loose clothing or jewellery Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothes jewellery or long hair can be caught in moving parts g If devices are provided for the connectio...

Page 7: ...ected and repaired 8 If the tool falls or strikes against an object check the blade and the body for damage cracking and deformation Use of a damaged deformed or cracked blade could result in injury 9 Do not disassemble the blade This may result in injury 10 This product generates vibration during operation This makes long continuous work physically strenuous so avoid a poor work posture and be su...

Page 8: ...y swarf and dust falling on the power tool during work do not collect on the battery Do not store an unused battery in a location exposed to swarf and dust Before storing a battery remove any swarf and dust that may adhere to it and do not store it together with metal parts screws nails etc 2 Do not pierce battery with a sharp object such as a nail strike with a hammer step on throw or subject the...

Page 9: ... battery cools Charging impossible Flickers Lights for 0 1 seconds Does not light for 0 1 seconds off for 0 1 seconds Malfunction in the battery or the charger 2 Regarding the temperature of the rechargeable battery The temperatures for rechargeable batteries are as shown in Table 2 and batteries that have become hot should be cooled for a while before being recharged Table 2 Recharging ranges of b...

Page 10: ...ow down and will damage it 2 Avoid recharging at high temperatures A rechargeable battery will be hot immediately after use If such a battery is recharged immediately after use its internal chemical substance will deteriorate and the battery life will be shortened Leave the battery and recharge it after it has cooled for a while CAUTION If the battery is charged while it is heated because it has b...

Page 11: ...ge will increase load and wear down the battery more rapidly Use machine oil or bicycle oil or the like to lubricate the blade and wipe the blade with a cloth To prevent the blade from rusting be sure to lubricate the blade after use and when it will not be used for an extended period of time before placing it in the blade case 3 Inspecting the mounting screws Regularly inspect all mounting screws...

Page 12: ...ade from operating Use a wire brush or similar tool to remove sap or rust The tool has been used for heavy work This is the effect of a function that protects the battery by turning off the motor when the tool is exposed to an excessive load Release the switch and remove what caused the excessive load and pull back the switch to resume work The tool does not trim well The blade has become dull Use a...

Page 13: ...電動工具 或在電動工具 的開關於 on 的狀況下插上插頭 都會導致 意外發生 d 在將電動工具啟動前 先卸下任何調整用鑰匙 或扳手 扳手或鑰匙遺留在電動工具的轉動部位時 可 能導致人員傷害 e 身體勿過度伸張 任何時間要保持站穩及平衡 以便在不預期的狀態下 能對電動工具有較好 的控制 f 衣著要合宜 別穿太鬆的衣服或戴首飾 保持你的頭髮 衣服及手套遠離轉動部位 寬鬆的衣服 手飾及長髮會被捲入轉動部位 g 如果裝置要用於粉塵抽取及集塵設施 要確保 其連接及正當使用 使用此類裝置能減少與粉塵有關之危害 4 電動工具之使用及注意事項 a 勿強力使用電動工具 使用正確之電動工具為 你所需 正確使用電動工具會依其設計條件使工作做得 更好更安全 b 如果開關不能轉至開及關的位置 勿使用電動 工具 任何電動工具不能被開關所控制是危險的 必 須要修理 c 在做任何調整 更換配件或收存電動工具時 要將插頭與...

Page 14: ...充電式籬笆修剪機的注意 事項 1 使用前 請先移開修剪區域中的電線 若鋸片接 觸到電線 可能會使操作者觸電 接地故障及其 他意外 2 使用時 請以雙手緊握本電動工具 避免意外發生 3 身體請遠離修剪區域 避免接觸到鋸片而發生意 外 4 請確認鋸片及所有附件均安裝正確 若未正確安 裝 可能會使鋸片或附件鬆脫而導致意外發生 5 使用前 請檢查鋸片是否龜裂 變形或過於老舊 請勿使用上述狀態的鋸片 否則鋸片會碎裂 導 致意外發生 6 請勿使用本電動工具切割電線 鐵片或其他堅硬 物體 否則會導致電動工具受損 造成人員傷害 7 若本電動工具運作發生異常 並產生發出異常雜 音 請立即關閉電源進行檢查及維修 8 若本電動工具不慎掉落在地或碰撞到物體 請檢 查鋸片與機身是否有損傷 裂痕或變形 使用上 述狀態的鋸片 會導致意外發生 9 請勿拆解鋸片 否則可能會發生意外 10 本產品運作時會產生振動 長時間使用...

Page 15: ...明顯損壞或變形的電池 4 使用電池時請勿巔倒電極 5 請勿直接連接電源插座或汽車點煙器孔座 6 請依規定方式使用電池 切勿移作他用 7 如果已過了再充電時間 電池仍無法完成充電 請立即停止繼續再充電 8 請勿將電池放置於高溫或高壓處 例如微波爐 烘乾機或高壓容器內 9 在發覺有滲漏或異味時 請勿接近遠離火源 10 請勿在會產生強烈靜電的地方使用 11 如有電池滲漏 異味 發熱 褪色或變形 或在 使用 充電或存放時出現任何異常 請立即將它 從裝備或電池充電器拆下 並停止使用 注意 1 若電池滲漏出的液體進入您的眼睛 請勿搓揉 眼睛 並以自來水等乾淨清水充彬沖洗 立刻 送醫 若不加以處理 液體可能會導致眼睛不適 2 若液體滲漏至您的皮膚或衣物 請立即以自來 水等清水沖洗 上述情況可能會使皮膚受到刺激 3 若初次使用電池時發現生銹 異味 過熱 褪色 變形及 或其他異常情況時 請勿使用並將該 電池...

Page 16: ... 2 電池的安裝法 請先確認了電池的正負極後 再將電池插進去 見圖 2 充 電 使用電動工具之前 按下述方法將電池進行充電 1 將充電器的電源線纜連接插座 插頭接上插座時 信號燈會閃爍紅燈 閃爍間隔 時間為 1 秒 2 將電池裝入充電器 將電池確實插入充電器如圖 2 3 所示 3 充電 充電器裝入電池後 信號燈便會持續亮起紅燈 充電完成後 信號燈會閃爍紅燈 閃爍間隔時間 為 1 秒 請參閱表 1 1 信號燈指示 信號燈會依據充電器或充電電池的狀態而有不同 的指示 請見表 1 表 1 信號燈指示 信號燈 紅 充電前 閃爍 亮起 0 5 秒 熄滅 0 5 秒 熄滅時間 0 5 秒 充電時 亮起 持續亮起 充電完成 閃爍 亮起 0 5 秒 熄滅 0 5 秒 熄滅時間 0 5 秒 過熱待機 閃爍 亮起 1 秒 熄滅 0 5 秒 熄滅時間 0 5 秒 電池過熱 無法充電 待電池降溫後便會 開始充電 ...

Page 17: ...的工具即為籬笆修剪機 本示範圖為解說功 能範例用 替換前 請交替開啟 關閉電源 讓上半部的刀刃對 齊下半部刀刃間的空隙 此時請小心取下鋸片 警告 請務必關閉電源並取出電池 以免發生意外 2 關於充電電池的溫度 表 2 為充電電池的溫度 而過熱的電池必須先冷 卻 才能進行充電 表 2 電池充電範圍 充電電池 電池可充電的溫度 BSL1415 BSL1815 0 50 3 關於充電時間 依據充電器及電池的不同 充電時間的變化將如 表 3 所示 表 3 充電時間 於 20 時 充電器 電池 UC18YGSL BSL1415 BSL1815 約 40 分鐘 4 將充電器電線從插頭拔下 5 抓穩充電器並取出電池 註 充電完畢後 請先將電池從充電器拿出 然後 妥善存放電池 使用新電池或其他電池 產生電量較弱的問題時 由於新電池及長時間未使用之電池的內部化學物 質未活化 因此初次及第二次使用時的電量會較...

Page 18: ...所設計的鋸片 520 mm 請勿使用其他鋸片 操作使用方式 警告 為避免發生意外 請禁止他人進入工作區域 身體請和鋸片保持距離 以免受傷 工作時請配戴護目鏡 以免遭樹枝及木屑割傷 請勿使用電動工具切割電線 金屬片或其他堅 硬物體 否則會使電動工具受損 導致人員受傷 修剪樹叢及樹木 注意 請先使用園丁剪刀剪去較粗的樹枝 再使用籬 笆修剪機 請勿強行使用 以免造成電動工具毀損 若鋸片不慎遭過粗樹枝卡住 請立即關閉電動 工具 請勿強行使用 否則可能會使馬達受損 修剪較高的樹木時 請使用穩固的階梯 本電動工具僅供修剪樹叢或樹木 1 將欲修剪的樹木周圍淨空 並設置穩固的工作平 台 2 將鋸片放入鋸片護套中 以免發生意外 3 將電池裝入電動工具 4 握住副握柄的同時 拉開主握柄的起動開關 即 可開始修剪 註 在開始使用前及每小時潤滑 利用縫紉機油 礦物油等 鋸片 適量使用即可 並拭去過多 的油脂 工作...

Page 19: ...增加 請利用機油 如腳踏車輪油 潤滑鋸片 再用乾 布擦拭 為避免刀刃生鏽 請務必在每次使用後 或長時間不使用時潤滑鋸片 再將鋸片放入護套 3 檢查安裝螺釘 要經常檢查安裝螺釘是否緊固妥善 若發現螺釘 鬆了 應立即重新扭緊 否則會導致嚴重的事故 4 電動機的維護 電動機繞線是電動工具的 心臟部 應仔細檢查有無損傷 是否被油液或水沾濕 5 清理外部 工具髒汙時 請使用乾淨軟布或沾肥皂水的布擦 拭 切勿使用氯溶液 汽油或稀釋劑 以免塑膠 部分溶化 6 收藏 本籬笆修剪機應收藏於溫度低於 40 且為孩童拿 不到的地方 註 請確定長時間儲藏時 3 個月以上 電池已充 滿電 若長時間儲藏 在未來使用時 容量較 小的電池可能無法進行充電 7 維修部件目錄 注意 HiKOKI 電動工具的修理 修改和檢查必須由 HiKOKI 公司授權的服務中心進行 當尋求修理或其他維修保養時 將本部件目錄 與工具一起提交給...

Page 20: ...物 請 注意 取出異物時 本電動工具可 能會恢復運作 樹液或灰塵也會妨 礙鋸片運作 請利用鋼絲刷或相似 工具清除樹液或灰塵 電動工具超出負荷 這是在電動工具超出負荷時 為保 護馬達所啟動的保護措施 請關閉 電源並取出造成負荷過大的物品後 再重新開啟電源繼續工作 電動工具的修剪效果 不佳 鋸片不夠鋒利 請利用鋼絲刷或其他工具清除樹液 及灰塵 再用銼刀或砥石磨利鋸片 若執行上述動作後鋸片仍不夠銳利 則表示鋸片的使用壽命已到 請更 換新鋸片 若用來修剪寬度超過電動工具修 剪能力的樹枝時 電動工具便會 停止運作 註 若常發生此類狀況 會使馬達 毀損 部分樹木的質地較堅硬 即便寬度 在電動工具的修剪能力範圍內 仍 可能使電動工具負荷過大 請先利 用園丁剪刀修剪過粗或過硬的樹枝 再使用電動工具 若以傾斜方式修剪樹枝 可能會因切 割路徑過長而使電動工具負荷過大 請務必以直角修剪較粗樹枝 HiKOKI 充...

Page 21: ... 키 또는 렌치를 반드시 제거해야 합니다 전동 툴의 회전 부위에 키 또는 렌치가 부착되어 있으면 부상을 입을 수 있습니다 e 작업 대상과의 거리를 잘 조절하십시오 알맞은 발판을 사용하고 항상 균형을 잡고 있어야 합니다 그렇게 하면 예기치 못한 상황에서도 전동 툴을 잘 다룰 수 있습니다 f 알맞은 복장을 갖추십시오 헐렁한 옷이나 장신구를 착용하면 안 됩니다 머리카락 옷 장갑 등을 움직이는 부품으로부터 보호하십시오 헐렁한 옷이나 장신구 긴 머리카락이 부품에 딸려 들어갈 수도 있습니다 g 분진 추출 및 집진 장비에 연결할 수 있는 장치가 제공되는 경우 그러한 장치가 잘 연결되어 있고 제대로 작동하는지 확인하십시오 이러한 장치를 사용하면 먼지와 관련된 사고를 줄일 수 있습니다 4 전동 툴 사용 및 관리 a 전동 툴...

Page 22: ...사용하지 마십시오 전동 툴이 손상되어 상해를 입을 수 있습니다 7 전동 툴이 정상적으로 작동하지 않고 이상한 소음을 발생시키고 있을 경우 전동 툴을 즉시 끄고 검사 및 수리하십시오 8 전동 툴이 떨어지거나 물체에 부딪칠 경우 블레이드와 본체의 손상 균열 및 변형 여부를 점검하십시오 손상되거나 변형되거나 균열이 있는 블레이드는 상해를 입힐 수 있습니다 9 블레이드를 분해하지 마십시오 분해하면 상해를 입을 수 있습니다 10 이 제품은 작동 중에 진동을 유발합니다 이로 인해 장시간 작 업하면 육체적으로 피로하기 때문에 나쁜 작업 자세를 피하고 반드시 자주 휴식을 취하십시오 또한 짧은 작업 시간 중에 손가락 손 팔 또는 어깨가 피로해질 경우 즉시 작업을 멈추고 휴식을 취하십시오 11 블레이드를 취급할 때는 작업이나...

Page 23: ...터리의 음극과 양극을 반대로 맞춰 사용하지 마십시오 5 배터리를 전기 콘센트 또는 차량 시가 라이터 소켓에 직접 연결하지 마십시오 6 배터리를 지정된 목적 이외의 목적으로 사용하지 마십시오 7 지정된 충전 시간이 경과했는데도 배터리 충전이 완료되지 않을 경우 충전을 즉시 중지하십시오 8 배터리를 전자 레인지 드라이어 또는 고압 용기 등과 같은 고온 또는 고압 기기에 넣거나 고온 또는 고압에 노출시키지 마십시오 9 누 액 또 는 악 취 가 감 지 되는 즉 시 불 에 서 멀리 떨어지십시오 10 강력한 정전기가 발생하는 곳에서는 사용하지 마십시오 11 사용 충전 또는 보관 중에 배터리 누액 악취 발열 변색 또는 변형이 있을 경우 또는 어떤 식으로든 비정상으로 보일 경우 배터리를 즉시 장치 또는 배터리 충전기에서 ...

Page 24: ...고장 2 충전식 배터리의 온도에 대하여 충전식 배터리의 온도는 표 2와 같으며 뜨거워진 배터리는 충전 전에 잠시 냉각시켜야 합니다 표 2 배터리의 충전 범위 충전식 배터리 배터리를 충전할 수 있는 온도 BSL1415 BSL1815 0 50 3 충전 시간에 대하여 충전기와 배터리의 조합에 따라 충전 시간은 표 3과 같아집니다 표 3 충전 시간 20 일 때 충전기 배터리 UC18YGSL BSL1415 BSL1815 약 40분 4 충전기 전원 코드를 전원 콘센트에서 분리 5 충전기를 단단히 쥐고 배터리를 제거 참고 충전 후에는 먼저 배터리를 충전기에서 뺀 다 음 올바르게 보관하십시오 새 배터리 등의 방전에 대하여 새 배터리와 오랫동안 사용하지 않은 배터리에 들어 있는 화학물질은 활성화되어 있지 않기 때문에 이러한...

Page 25: ...않게 하십시오 그림 13 파일럿 램프가 깜박일 경우 0 2초 간격으로 충전기 배터리 설치 커넥터에 이물질이 있는지 확인해 이물질을 모두 제거하십시오 이물질이 없을 경우 배터리 또는 충전기가 오작동 상태일 가능성이 있습니다 공식 서비스 센터에 가져가십시오 내장형 마이크로컴퓨터는 UC18YGSL을 이용한 배터리 충전이 실행되고 있는지 확인하는 데 3초가 걸리기 때문에 배터리를 다시 삽입하여 충전을 계속하려면 최소 3초간 기다리십시오 배터리를 3초 이내에 재삽입할 경우 배터리가 올바르게 충전되지 않을 수 있습니다 기능적 설명 1 스위치 켜기 그림 4 보조 핸들을 잡은 상태에서 메인 핸들의 트리거를 당기면 블레이드가 작동을 시작합니다 2 스위치 끄기 그림 4 메인 핸들 또는 보조 핸들의 트리거를 해제하 면 블레이드...

Page 26: ...이드를 닦지 마십시오 2 블레이드 윤활 전정 중에 블레이드 날에 액즙이 붙어 있으면 부하가 커지고 배터리가 더 빨리 소모됩니다 기계 오일 자전거 오일 등 을 사용하여 블레이드를 윤활하고 걸레로 블레이드를 닦으십시오 블레이드가 녹슬지 않게 하려면 사용 후 및 장시간 동안 사용하지 않을 때 반드시 블레이드를 윤 활한 후 블레이드 케이스에 넣어 보관하십시오 3 부착 나사 검사 정기적으로 모든 부착 나사를 검사하고 잘 고정되어 있는지 확인합니다 느슨한 나사가 있는 경우 즉시 꽉 조여야 합니다 그렇게 하지 않으면 심각한 사고가 날 수 있습니다 4 모터 관리 모터부 권선은 전동 툴의 심장부 입니다 권선이 손 상되거나 물 또는 기름 에 젖지 않도록 주의를 기울여야 합니다 5 외부 청소 전동 툴에 얼룩이 묻으면 부드럽고 ...

Page 27: ...툴 이 작동 을 시작할 수 있으므로 매우 주의하십시오 액즙이 묻거나 녹이 슬어도 블레이드 작동이 방해될 수 있습니다 와이어 브러시 또는 비슷한 도구를 사용하여 액즙 또는 녹을 제거하십시오 전동 툴이 힘든 작업에 사용되었습니다 이것은 전동 툴이 과 부하 에 노출 될 때 모터를 꺼서 배터리를 보호하는 기능이 작동한 결과입니다 스위치를 놓고 과부하를 일으킨 원인을 제거한 후 스위치를 당겨 작업을 재개하십시오 전동 툴이 전정 작업을 제대로 수행하지 못합니다 블레이드가 무디어졌습니다 와이어 브러시 또는 비슷한 도구를 사용하여 액즙 또는 녹을 제거하고 줄 또는 연마지석을 사용하여 블레이드를 연마하십시오 이렇게 해도 블 레이드 가 연마 되지 않 을 경우 블레이드가 사용 수명을 다한 것입니다 블레이드를 새것으로 교환하십시...

Page 28: ... tai nạn d Tháo mọi khóa điều chỉnh hoặc chìa vặn đai ốc ra trước khi bật dụng cụ điện Chìa vặn đai ốc hoặc chìa khóa còn cắm trên một bộ phận quay của dụng cụ điện có thể gây thương tích cá nhân e Không với tay quá xa Luôn luôn đứng vững và cân bằng Điều này giúp kiểm soát dụng cụ điện trong tình huống bất ngờ tốt hơn f Trang phục phù hợp Không mặc quần áo rộng lùng thùng hoặc đeo trang sức Giữ t...

Page 29: ...ứt biến dạng hoặc quá mòn trước khi bắt đầu làm việc Không dùng lưỡi cắt trong trường hợp này vì nó có thể bị vỡ và gây chấn thương 6 Không dùng máy để cắt dây thép các tấm kim loại hay vật dụng cứng khác Máy có thể bị hỏng và gây chấn thương 7 Nếu máy không hoạt động bình thường và phát ra tiếng ồn lạ hãy tắt máy ngay và mang đi kiểm tra và sửa chữa 8 Nếu máy rơi hay va đập vào vật dụng hãy kiểm ...

Page 30: ...n dạng hoặc có biểu hiện khác thường khi sử dụng khi sạc pin hoặc cất giữ ngay lập tức tháo pin ra khỏi thiết bị hoặc bộ sạc và ngừng sử dụng CẢNH BÁO 1 Nếu chất lỏng bị rò rỉ từ pin dính vào mắt không chà xát mắt phải rửa mắt bằng nước sạch như nước máy và ngay lập tức liên hệ với bác sĩ Nếu không xử lý ngay chất lỏng có thể gây thương tổn cho mắt 2 Nếu chất lỏng bị rò rỉ dính vào da hoặc quần áo...

Page 31: ...đầu khi pin nguội Không thể sạc pin Chập chờn Sáng trong 0 1 giây Không sáng trong 0 1 giây tắt trong 0 1 giây Hỏng pin hay bộ sạc 2 Liên quan đến nhiệt độ của pin sạc Nhiệt độ của các cục pin sạc như minh họa ở Bảng 2 và các cục pin đã trở nên nóng nếu để nguội trong thời gian quá ngắn trước khi sạc lại Bảng 2 Phạm vi sạc lại pin Các pin sạc Nhiệt độ mà theo đó pin có thể được sạc lại BSL1415 BSL...

Page 32: ...ể dẫn đến hỏng máy 2 Tránh sạc pin ở nhiệt độ cao Pin sạc sẽ nóng lên ngay sau khi sử dụng Nếu sạc pin ngay sau khi sử dụng các chất hóa học bên trong pin sẽ hỏng và tuổi thọ pin sẽ bị rút ngắn Để pin nghỉ ngơi và sạc lại sau khi pin đã nguội CẢNH BÁO Nếu sạc pin trong lúc nóng vì pin đã được đặt lâu ở địa điểm tiếp xúc trực tiếp với ánh nắng mặt trời hoặc vì pin vừa mới sử dụng xong thì đèn báo t...

Page 33: ...ánh sự gỉ sét hay thiệt hại khác 2 Bôi trơn lưỡi cắt Trong khi cắt nhựa cây bám vào gờ lưỡi cắt sẽ gia tăng sức tải và làm hao hụt pin nhanh hơn Dùng dầu máy hay dầu bôi xe đạp hay loại tương tự để bôi trơn lưỡi cắt rồi lau lại bằng khăn Để phòng tránh lưỡi cắt bị gỉ sét đảm bảo bôi trơn lưỡi cắt sau khi sử dụng và khi không sử dụng trong một thời gian dài trước khi đặt nó vào vỏ bọc lưỡi cắt 3 Ki...

Page 34: ...ụng cụ tương tự để loại bỏ nhựa cây hay chất gỉ sét Đã sử dụng máy cho hoạt động nặng nhọc Đây là kết quả từ chức năng bảo vệ pin bằng cách tắt động cơ khi máy được đặt vào hoạt động quá tải Nhả công tắc và loại bỏ những sự cố đã gây ra hoạt động quá tải và giật lùi công tắc để tiếp tục làm việc Máy cắt không hoạt động tốt Lưỡi cắt đã bị cùn Dùng bàn chải sắt hay dụng cụ khác để loại bỏ nhựa cây v...

Page 35: ...องมือไฟฟ าเมื อนิ วอยู ที ตัวสวิทซ หรือเมื อเสียบปลั ก ขณะเป ดสวิทซ ไว อาจทําให เกิดอุบัติเหตุ d เอาสลักปรับแต งหรือประแจออกก อนเป ดสวิทซ ไฟฟ า สลักหรือประแจที ติดกับส วนหมุนของเครื องมือไฟฟ าอาจทําให คุณบาดเจ บได e อย าเอื อมตัว ยืนให มั นและสมดุลตลอดเวลา ทําให ควบคุมเครื องมือไฟฟ าได ดีขึ นเมื อมีเหตุที ไม คาดฝ น f แต งตัวให รัดกุม อย าสวมเสื อผ าหลวมหรือใช เครื องประดับ ให ผม เสื อผ าและถุงมืออ...

Page 36: ... สาย 1 ก อนที จะเริ มทํางาน ให แน ใจว าไม มีสายไฟในพื นที ทํางาน ใบมีดอาจ สัมผัสกับสายไฟ ทําให เกิดไฟฟ าช อต การช อตลงโครง และอุบัติเหตุ อื นๆ ได 2 จับเครื องมือด วยมือทั งสองข างอย างมั นคงระหว างการใช เพื อ ป องกันการบาดเจ บ 3 เก บมือและส วนต างๆ ของร างกายทั งหมดให ห างจากใบมีด เพื อ ป องกันการสัมผัสถูกซึ งอาจนําไปสู การบาดเจ บได 4 ให แน ใจว าใบมีดและอุปกรณ ทั งหมดได รับการติดตั งอย างเหมาะสม ก...

Page 37: ...ด ใช ในสถานที ซึ งสัมผัสถูกเศษไม หรือเศษ โลหะและฝุ น ก อนที จะเก บแบตเตอรี ให ป ดเศษไม หรือเศษโลหะและฝุ นที ติดอยู ออก และอย าเก บไว ที เดียวกับชิ นส วนที เป นโลหะ สกรู ตะปู ฯลฯ 2 อย าแทงแบตเตอรี ด วยวัตถุที แหลม เช น ตะปู ตอกด วยค อน ยืนบน โยน หรือปล อยให แบตเตอรี ถูกกระแทกอย างรุนแรง 3 อย าใช แบตเตอรี ที มีลักษณะเสียหาย หรือมีการเปลี ยนรูปร าง 4 อย าใช แบตเตอรี โดยใส ขั วกลับด าน 5 อย าเชื อมต อ...

Page 38: ...5 2 ใบมีด อาจเปลี ยนแปลงอุปกรณ ประกอบได โดยไม ต องแจ งล วงหน า การใช งาน การตัดแต งอย างละเอียด การตัดแต งและการตัดต นไม สวน การถอด การใส แบตเตอรี 1 การถอดแบตเตอรี ถือมือจับให แน นและดันสลักล อกแบตเตอรี เพื อถอด แบตเตอรี ออก ดูรูปที 2 ข อควรระวัง ห ามลัดวงจรแบตเตอรี 2 การใส แบตเตอรี ตรวจสอบขั วของแบตเตอรี ขณะใส แบตเตอรี ดูรูปที 2 การชาร จ ก อนการใช สว านไขควง ให ทําการชาร จแบตเตอรี ดังนี 1 เชื อมต...

Page 39: ...ที ไม ได ใช มาเป นระยะเวลานานนั นไม แอกทีฟ ดังนั นการจ ายประจุไฟฟ าอาจตํ า เมื อใช ในครั งแรกและครั งที สอง นี เป นปรากฏการณ ที เกิดขึ นชั วคราว และจะกลับเป นปกติ หลังจากที ชาร จแบตเตอรี ใหม 2 3 ครั ง วิธีการยืดอายุการใช งานของแบตเตอรี 1 ชาร จแบตเตอรี ก อนที แบตเตอรี จะคายประจุจนหมด เมื อท านรู สึกว าเครื องมือมีกําลังอ อนลง ให หยุดใช เครื องมือและ ทําการชาร จแบตเตอรี หากท านยังใช เครื องมือต อไปจ...

Page 40: ...3 หมุนข อเหวี ยงลูกเบี ยวด วยมือของคุณและขยับไปยังตําแหน งที แสดง ในรูป รูปที 10 1 ปรับข อเหวี ยงลูกเบี ยวเพื อให ส วนของจานแผ นกลมมาอยู ข างๆ กัน ดังแสดงในรูป 2 หากน อต มีสี จุด หลวม ให กดลงในร องของตัวเครื อง 4 ติดตั งใบมีดใบใหม รูปที 11 1 จัดการรูกลางของตัวยึดใบมีดใหม ย อนกลับด วยการทําแบบเป น วงกลมในตรงกลางของข อเหวี ยงลูกเบี ยว 2 เมื อใส แผ นโลหะรองเพื อรักษาระยะห างระหว างใบมีด ให ล อคตัวยึด...

Page 41: ... ใช แท งลับมีดอย างละเอียด หรือแบบหยาบปานกลาง 2 เคลือบหินนํ ามันด วยนํ ามันสําหรับหยอดเครื องจักร นํ ามันจักรยาน หรือนํ ามันแบบเดียวกัน 3 ใช หินลับ ค อยๆ กําจัดความขุขระออกจากด านหลังของขอบใบมีด เมื อใดที จะลับใบมีด เวลาในการลับใบมีดจะแตกต างกันไปตามชนิดของต นไม ที ตัดแต ง และความถี ในการใช งานเครื อง คุณควรลับใบมีดประมาณป ละครั ง เพื อรักษาให ใบมีดคมตลอดเวลา หมายเหตุ อย าใช นํ าในการทําความสะอาดใ...

Page 42: ...ะชาร จ ไฟชาร จไม ดับหลังจาก ที ชาร จไปแล ว 4 ชั วโมง แบตเตอรี หรือเครื องชาร จเสีย ถอดปลั กไฟออก และปรึกษาตัวแทนจําหน ายของคุณ หรือ ศูนย บริการที ได รับอนุญาตของ HiKOKI เครื องมือ ไม ทํางาน แบตเตอรี ได รับการติดตั งไม เหมาะสม ถอดแบตเตอรี ออกจากช องใส แบตเตอรี ในเครื องมือ และ ตรวจสอบดูว ามีวัตถุแปลกปลอมหรือไม นอกจากนี ให ตรวจสอบที ขั วแบตเตอรี ว ามีสิ งสกปรกหรือไม ตรวจดูให แน ใจว าแบตเตอรี ถูกกดเข...

Page 43: ...านปกติก ตาม ใช กรรไกรตัด เพื อตัดกิ งที หนาออก ก อนที จะเริ มทํางาน การตัดในแนวเฉียง อาจเกินความสามารถของเครื องมือ เนื องจากความยาวของการตัดเพิ มขึ น ให แน ใจว าทําการ ตัดกิ งไม ที หนาในมุมที ถูกต อง ข อสังเกตที สําคัญเกี ยวกับแบตเตอรี สําหรับเครื องมือไฟฟ าไร สาย ของ HiKOKI โปรดใช แบตเตอรี ของแท ที เรากําหนดไว เสมอ เราไม สามารถรับ ประกันความปลอดภัยและสมรรถนะของเครื องมือไฟฟ าไร สายของ เราได เมื ...

Page 44: ...ﻭ ﺍﻟﺳﺎﺋﻝ ﻳﺗﺳﺑﺏ ﻗﺩ ﺃﺩﺍﺓ ﺃﻭ ﺳﻠﻛﻳﺔ ﻓﺭﺷﺎﺓ ﺍﺳﺗﺧﺩﻡ ﺍﻟﻌﻣﻝ ﻣﻥ ﺍﻟﺻﺩﺃ ﺃﻭ ﺍﻟﺳﺎﺋﻝ ﻹﺯﺍﻟﺔ ﻣﺷﺎﺑﻬﺔ ﺷﺎﻕ ﻋﻣﻝ ﻓﻲ ﺍﻷﺩﺍﺓ ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﺗﻡ ﺍﻟﺑﻁﺎﺭﻳﺔ ﺗﺣﻣﻲ ﺍﻟﺗﻲ ﺍﻟﻭﻅﻳﻔﺔ ﺗﺄﺛﻳﺭ ﻫﻭ ﻭﻫﺫﺍ ﺗﺗﻌﺭﺽ ﻋﻧﺩﻣﺎ ﺍﻟﻣﺣﺭﻙ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺧﻼﻝ ﻣﻥ ﻗﻡ ﺛﻡ ﺍﻟﻣﻔﺗﺎﺡ ﺣﺭﺭ ﺯﺍﺋﺩ ﺣﻣﻝ ﺇﻟﻰ ﺍﻷﺩﺍﺓ ﺍﻟﺣﻣﻝ ﺣﺩﻭﺙ ﻓﻲ ﺗﺳﺑﺏ ﺍﻟﺫﻱ ﺍﻟﺟﺳﻡ ﺑﺈﺯﺍﻟﺔ ﻻﺳﺗﻛﻣﺎﻝ ﺃﺧﺭﻯ ﻣﺭﺓ ﺍﻟﻣﻔﺗﺎﺡ ﺍﺳﺣﺏ ﺛﻡ ﺍﻟﺯﺍﺋﺩ ﺍﻟﻌﻣﻝ ﺟﻳﺩ ﺑﺷﻛﻝ ﺍﻟﺗﻬﺫﻳﺏ ﻋﻠﻰ ﺗﻌﻣﻝ ﻻ ﺍﻷﺩﺍﺓ ﺣﺎﺩﺓ ﻏﻳﺭ ﺃﺻﺑﺣﺕ ﺍﻟﺷﻔﺭﺓ ﻹﺯﺍﻟﺔ ﺃﺧﺭﻯ ﺃﺩﺍﺓ ﺃﻭ ﺳﻠﻛﻳﺔ ﻓﺭﺷﺎﺓ ﺍﺳﺗﺧﺩﻡ ﺣﺟ...

Page 45: ...ﺔ ﺍﻟﺷﺣﺫ ﺣﺟﺭ ﺍﺳﺗﺧﺩﻡ 3 ﺍﻟﺷﻔﺭﺓ ﺍﻟﺷﻔﺭﺓ ﺷﺣﺫ ﺗﻭﻗﻳﺕ ﺗﻬﺫﻳﺑﻬﺎ ﺳﻳﺗﻡ ﺍﻟﺗﻲ ﺍﻷﺷﺟﺎﺭ ﻧﻭﻉ ﺣﺳﺏ ﻳﺧﺗﻠﻑ ﺍﻷﻣﺭ ﻫﺫﺍ ﺃﻥ ﻣﻥ ﺑﺎﻟﺭﻏﻡ ﺟﻳﺩﺓ ﻓﻛﺭﺓ ﻓﺈﻧﻬﺎ ﻓﻳﻬﺎ ﺍﻷﺩﺍﺓ ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﺳﻳﺗﻡ ﺍﻟﺗﻲ ﺍﻟﻣﺭﺍﺕ ﻋﺩﺩ ﺟﺎﻧﺏ ﺇﻟﻰ ﺣﺎﺩﺓ ﺣﺎﻓﺔ ﻋﻠﻰ ﻟﻠﺣﻔﺎﻅ ﻋﺎﻡ ﻛﻝ ﻣﺭﺓ ﺣﻭﺍﻟﻲ ﺍﻟﺷﻔﺭﺓ ﺑﺷﺣﺫ ﺗﻘﻭﻡ ﺃﻥ ﻣﻼﺣﻅﺔ ﺃﻱ ﺃﻭ ﺍﻟﺻﺩﺃ ﺣﺩﻭﺙ ﻟﻣﻧﻊ ﻭﺫﻟﻙ ﺍﻟﺷﻔﺭﺓ ﻟﺗﻧﻅﻳﻑ ﺍﻟﻣﻳﺎﻩ ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﺗﺟﻧﺏ ﺁﺧﺭ ﺗﻠﻑ ﺍﻟﺷﻔﺭﺓ ﺗﺯﻳﻳﺕ 2 ﺯﻳﺎﺩﺓ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺷﻔﺭﺓ ﻟﺣﺎﻓﺔ ﺍﻟﻣﻼﺻﻕ ﺍﻟﺳﺎﺋﻝ ﻳﻌﻣﻝ ﻓﺳﻭﻑ ﺍﻟﺗﻬﺫﻳﺏ ﺃﺛﻧﺎء ﺍﻵﻻﺕ ﺯﻳﺕ ﺍﺳﺗﺧﺩﻡ ﺃﺳﺭﻉ...

Page 46: ...ﺔ ﻫﺫﻩ ﻓﻲ ﺗﺣﺫﻳﺭ ﻭﻗﻭﻉ ﻟﻣﻧﻊ ﺍﻷﺩﺍﺓ ﻣﻥ ﺍﻟﺑﻁﺎﺭﻳﺔ ﺑﺈﺯﺍﻟﺔ ﻭﻗﻡ ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﻣﻥ ﺗﺄﻛﺩ ﺍﻟﺣﻭﺍﺩﺙ ﺗﻧﺑﻳﻪ ﺃﻭ ﺍﻟﺷﻔﺭﺓ ﻋﻠﺑﺔ ﻭﺗﺭﻛﻳﺏ ﺍﻟﻘﻔﺎﺯﺍﺕ ﺍﺭﺗﺩﺍء ﻣﻥ ﺗﺄﻛﺩ ﺍﻟﺷﻔﺭﺓ ﺍﺳﺗﺑﺩﺍﻝ ﻗﺑﻝ ﻭﺟﻬﻙ ﺃﻭ ﻳﺩﻳﻙ ﻣﻊ ﻣﺑﺎﺷﺭ ﺑﺷﻛﻝ ﺍﻟﺷﻔﺭﺓ ﺗﻼﻣﺱ ﻟﻣﻧﻊ ﻏﻁﺎﺋﻬﺎ ﺍﻟﺷﻔﺭﺓ ﺇﺯﺍﻟﺔ 1 ﺛﻡ ﻓﻳﻠﻳﺑﺱ ﻧﻭﻉ ﻣﻥ ﺍﻟﻣﻔﻙ ﺑﺎﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﺍﻷﺭﺑﻊ ﺍﻟﻣﺳﺎﻣﻳﺭ ﻭﻓﻙ ﺍﻷﺩﺍﺓ ﺍﻗﻠﺏ 1 6 ﺍﻟﺷﻛﻝ ﺍﻟﺷﻔﺭﺓ ﻋﻠﺑﺔ ﻣﻊ ﻭﺍﻟﺷﻔﺭﺓ ﺍﻟﺳﻔﻠﻳﺔ ﺍﻟﻠﻭﺣﺔ ﻓﻙ ﺃﺷﻳﺎء ﺃﻱ ﺑﺈﺯﺍﻟﺔ ﻗﻡ ﺍﻟﻘﺩﻳﻣﺔ ﺍﻟﺷﻔﺭﺓ ﻣﻥ ﺍﻟﻣﺑﺎﻋﺩﺓ ﺃﺩﺍﺓ ﺑﺈﺯﺍﻟﺔ ﻗﻡ 2 7 ﺍ...

Page 47: ...ﺩﻱ ﺍﻟﻣﺻﺑﺎﺡ ﻣﺅﺷﺭﺍﺕ ﺍﻹﺭﺷﺎﺩﻱ ﺍﻟﻣﺻﺑﺎﺡ ﺍﻷﺣﻣﺭ ﻗﺑﻝ ﺍﻟﺷﺣﻥ ﻳﻭﻣﺽ ﺛﺎﻧﻳﺔ 0 5 ﻟﻣﺩﺓ ﻳﺿﻲء ﻻ ﺛﺎﻧﻳﺔ 0 5 ﻟﻣﺩﺓ ﻳﺿﻲء ﺛﺎﻧﻳﺔ 0 5 ﻟﻣﺩﺓ ﻳﺗﻭﻗﻑ ﺃﺛﻧﺎء ﺍﻟﺷﺣﻥ ﻳﺿﻲء ﺑﺎﺳﺗﻣﺭﺍﺭ ﻳﺿﻲء ﺍﺳﺗﻛﻣﺎﻝ ﺍﻟﺷﺣﻥ ﻳﻭﻣﺽ ﺛﺎﻧﻳﺔ 0 5 ﻟﻣﺩﺓ ﻳﺿﻲء ﻻ ﺛﺎﻧﻳﺔ 0 5 ﻟﻣﺩﺓ ﻳﺿﻲء ﺛﺎﻧﻳﺔ 0 5 ﻟﻣﺩﺓ ﻳﺗﻭﻗﻑ ﺍﻟﺯﺍﺋﺩﺓ ﺍﻟﺳﺧﻭﻧﺔ ﺍﻻﺳﺗﻌﺩﺍﺩ ﻳﻭﻣﺽ ﺛﺎﻧﻳﺔ 0 5 ﻟﻣﺩﺓ ﻳﺿﻲء ﻻ ﺛﺎﻧﻳﺔ 1 ﻟﻣﺩﺓ ﻳﺿﻲء ﺛﺎﻧﻳﺔ 0 5 ﻟﻣﺩﺓ ﻳﺗﻭﻗﻑ ﻟﻠﺑﻁﺎﺭﻳﺔ ﺍﻟﺯﺍﺋﺩﺓ ﺍﻟﺳﺧﻭﻧﺔ ﺍﻟﺷﺣﻥ ﺗﻌﺫﺭ ﺍﻟﺑﻁﺎﺭﻳﺔ ﺗﺑﺭﺩ ﻋﻧﺩﻣﺎ ﺍﻟﺷﺣﻥ ﻳﺑﺩﺃ ﺍﻟﺷﺣﻥ ﺗﻌﺫﺭ ...

Page 48: ...ﻧﺎء ﻁﺑﻳﻌﻳﺔ ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻣﻬﺎ ﺑﺈﻳﻘﺎﻑ ﻭﻗﻡ ﺍﻟﺑﻁﺎﺭﻳﺔ ﺷﺎﺣﻥ ﻣﻥ ﺃﻭ ﺟﻬﺎﺯ ﻣﻥ ﺍﻟﻔﻭﺭ ﻋﻠﻰ ﺗﻧﺑﻳﻪ ﻭﺍﻏﺳﻠﻬﺎ ﺑﻔﺭﻛﻬﺎ ﺗﻘﻡ ﻻ ﻋﻳﻧﻙ ﺍﻟﺑﻁﺎﺭﻳﺔ ﻣﻥ ﺳﺎﺋﻝ ﺗﺳﺭﺏ ﻻﻣﺱ ﺇﺫﺍ 1 ﺍﻟﻔﻭﺭ ﻋﻠﻰ ﺑﺎﻟﻁﺑﻳﺏ ﻭﺍﺗﺻﻝ ﺍﻟﺻﻧﺑﻭﺭ ﻣﺎء ﻣﺛﻝ ﻧﻘﻲ ﺑﻣﺎء ﺍ ً ﺩ ﺟﻳ ﺑﺎﻟﻌﻳﻥ ﻣﺷﺎﻛﻝ ﻓﻲ ﺍﻟﺳﺎﺋﻝ ﻳﺗﺳﺑﺏ ﻗﺩ ﻣﻌﺎﻟﺟﺔ ﺩﻭﻥ ﺍﻟﻌﻳﻥ ﺗﺭﻛﺕ ﺇﺫﺍ ﻣﺛﻝ ﻧﻘﻲ ﺑﻣﺎء ﺍ ً ﺩ ﺟﻳ ﺍﻏﺳﻠﻬﺎ ﻣﻼﺑﺳﻙ ﺃﻭ ﺟﻠﺩﻙ ﻣﺗﺳﺭﺏ ﺳﺎﺋﻝ ﻻﻣﺱ ﺇﺫﺍ 2 ﺍﻟﺻﻧﺑﻭﺭ ﻣﺎء ﺍﻟﺟﻠﺩ ﺗﻬﻳﺞ ﻓﻲ ﺍﻟﻣﺗﺳﺭﺏ ﺍﻟﺳﺎﺋﻝ ﻳﺗﺳﺑﺏ ﻗﺩ ﺃﻭ ﺍﻟﺷﻛﻝ ﺃﻭ ﺍﻟﻠﻭﻥ ﻓﻲ ﺗﻐﻳﺭ ﺃﻭ ﻛﺭﻳﻬﺔ ﺭ...

Page 49: ...ﺗﺎﻟﻔﺔ ﺃﻭ ﻣﻌﻳﺑﺔ ﺃﻭ ﻣﻔﻛﻭﻛﺔ ﻟﻳﺳﺕ ﺍﻟﺷﻔﺭﺓ ﺃﻥ ﻣﻥ ﺗﺄﻛﺩ 5 ﺣﺩﻭﺙ ﻓﻲ ﻭﺗﺗﺳﺑﺏ ﺗﻧﻛﺳﺭ ﻓﻘﺩ ﺍﻟﺣﺎﻟﺔ ﻫﺫﻩ ﻓﻲ ﺍﻟﺷﻔﺭﺓ ﺗﺳﺗﺧﺩﻡ ﻻ ﺍﻟﻌﻣﻝ ﺇﺻﺎﺑﺔ ﺍﻟﺻﻠﺑﺔ ﺍﻟﻣﻭﺍﺩ ﺃﻭ ﺍﻟﻣﻌﺩﻧﻳﺔ ﺍﻟﺻﻔﺎﺋﺢ ﺃﻭ ﺍﻟﺳﻠﻙ ﻗﻁﻊ ﻓﻲ ﺍﻷﺩﺍﺓ ﺗﺳﺗﺧﺩﻡ ﻻ 6 ﺇﺻﺎﺑﺔ ﺣﺩﻭﺙ ﻓﻲ ﻭﺗﺗﺳﺑﺏ ﺍﻷﺩﺍﺓ ﺗﺗﻠﻑ ﻗﺩ ﺍﻷﺧﺭﻯ ﺑﺈﻳﻘﺎﻑ ﻗﻡ ﺎ ً ﺿﺟﻳﺟ ﻭﺗﺻﺩﺭ ﻁﺑﻳﻌﻲ ﺑﺷﻛﻝ ﺗﻌﻣﻝ ﻻ ﺍﻷﺩﺍﺓ ﻛﺎﻧﺕ ﺇﺫﺍ 7 ﻭﺇﺻﻼﺣﻬﺎ ﻓﺣﺻﻬﺎ ﻭﺍﻁﻠﺏ ﺍﻟﻔﻭﺭ ﻋﻠﻰ ﺗﺷﻐﻳﻠﻬﺎ ﻭﺍﻟﻬﻳﻛﻝ ﺍﻟﺷﻔﺭﺓ ﺍﻓﺣﺹ ﺁﺧﺭ ﺑﺷﻲء ﺍﺭﺗﻁﻣﺕ ﺃﻭ ﺍﻷﺩﺍﺓ ﻭﻗﻌﺕ ﺇﺫﺍ 8 ﺃﻭ ﺍﻟﺗﺎﻟﻔﺔ ﺍﻟﺷﻔﺭﺓ ﺍﺳﺗ...

Page 50: ... ﺍﻟﺗﻭﺻﻳﻝ ﻗﺑﻝ ﺍﻹﻳﻘﺎﻑ ﺃﻭ ﺍﻟﻣﻔﺗﺎﺡ ﻓﻲ ﺇﺻﺑﻌﻙ ﻭﺟﻭﺩ ﻣﻊ ﺍﻟﻁﺎﻗﺔ ﺃﺩﻭﺍﺕ ﺣﻣﻝ ﻳﺅﺩﻱ ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ ﻭﺿﻊ ﻓﻲ ﺍﻟﻣﻔﺗﺎﺡ ﻓﻳﻬﺎ ﻳﻛﻭﻥ ﺍﻟﺗﻲ ﺍﻟﻁﺎﻗﺔ ﺃﺩﻭﺍﺕ ﺗﻭﺻﻳﻝ ﺣﻭﺍﺩﺙ ﻭﻗﻭﻉ ﺍﺣﺗﻣﺎﻝ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻛﻬﺭﺑﺎﺋﻳﺔ ﺍﻟﻌﺩﺓ ﺗﺷﻐﻳﻝ ﻗﺑﻝ ﺍﻟﺭﺑﻁ ﻣﻔﺗﺎﺡ ﺃﻭ ﺍﻟﺿﺑﻁ ﻋﺩﺩ ﺍﻧﺯﻉ ﺙ ﻣﻥ ﺍﻟﻣﺗﺣﺭﻙ ﺍﻟﺟﺯء ﻳﺳﺎﺭ ﻋﻠﻰ ﺿﺑﻁ ﻣﻔﺗﺎﺡ ﺃﻭ ﺭﺑﻁ ﻣﻔﺗﺎﺡ ﻭﺟﻭﺩ ﺷﺧﺻﻳﺔ ﺇﺻﺎﺑﺔ ﺣﺩﻭﺙ ﺇﻟﻰ ﻳﺅﺩﻱ ﺍﻟﻛﻬﺭﺑﺎﺋﻳﺔ ﺍﻟﻌﺩﺓ ﻭﺑﻳﻥ ﺑﻳﻧﻙ ﻣﻧﺎﺳﺑﺔ ﻣﺳﺎﻓﺔ ﺍﺗﺭﻙ ﺍﻟﻛﻬﺭﺑﺎﺋﻳﺔ ﺍﻟﻌﺩﺓ ﻣﻥ ﺗﻘﺗﺭﺏ ﻻ ﺝ ﺍﻷﻭﻗﺎﺕ ﺟﻣﻳﻊ ﻓﻲ ﺗﻭﺍﺯﻧﻙ ﻋﻠﻰ ﻭﺣﺎﻓﻅ ﺍﻟﻛﻬﺭ...

Page 51: ...NTERNAL WIRE RED L380 1 21 INTERNAL WIRE RED L65 1 22 MOTOR 1 23 FIRST GEAR 1 24 SHAFT B 1 25 WASHER D15 2 26 FLANGE NUT M4 4 27 SPACER 1 28 MACHINE SCREW W SP WASHER M4 16 4 29 SHAFT C 1 30 NEEDLE ROLLER 2 31 CRANK CAM ASS Y 1 32 FINAL GEAR 1 33 TAPPING SCREW W FLANGE D4 20 8 34 SHAFT D 1 35 NUT M4 2 36 NAME PLATE 1 37 PROTECTER 1 38 MACHINE SCREW W WASHER M4 12 2 39 NYLON NUT M5 6 40 DISTANCE PI...

Page 52: ...806 Code No C99191231 G Printed in China 000Book CH14DSL indb 52 000Book CH14DSL indb 52 2018 02 22 15 08 11 2018 02 22 15 08 11 ...

Reviews: