background image

10

11

CZ

FR

M A N U E L   D ‘ U T I L I S A T I O N

20.09.2021

20.09.2021

c) 

Udržujte  zařízení  v  dobrém  technickém  stavu.  Před 

každým  použitím  zkontrolujte,  zda  není  zařízení 

poškozeno, zejména zda nejsou poškozené pohyblivé 

části  (prasknutí  částí  a  prvků  nebo  veškeré  jiné 

podmínky,  které  mohou  mít  vliv  na  bezpečnou 

funkci zařízení). V případě zjištění poškození zařízení 

nepoužívejte a odevzdejte jej do opravny. 

d) 

Chraňte zařízení před dětmi.

e) 

Opravy  a  údržba  zařízení  musí  být  prováděna 

kvalifikovanými  osobami  s  použitím  výhradně 

originálních náhradních dílů. To zajistí bezpečnost při 

používání zařízení.

f) 

Pro  zajištění  navržené  operační  integrity  zařízení 

neodstraňujte  továrně  nainstalované  kryty  a 

nepovolujte šrouby.

g) 

Vyhýbejte  se  situacím,  kdy  se  zařízení  během  práce 

zastavuje  vlivem  jeho  příliš  velkého  zatížení.  Může 

to  způsobit  přehřívání  se  pohonných  prvků  a  v 

konečném důsledku poškození zařízení. 

h) 

Je  zakázáno  dotýkat  se  pohyblivého  příslušenství, 

pokud není zařízení odpojeno od napájení.

i) 

Nenechávejte zapnuté zařízení bez dozoru.

j) 

Zařízení  pravidelně  čistěte,  aby  nedocházelo  k 

trvalému usazování špíny.

k) 

Úroveň vibrací se může měnit při používání zařízení v 

různých prostředích.

l) 

Toto zařízení není hračka. Čištění a údržba nemohou 

být prováděny dětmi bez dohledu dospělé osoby. 

m)  Je  zakázáno  zasahovat  do  konstrukce  zařízení  za 

účelem změny jeho parametrů nebo složení.

n) 

Uchovávejte zařízení mimo dosah zdrojů otevřeného 

ohně a tepla.

o) 

Vyhýbejte  se  používání  zařízení  na  mokrou  trávu  a 

mokré křoví.

p) 

Je  zakázáno  používat  zařízení  v  uzavřených 

místnostech a budovách!

q) 

Nepracujte  se  zařízením  na  kluzkém  povrchu,  v 

noci,  během  mlhy,  bouřky,  silného  větru  nebo  v 

jiných  těžkých  atmosférických  podmínkách,  které 

znemožňují dobrou viditelnost a udržení rovnováhy.

r) 

Před zahájením práce se ujistěte, že se v blízkém okolí 

nenacházejí  další,  okolní  osoby,  zvířata  nebo  věci, 

které se během práce mohou stát překážkou.

s) 

Před  zahájením  jakékoliv  činnosti  zkontrolujte,  zda 

bylo  zařízení  správně  sestaveno,  a  zda  nemá  žádné 

poruchy nebo není poškozeno. Nepoužívejte zařízení, 

které má viditelné stopy po použití.

t) 

Vibrace, které vznikají během práce zařízení, mohou 

způsobit,  že  se  některé  šrouby  povolí.  Zkontrolujte 

jejich stav před každým použitím, a pokud je to nutné, 

dotáhněte je.

u) 

Zařízení  není  určeno  pro  řezání  všech  materiálů. 

Používejte  je  pouze  na  ty,  které  jsou  doporučeny 

výrobcem.

v) 

Před zahájením práce na jiném místě nejprve vypněte 

zařízení a teprve potom jej přeneste na místo určení, 

přičemž věnujte zvláštní pozornost ostří. 

w) 

Neprovádějte žádná nastavení, pokud motor pracuje.

x) 

Pokud  zařízení  narazí  během  práce  na  překážku, 

okamžitě jej vypněte.

y) 

Nestartujte  motor  a  nezvyšujte  jeho  otáčky,  pokud 

nechcete zařízení používat.

z) 

Pokud se ostří ohne, je zakázáno je samostatně, ručně 

rovnat!

POZNÁMKA!

 I když zařízení bylo navrženo tak, aby 

bylo bezpečné, tedy má vhodné bezpečnostní prvky, 

tak i přes použití dodatečné ochrany uživatelem při 

práci se zařízením nadále existuje malé riziko úrazu 

nebo  poranění.  Doporučuje  se  zachovat  opatrnost 

a zdravý rozum při jeho používání.

Le terme « appareil » ou « produit » utilisé dans les 

avertissements et dans le mode d’emploi désigne la 

tondeuse POUR BUISSONS.

SÉCURITÉ AU TRAVAIL

a) 

Gardez l’ordre sur le lieu de travail et veillez au bon 

éclairage. Le désordre ou un mauvais éclairage 

peuvent entrainer des accidents. Soyez prévoyant, 

observez ce que vous faites et faites preuve du bon 

sens lors de l’usage de l’appareil. 

b) 

Ne  pas  utiliser  l’appareil  dans  la  zone  à  risque 

d’explosion.

c) 

En cas des doutes concernant le bon fonctionnement 

de l’appareil, contactez le service du fabricant.

d) 

La réparation de l’appareil ne peut être effectuée que 

par le service du fabricant. Il est interdit d’effectuer de 

réparations par soi-même !

