background image

4

5

28.06.2021

28.06.2021

U S E R   M A N U A L

EN

DE

m)  Halten  Sie  das  Schlaggewicht  immer  mit  beiden 

Händen, während Sie es auf den Spaltkeil absenken. 

Lassen Sie das Schlaggewicht kurz vor dem Auftreffen 

auf den Spaltkeil los. 

n) 

Schützen  Sie  Ihr  Gehör  vor  Geräuschen,  die  durch 

Aneinanderschlagen von Teilen verursacht werden. 

o) 

Um  ein  Anstoßen  der  Spaltkeilführung  mit  Händen 

oder Armen zu vermeiden, stellen Sie sich immer mit 

der  Spaltkeilführung  auf  der  gegenüberliegenden 

Seite des Benutzers vor den Spaltkeil. 

p) 

Legen  Sie  niemals  Ihre  Hände  auf  oder  unter  das 

Schlaggewicht,  wenn  es  auf  den  Spaltkeil  trifft. 

Dies  kann  zu  schweren  Handverletzungen,  d.h. 

Quetschungen, Prellungen usw., führen. 

q) 

Niemals  einen  Holzblock  bzw.  Holzstamm  mit 

angehobenem  Schlaggewicht  über  den  Spaltkeil 

halten. 

r) 

Beim  Spalten  können  die  Holzstücke  vom  zu 

spaltenden  Stamm  weggeschleudert  werden.  Seien 

Sie  beim  Arbeiten  mit  dem  Gerät  immer  vorsichtig 

und  stellen  Sie  sicher,  dass  umstehende  Personen 

jederzeit einen sicheren Abstand einhalten. 

s) 

Augen vor Holzsplittern schützen. 

t) 

Es  ist  verboten,  die  Schneidkante  mit  Händen 

oder  Füßen  aufzuhebeln,  wenn  der  Spaltkeil  im 

Holz  steckengeblieben  ist.  Heben  Sie  stattdessen 

das  Schlaggewicht  mit  beiden  Händen  an, 

so dass es gegen die obere Begrenzung der 

Schlaggewichtsführungsstange drückt. 

u) 

Das Spaltholz kann auf die Beine des Benutzers fallen. 

Seien Sie vorsichtig und tragen Sie Schutzschuhe. 

v) 

Der Aufstellort des Gerätes muss eben und stabil sein. 

Verwenden Sie immer einen Holzsockel. 

w) 

Soll  das  Gerät  zusammen  mit  dem  Objekt,  an  dem 

es  montiert  wird  (z.B.  einem  Baumstamm)  bewegt 

werden, muss zuerst der Spaltkeil demontiert werden. 

x) 

Das  Gerät  hat  zwei  Klingen.  Eine  am  Spaltkeil  und 

die andere am unteren Balken, der den Keil mit dem 

Führungsrohr  verbindet.  Achten  Sie  beim  Anheben 

des Spaltkeils darauf, nicht an den scharfen Kanten zu 

greifen. 

y) 

Wenn  das  Gerät  unbeaufsichtigt  bleiben  soll, 

entfernen Sie den Spaltkeil von der Führungsschiene. 

z) 

Die  maximal  zulässige  Länge  von  Scheitholz  nicht 

überschreiten.

The terms „device“ or „product“ are used in the warnings 

and instructions to refer to LOG SPLITTER.

SAFETY IN THE WORKPLACE

a) 

Make sure the workplace is clean and well lit. A messy 

or  poorly  lit  workplace  may  lead  to  accidents.  Try 

to  think  ahead,  observe  what  is  going  on  and  use 

common sense when working with the device. 

b)  If you are unsure about whether the product is 

operating  correctly  or  if  you  find  damage,  please 

contact the manufacturer’s service centre.

c) 

Only  the  manufacturer’s  service  centre  may  make 

repairs to the product. Do not attempt to make repairs 

yourself!

d)  Children or unauthorised persons are forbidden to 

enter a work station. (A distraction may result in loss 

of control over the device).

e) 

Please keep this manual available for future reference. 

If this device is passed on to a third party, the manual 

must be passed on with it.

f) 

Keep packaging elements and small assembly parts in 

a place not available to children.

g) 

Keep the device away from children and animals.

LEGEND

ACHTUNG!

 Obwohl das Gerät mit dem Gedanken an 

die Sicherheit entworfen wurde, besitzt es bestimmte 

Schutzmechanismen.  Trotz  der  Verwendung 

zusätzlicher  Sicherheitselemente  besteht  bei  der 

Bedienung immer noch ein Verletzungsrisiko. Es wird 

empfohlen, bei der Nutzung Vorsicht und Vernunft 

walten zu lassen.

PERSONAL SAFETY

a) 

Do not use the device when tired, ill or under the 

influence  of  alcohol,  narcotics  or  medication  which 

can  significantly  impair  the  ability  to  operate  the 

device.

b) 

The device is not designed to be handled by persons 

(including children) with limited mental and sensory 

functions or persons lacking relevant experience and/

or knowledge unless they are supervised by a person 

responsible for their safety or they have received 

instruction on how to operate the device.

c) 

The  device  can  be  handled  only  by  physically  fit 

persons who are capable of handling it, properly 

trained, familiar with this manual and trained within 

the scope of occupational health and safety.

d) 

When working with the device, use common sense 

and stay alert. Temporary loss of concentration while 

using the device may lead to serious injuries.

REMEMBER!

 When using the device, protect 

children and other bystanders.

Read instructions before use.
WARNING! or CAUTION! or REMEMBER! 

Applicable to the given situation (general 

warning sign).
Use ear protection. Exposure to loud noise 

may result in hearing loss.

Wear protective goggles.

Wear protective gloves.

Wear foot protection.

ATTENTION! Hand crush hazard!

ATTENTION! 

Read all safety warnings and all 

instructions. Failure to follow the warnings and 

instructions  may  result  in  serious  injury  or  even 

death.

USAGE SAFETY

e) 

Use  personal  protective  equipment  as  required 

for  working  with  the  device,  specified  in  section  1 

(Legend). The use of correct and approved personal 

protective equipment reduces the risk of injury.

f) 

Do  not  overestimate  your  abilities.  When  using  the 

device,  keep  your  balance  and  remain  stable  at  all 

times. This will ensure better control over the device 

in unexpected situations.

g) 

The device is not a toy. Children must be supervised 

to ensure that they do not play with the device. Only 

adults can use the product.

SAFE DEVICE USE

a) 

Do not overload the device. Use the appropriate tools 

for  the  given  task.  A  correctly-selected  device  will 

perform the task for which it was designed better and 

in a safer manner.

b) 

When  not  in  use,  store  in  a  safe  place,  away  from 

children and people not familiar with the device who 

have not read the user manual. The device may pose 

a hazard in the hands of inexperienced users.

c) 

Keep the device in perfect technical condition. Before 

each  use  check  for  general  damage  and  especially 

check for cracked parts or elements and for any other 

conditions  which  may  impact  the  safe  operation  of 

the  device.  If  damage  is  discovered,  hand  over  the 

device for repair before use. 

d) 

Keep the device out of the reach of children.

e) 

Device repair or maintenance should be carried out by 

qualified persons, only using original spare parts. This 

will ensure safe use.

f) 

To ensure the operational integrity of the device, do 

not remove factory-fitted guards and do not loosen 

any screws.

g) 

Clean the device regularly to prevent stubborn grime 

from accumulating.

h) 

The device is not a toy. Cleaning and maintenance may 

not be carried out by children without supervision by 

an adult person.

i) 

It is forbidden to interfere with the structure of 

the  device  in  order  to  change  its  parameters  or 

construction.

j) 

Do  not  use  the  product  to  split  any  material  other 

than wood.

k) 

Do not put your hands, feet or any other part of your 

body under or near the cutting edge of the product. 

There is a risk of a serious injury or loss of a limb.

l) 

Wear protective gloves during installation and use of 

the device.

m)  Always hold the impact weight with both hands while 

lowering it onto the splitting wedge. Release the 

impact weight just before it hits the splitting wedge.

n) 

Protect your hearing against noise caused by parts 

striking other parts.

o) 

To avoid hitting the splitting wedge guide with your 

hands or arms, always stand in front of the splitting 

wedge with the splitting wedge guide on the other 

side, opposite you.

p) 

Never put your hands on or under the impact weight 

when it hits the splitting wedge. It may cause serious 

hand injuries, i.e. crushing, bruising, etc.

q) 

Never hold a log with the impact weight raised above 

the splitting wedge.

r) 

During splitting, fragments of wood may be thrown 

away  from  the  log  being  split.  Always  be  careful 

when  working  with  the  device  and  make  sure  that 

bystanders remain at a safe distance at all times.

Summary of Contents for HT-FORBES-8T

Page 1: ...expondo de HT FORBES 8T BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL INSTRUKCJA OBS UGI N VOD K POU IT MANUEL D UTILISATION ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES LOG SPLITTER...

Page 2: ...sicht einer f r die Sicherheit zust ndigen Person und nach einer Einweisung in die Bedienung der Maschine gestattet c Das Ger t darf nur von k rperlich geeigneten Personen bedient werden die zu ihrem...

Page 3: ...d by a person responsible for their safety or they have received instruction on how to operate the device c The device can be handled only by physically fit persons who are capable of handling it prop...

Page 4: ...g lny znak ostrzegawczy Stosowa ochron s uchu Nara enie na ha as mo e powodowa utrat s uchu Za o y okulary ochronne Stosowa r kawice ochronne Stosowa ochron st p UWAGA Niebezpiecze stwo zgniecenia d o...

Page 5: ...bo znalost leda e jsou pod dohledem osoby zodpov dn za jejich bezpe nost nebo od n obdr ely pokyny jak za zen obsluhovat c S v robkem mohou pracovat pouze fyzicky zdrav osoby kter jsou schopn ho obslu...

Page 6: ...des protections pour les pieds ATTENTION Mise en garde li e un risque de blessures des mains CONSIGNES DE S CURIT ATTENTION Veuillez lire attentivement toutes les consignes de s curit et toutes les in...

Page 7: ...se questi limitano la capacit di utilizzare il dispositivo b Questo dispositivo non adatto per essere utilizzato da persone bambini compresi con ridotte capacit fisiche sensoriali o mentali cos come d...

Page 8: ...e la experiencia y o los conocimientos necesarios a menos que sean supervisadas por una persona responsable de su seguridad o que hayan recibido de esta persona responsable las indicaciones pertinente...

Page 9: ...dera t No haga palanca en el borde de corte con las manos o los pies si la cu a de divisi n se atasca en el tronco En su lugar levante el peso de ca da con ambas manos de modo que presione contra el l...

Page 10: ...18 19 28 06 2021 28 06 2021 NOTES NOTIZEN NOTES NOTIZEN...

Page 11: ...TRE SATISFACTION POUR TOUTE QUESTION CONTACTEZ NOUS SUR NUESTRO OBJETIVO PRINCIPAL ES LA SATISFACCI N DE NUESTROS CLIENTES SI TIENE PREGUNTAS POR FAVOR P NGANSE EN CONTACTO CON NOSTROS EN I NOSTRO PRI...

Reviews: