Srpski
177
○
Prilikom transporta ili skladištenja postarajte se da
prekida
č
za isklju
č
ivanje bude u položaju isklju
č
eno.
○
Prilikom transporta i skladištenja, postavite ku
ć
ište
se
č
iva preko se
č
iva.
○
Morate da obezbedite mašinu u toku transporta da biste
spre
č
ili gubitak goriva, štetu ili povredu.
○
Ako nalepnica upozorenja ne može da se pro
č
ita, odlepi
se ili postane ne
č
itljiva, zamenite je novom. Za kupovinu
novih nalepnica obratite se ovlaš
ć
enom servisu
kompanije HiKOKI.
Ako se pojave situacije koje nisu opisane u ovom
priru
č
niku, budite pažljivi i vodite se zdravim razumom. Ako
vam je potrebna pomo
ć
obratite se ovlaš
ć
enom servisu
kompanije HiKOKI.
SPECIFICATIONS
SPECIFIKACIJE za ovu mašinu nalaze se u tabeli na strani
190.
NAPOMENA
Svi podaci su podložni promenama bez prethodne najave.
POSTUPAK RADA
Gorivo (Sl. 3)
UPOZORENJE
○
Trimer za živu ogradu je opremljen sa dvotaktnim
motorom. Za napajanje motora uvek koristite gorivo
pomešano sa uljem.
Obezbedite dobro provetravanje kada sipate gorivo ili
rukujete njime.
○
Gorivo je veoma zapaljivo i možete ozbiljno da se
povredite ako ga udahnete ili prospete na sebe.
Uvek budite pažljivi kada rukujete gorivom. Obavezno
obezbedite dobro provetravanje kada rukujete gorivom
u zatvorenom prostoru.
Gorivo
○
Uvek koristite brendirani bezolovni benzin od 89 oktana.
○
Koristite originalno ulje za dvotaktne motore ili koristite
mešavinu u razmeri izme
đ
u 25:1 i 50:1; molimo vas
da se o razmeri mešavine posavetujete sa ovlaš
ć
enim
servisom kompanije HiKOKI.
○
Ako vam originalno ulje nije dostupno, koristite ulje
sa dodatim antioksidansima na
č
ijoj je etiketi jasno
nazna
č
eno da je predvi
đ
eno za vazduhom hla
đ
ene
2-taktne motore (JASO FC GRADE OIL ili ISO EGC
GRADE). Nemojte da koristite mešavinu ulja BIA ili TCW
(za 2-taktne, vodom hla
đ
ene motore).
○
Nikada nemojte da koristite multigradno ulje (10 W/30) ili
ve
ć
koriš
ć
eno ulje.
○
Nikada nemojte da mešate gorivo i ulje u rezervoaru za
gorivo na mašini. Uvek mešajte gorivo i ulje u odvojenoj
č
istoj posudi.
Uvek zapo
č
nite tako što
ć
ete prvo sipati polovinu koli
č
ine
benzina koji
ć
ete koristiti.
Zatim dodajte celu koli
č
inu ulja. Promešajte (protresite)
mešavinu goriva. Dodajte preostalu koli
č
inu benzina.
Dobro promešajte (protresite) mešavinu goriva pre sipanja
u rezervoar.
Koli
č
ina za mešanje ulja za dvotaktne motore i benzina
Benzin (litara)
Ulje za dvotaktne motore (ml)
Odnos 50:1
Odnos 25:1
0,5
10
———
20
1
20
———
40
2
40
———
80
4
80
———
160
Gorivo
UPOZORENJE
○
Pre sipanja goriva obavezno isklju
č
ite motor i ostavite ga
da se hladi nekoliko minuta.
Nemojte da pušite niti da palite vatru ili izazivate varnice
u blizini mesta sipanja goriva.
○
Kada želite da sipate gorivo, polako otvorite rezervoar za
gorivo kako bi nestao mogu
ć
i prekomerni pritisak.
○
Nakon sipanja goriva pažljivo zategnite poklopac
rezervoara za gorivo.
○
Pre nego što uklju
č
ite ure
đ
aj obavezno ga pomerite
najmanje 3 m od mesta sipanja goriva.
○
Obavezno odmah deterdžentom operite sa ode
ć
e sve
prosuto gorivo.
○
Nakon sipanja goriva proverite da li gorivo negde curi.
○
Pre sipanja goriva, da biste uklonili stati
č
ki elektricitet iz
glavnog ku
ć
išta, posude za gorivo i rukovaoca, dodirnite
tlo koje je blago navlaženo.
Pre sipanja goriva pažljivo o
č
istite podru
č
je oko poklopca
rezervoara kako nikakva prljavština ne bi dospela u
rezervoar. Postarajte se da gorivo bude dobro izmešano
tako što
ć
ete pre sipanja goriva protresti posudu.
Pokretanje
UPOZORENJE
○
Pre pokretanja alata, pobrinite se da se
č
ivo za rezanje
ne dodiruje nikakve objekte niti tlo. U suprotnom, se
č
ivo
za rezanje može neo
č
ekivano da se pomeri i izazove
povredu.
○
Pobrinite se da se se
č
ivo za rezanje ne pomeri dok je
motor u praznom hodu. Ako se pomeri, prilagodite
brzinu praznog hoda u skladu sa instrukcijama u
„Prilago
đ
avanje brzine praznog hoda“ u odeljku
„ODRŽAVANJE“. Ako se se
č
ivo za rezanje ipak pomera
i nakon ovog prilago
đ
avanja, odmah zaustavite motor
i prestanite sa koriš
ć
enjem, a zatim odnesite alat u
najbliže HiKOKI ovlaš
ć
ene servisne centre.
(1) Uklju
č
ivanje hladnog motora
1. Stavite prekida
č
za uklju
č
ivanje (8) na položaj
UKLJU
Č
ENO. (
Sl. 4
)
2. Pritisnite kuglicu za punjenje gorivom (9) više puta kako
bi gorivo poteklo u karburator. (
Sl. 5
)
3. Postavite ru
č
icu sauga (10) na poziciju OTPO
Č
NI
(zatvoreno) (A). (
Sl. 6
)
4. Brzo povucite ru
č
icu pokretanja pri
č
emu ru
č
ica treba da
vam ostane u ruci i ne smete joj dozvoliti da se vrati na
svoje mesto. (
Sl. 7
)
5. Kada
č
ujete da motor želi da se pokrene, vratite ru
č
icu
sauga na poziciju POKRENI (otvoreno) (B). (
Sl. 6
)
6. Brzo ponovo povucite ru
č
icu pokretanja. (
Sl. 7
)
NAPOMENA
Ako se motor ne uklju
č
i, ponovite korake od 2 do 5.
7. Zatim dopustite da se motor zagreva 2-3 minuta pre
nego što ga opteretite.
8. Proverite da se se
č
ivo za rezanje ne pomera dok je
motor u praznom hodu.
(2) Uklju
č
ivanje toplog motora
Upotrebite samo korake 1, 2, 6 i 8 postupka za pokretanje
hladnog motora.
Ako se motor ne uklju
č
i, koristite isti postupak kao za
uklju
č
ivanje hladnog motora.
Se
č
enje
UPOZORENJE
Uvek nosite odgovaraju
ć
u ode
ć
u i zaštitnu opremu
prilikom rukovanja ure
đ
ajem. (
Sl. 2
)
000Book̲CH24EAP.indb 177
000Book̲CH24EAP.indb 177
2019/01/29 17:12:11
2019/01/29 17:12:11
Summary of Contents for CH 24EAP
Page 191: ...191 000Book CH24EAP indb 191 000Book CH24EAP indb 191 2019 01 29 17 12 13 2019 01 29 17 12 13 ...
Page 192: ...192 000Book CH24EAP indb 192 000Book CH24EAP indb 192 2019 01 29 17 12 13 2019 01 29 17 12 13 ...
Page 193: ...193 000Book CH24EAP indb 193 000Book CH24EAP indb 193 2019 01 29 17 12 13 2019 01 29 17 12 13 ...