SYMBOLES

IMPORTANT! 

Protéger les enfants et les autres 

personnes lors du fonctionnement de l’appareil.

ATTENTION! 

Veuillez lire attentivement toutes les 

consignes de sécurité et toutes les instructions. Le 

non-respect des avertissements et des consignes 

de sécurité peut entraîner des blessures graves ou 

la mort.

SÉCURITÉ PERSONNELLE

a) 

Il est interdit d’utiliser l’appareil dans un état de fatigue, 

de maladie, sous l’emprise d’alcool, des drogues 

ou des médicaments limitant considérablement la 

capacité d’exploiter l’appareil.

b)  L’appareil n’est pas conçu pour être utilisé par 

des personnes (dont les enfants) dont les facultés 

psychiques,  sensorielles  et  mentales  sont  limitées 

ou  sans  expérience  et/ou  connaissances  adéquates, 

à  moins  qu’elles  se  trouvent  sous  la  supervision 

et la protection d’une personne responsable ou 

qu’une telle personne leur ait transmis des consignes 

appropriées relatives à une bonne utilisation de 

l’appareil.

c) 

Seules  les  personnes  physiquement  aptes,  capables 

de  l’utiliser,  correctement  formées,  qui  ont  pris 

connaissance  de  ce  mode  d’emploi  et  qui  ont  été 

formée en matière de la santé et de sécurité au travail 

peuvent utiliser cet appareil.

d)  Soyez vigilant, faites preuve du bon sens lors de 

l’usage de l’appareil. Un moment d‘inattention peut 

entrainer des blessures graves.

e) 

Utilisez  l’équipement  de  la  protection  individuelle 

obligatoire  lors  de  l’utilisation  de  l’appareil,  spécifié 

au point 1 description des symboles. L’utilisation de 

l’équipement de protection individuelle convenable et 

attesté réduit le risque de blessures.

f) 

Avant de brancher l’appareil à la source d’alimentation, 

assurez-vous que l’interrupteur est en position d‘arrêt 

pour éviter un démarrage accidentel.

g)  Ne surestimez pas vos capacités. Il est important 

d’adapter  toujours  une  position  de  travail  stable 

permettant  de  garder  l’équilibre.  Ceci  permet  un 

meilleur contrôle en cas de situations inattendues.

h) 

Évitez de porter des vêtements amples ou un bijou. 

Tenez les cheveux, les vêtements et les gants à l’écart 

des pièces mobiles de l’appareil. Des vêtements 

amples, un bijou ou des cheveux longs peuvent être 

happés par les pièces mobiles de l’appareil.

i) 

Il est recommandé d’utiliser la protection des yeux, 

des oreilles et des voies respiratoires.

j) 

Cet appareil n’est pas un jouet. Les enfants doivent 

demeurer sous la supervision d’un adulte afin qu’ils 

ne jouent pas avec l’appareil.

k) 

Il  est  interdit  de  mettre  les  mains  ou  des  objets  à 

l’intérieur de l’appareil en fonctionnement !

VÝSTRAHA PRO PRÁCI S HOŘLAVÝM MATERIÁLEM:

1. 

Motor  zařízení  je  určen  pro  práci  se  směsí  paliva: 

bezolovnatý benzín + motorový olej pro dvoutaktní 

motory v poměru 25:1. Směs benzínu a oleje jiných, 

než  jsou  doporučované,  může  způsobit  zničení 

těsnění, hadiček a nádrží.

2. 

Je  zakázáno  skladovat  palivo  v  blízkosti  zdrojů 

otevřeného ohně a tepla (jako jsou např. bojler nebo 

trouba  na  pečení),  elektrických  výbojů  a  jisker  ze 

svařování,  které  mohou  způsobit  vznícení  paliva.  V 

okolí nádrží s palivem je zakázáno kouřit.

3. 

Před dolitím paliva do nádrže zařízení se přesvědčte, 

že je motor vypnutý a že není horký, ujistěte se také, 

že  v  okolí  tankování  paliva  se  nenacházejí  zdroje 

otevřeného ohně.

4. 

Snažte se palivo nerozlít. Pokud k tomu dojte, pečlivě 

utřete rozlité palivo z podkladu suchým hadrem.

5. 

Po natankování paliva pečlivě uzavřete hrdlo nádrže 

zátkou.

6. 

Před nastartováním motoru po natankování paliva je 

nutné přenést zařízení minimálně do vzdálenosti 3 m 

od místa, ve kterém jste tankovali. 

7. 

Během  přepravy  zařízení  je  nutné  vyprázdnit 

palivovou nádrž zařízení.

Veuillez lire attentivement le mode d’emploi 

ci-dessous avant d’utiliser l’appareil.
Produit recyclable.
ATTENTION ! ou AVERTISSEMENT ! ou 

IMPORTANT! présentant une situation (signe 

général d’avertissement).
Protection obligatoire de l'ouïe. Exposition au 

bruit peut entraîner une perte d’audition.
Port des lunettes de protection obligatoire.
Port des gants de protection obligatoire.
Chaussures de sécurité obligatoires. Usage de 

l’appareil pied nus, dans les sandales ou les 

chaussures découvertes interdit.
Protection de la tête obligatoire.

ATTENTION ! Risque d’incendie – matériaux 

inflammables !
Risque d’intoxication par des substances 

toxiques !

ATTENTION

 ! Surface chaude- risque de 

brûlures ! Ne pas toucher aux éléments 

du moteur qui se réchauffent lors de son 

fonctionnement.
Port d’une combinaison de protection 

obligatoire.

15m (50ft)

Il est interdit d’utiliser l’appareil à proximités 

des personnes extérieures interdit. Garder une 

distance minimale de 15 m.
Il est interdit de stocker et utiliser l’appareil 

à proximité de toute source de flamme. Il est 

interdit de fumer !

Risque d'être heurté par des objets 

indésirables dans la zone du fonctionnement 

de l’appareil.

e) 

En cas d’un départ de feu ou d’une incendie, seuls 

des extincteurs à poudre sèche ou à neige carbonique 

(CO

2

) peuvent être utilisés pour l‘extinction des 

appareils sous tension.

f) 

L’appareil ne peut être utilisé que dans un espace bien 

aéré.

g) 

Protégez un tiers de la poussière et des éclats pouvant 

être générés lors du fonctionnement de l’appareil.

h) 

Contrôlez régulièrement l’état des autocollants avec 

des informations concernant la sécurité. Remplacez 

les autocollants qui ne sont plus lisibles. 

i) 

Conservez le mode d’emploi pour une utilisation 

ultérieure. En cas de transmission de l’appareil à un 

tiers, il convient de livrer également le présent mode 

d’emploi.

j) 

Conservez les éléments de l’emballage et de simples 

pièces d’assemblage hors de portée des enfants.

k) 

Tenir l’appareil hors de portée des enfants et des 

animaux.

Summary of Contents for HT-HBC-500

Page 1: ...do com HT HBC 500 BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL INSTRUKCJA OBS UGI N VOD K POU IT MANUEL D UTILISATION ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES HASZN LATI TMUTAT BRUGSANVISNING HANDPUSH BRUSH CU...

Page 2: ...ikamenten stehen die Ihre F higkeit zur Bedienung des Produkts beeintr chtigen k nnten b Das Ger t ist nicht daf r bestimmt durch Personen einschlie lich Kinder mit eingeschr nkten geistigen sensorisc...

Page 3: ...erated by persons who are physically fit capable of handling the device and who have been adequately trained who have read these instructions and have received training in health and safety d Be caref...

Page 4: ...AGA Przeczyta wszystkie ostrze enia dotycz ce bezpiecze stwa oraz wszystkie instrukcje Niezastosowanie si do ostrze e i instrukcji mo e spowodowa ci kie obra enia cia a lub mier BEZPIECZE STWO OSOBIST...

Page 5: ...v etn d t kter maj omezen psychick senzorick a du evn funkce nebo nemaj odpov daj c zku enosti a nebo znalosti pokud nejsou hl d ny osobou kter je zodpov dn za jejich bezpe nost nebo od n tyto osoby...

Page 6: ...nne leur ait transmis des consignes appropri es relatives une bonne utilisation de l appareil c Seules les personnes physiquement aptes capables de l utiliser correctement form es qui ont pris connais...

Page 7: ...ono le istruzioni e che sono state formate in materia di sicurezza ed igiene sul luogo di lavoro d Occorre essere attenti seguire il buon senso durante l utilizzo del dispositivo Un attimo di distrazi...

Page 8: ...buena forma f sica capaces de manejar el equipo y que han recibido la formaci n necesaria han le do el presente manual y han recibido las instrucciones pertinentes en materia de seguridad e higiene en...

Page 9: ...egurarse de que el motor est apagado y enfriado y que no hay fuentes de fuego cerca del lugar de repostaje 4 Intentar no derramar el combustible En caso de derrame limpiar bien el combustible del suel...

Page 10: ...ning til senere brug Hvis du overlader maskinen til andre personer skal brugsanvisningen altid f lge med j Emballagekomponenter og sm bestanddele b r opbevares utilg ngeligt for b rn k Hold altid b rn...

Page 11: ...r arbejdet s Inden du foretager dig noget skal du tjekke om maskinen er korrekt monteret og ikke har nogen skader Anvend ikke maskinen hvis den har synlige tegn p skader t Nogle skruer kan l sne sig u...

Page 12: ...22 23 NOTES NOTIZEN 20 09 2021 20 09 2021 NOTES NOTIZEN...

Page 13: ...nsortierten Siedlungsabfall gegeben werden sondern m ssen getrennt erfasst werden Das Symbol der Abfalltonne auf R dern weist auf die Notwendig keit der getrennten Sammlung hin Helfen auch Sie mit bei...

Reviews: