OPTION 1: Attachment into a wall stud (preferred method)
Using a stud finder, locate a stud in the wall. Place your unit against the wall, locate the position of
another bracket on the wall, 2 inches below the bracket secured to the unit. Move your unit aside.
Drive the screw through the smaller hole of the safety bracket into the wall stud. To make driving the
screw easier, you can drill a 3mm diameter pilot hole through the safety bracket into the stud.
OPTION 2: Attachment into masonry
Locate your unit where desired against a wall and locate the position of another bracket on the wall, 2
inches below the bracket secured to the unit then move your unit aside. Mark the wall through the
safety bracket. Drill a 6mm diameter hole into the wall. Tap the wall anchor into the hole until it is flush.
Drive the screw through the smaller hole of the safety bracket into the wall anchor.
OPCION 1: Adjunto en un perno de pared (método preferido)
OPCION 2: Fijación en la albañilería
Con un buscador de pernos, localice un perno en la pared. Coloque su unidad contra la pared, localice
la posición de otro soporte en la pared, 2 pulgadas por debajo del soporte asegurado a la unidad. Deja
tus unidades a un lado. Conduzca el tornillo a través del orificio más pequeño del soporte de
seguridad en el perno de pared. Para facilitar la conducción del tornillo, puede perforar un orificio
piloto de 3 mm de diámetro a través del soporte de seguridad en el perno.
Localice su unidad donde desee contra una pared y localice la posición de otro soporte en la pared, 2
pulgadas por debajo del soporte asegurado a la unidad y luego mueva su unidad a un lado. Marque la
pared a través del soporte de seguridad. Taladro de un agujero de 6 mm de diámetro en la pared.
Toque el anclaje de la pared en el agujero hasta que esté al ras. Conduzca el tornillo a través del
orificio más pequeño del soporte de seguridad en el anclaje de la pared.
OPCION 1: Adjunto en un perno de pared (método preferido)
À l’aide d’un trouveur de goujons, placez un goujon dans le mur. Placez votre appareil contre le mur,
localisez la position d’un autre support sur le mur, 2 pouces au-dessous du support fixé à l’appareil.
Déplacez vos unités de côté. Conduisez la vis à travers le plus petit trou du support de sécurité dans
le goujon mural. Pour faciliter la conduite de la vis, vous pouvez percer un trou pilote de 3 mm de
diamètre à travers le support de sécurité dans le goujon.
OPCION 2: Fijación en la albañilería
Localisez votre appareil là où vous le souhaitez contre un mur et placez la position d’un autre support
sur le mur, 2 pouces au-dessous du support fixé à l’appareil, puis déplacez votre appareil de côté.
Marquez le mur à travers le support de sécurité. Percer un trou de 6 mm de diamètre dans le mur.
Appuyez sur l’ancre murale dans le trou jusqu’à ce qu’elle soit rincée. Conduisez la vis à travers le
plus petit trou du support de sécurité dans l’ancre murale.
Page 27
Summary of Contents for 6532-881
Page 9: ...STEP 4 ETAPA 4 ÉTAPE 4 STEP 3 ETAPA 3 ÉTAPE 3 2x 8 x 1 8 x 4 Q Q Q R R R S S S T T U U Page 9 ...
Page 11: ...2 x 16 4 x 5 9 12 x D STEP 7 ETAPA 7 ÉTAPE 7 STEP 8 ETAPA 8 ÉTAPE 8 A Page 11 ...
Page 12: ... BACK ESPALDA ARRIÈRE FRONT DELANTERA AVANT FRONT DELANTERA AVANT BACK ESPALDA ARRIÈRE ...
Page 13: ...B F 3 4 x 4 x 4 B F H STEP 11 ETAPA 11 ÉTAPE 11 STEP 12 ETAPA 12 ÉTAPE 12 Page 13 ...
Page 16: ...2 x 23 2 x 26 C C 8 x 4 A B E F STEP 17 ETAPA 17 ÉTAPE 17 STEP 18 ETAPA 18 ÉTAPE 18 Page 16 ...
Page 18: ...STEP 22 ETAPA 22 ÉTAPE 22 1 x 18 I J STEP 21 ETAPA 21 ÉTAPE 21 8 10 x 4 x 15 G Y Page 18 ...
Page 20: ...STEP 25 ETAPA 25 ÉTAPE 25 STEP 24 ETAPA 24 ÉTAPE 24 2 x 3 2 x 4 K K L M Page 20 ...
Page 21: ...STEP 27 ETAPA 27 ÉTAPE 27 2 x 12 STEP 26 ETAPA 26 ÉTAPE 26 K L M V L M K N Page 21 1 2 ...
Page 23: ...1 2 3 1 x 17 2 x 6 N STEP 30 ETAPA 30 ÉTAPE 30 K B B Page 23 STEP 31 ETAPA 31 ÉTAPE 31 ...
Page 24: ...1 2 O P STEP 33 ETAPA 33 ÉTAPE 33 K O P Page 24 STEP 32 ETAPA 32 ÉTAPE 32 ...