background image

08.12.2021

08.12.2021

8

9

EN

EN

HT-TWIN 550

1. 

Turn the base of the trolley around(A) and attach the 

rear axle(C) with the washers(E) and nuts(D). Place 

the thrust bearing(G) between the front axle(B) and 

the base, then put on the washer(U) and screw on 

the nut(V). Do not tighten the nut(V) too much, 

make sure that the front axle can turn.

2. 

Attach the handle bracket(F) to the front axle with 

the screws(P), washers(S) and nuts(N).

5. 

 Attach the front and rear barrier(L and K) to the 

sides of the trolley base with the pins(M), and then 

the side rails(J). The hinges must be on the outside.

3. 

Fix the wheels(I) on the axle ends using nuts(T) and 

pins(R).

4. 

Turn the assembled trolley over, fasten the handle(H) 

to the handle post(F) with the screw(Q), washer(T) 

and nut(O).

15

16

12 14

5

D

C

E

B

V

U

G

A

N

S

F

P

T

R

I

Q

H

F

T

O

L

J

K

M

M

A

Trolley base

1x

B

Front axle

1x

C

Rear axle

1x

D

M14 nut

2x

E

M14 washer

2x

F

Handle bracket

1x

G

Thrust bearing

1x

H

Handle

1x

I

Wheel

4x

J

Side barrier

2x

K

Rear barrier

1x

L

Front barrier

1x

M

Pin

8x

N

M10 nut

2x

O

M16 nut

1x

P

M10x55 screw

2x

Q

M16x65 screw

1x

R

Pin

4x

S

M10 washer

2x

T

M16 washer

5x

U

M20 washer

1x

V

M20 nut

1x

HT-TWIN 550

PREPARING FOR USE/ DEVICE USE 

ASSEMBLING THE APPLIANCE 

HT-TWIN 300 

1. 

Put the central axle on the front hook(4), put the 

hook spindle in the hole in the front bracket(7), put 

the washer(13) on it and secure it with the pin(11). 

Screw the front bracket(7) and rear bracket(8) to the 

trolley base(1) with the screw(10), washer(12), and 

nut(14). Tighten securely.

2. 

Place the wheels(6) on the ends of the front and 

rear brackets. Install the washer(13). Insert a pin(11) 

through the holes at the end of each axis and then 

bend its ends.

3. 

Align the holes in the side panels(2) with the side 

holes in the base of the trolley, then insert the B 

pins(9) through them. Perform the operation on 

each side of the trolley. Each panel is fixed with 2 

pins.

4. 

 Insert the end of the handle(5) into the plastic 

connector(16), then place the whole in the frame 

forks and align the holes of both elements. Insert 

the bolt(15) through the holes, fit the washer(12) and 

nut(14) and tighten.

17

10

13 7

8

4

13 11

6

CLEANING AND MAINTENANCE

a) 

Use only non-corrosive cleaners to clean the surface.

b) 

Store the unit in a dry, cool place, free from moisture 

and direct exposure to sunlight.

c) 

The device must be regularly inspected to check its 

technical efficiency and spot any damage.

d) 

Use a soft, damp cloth for cleaning.

e) 

Periodically check tire pressure.

Summary of Contents for HT-TWIN 300

Page 1: ...expondo com HT TWIN 300 HT TWIN 550 BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL INSTRUKCJA OBS UGI N VOD K POU IT MANUEL D UTILISATION ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES FOLDING GARDEN CART...

Page 2: ...das Ger t in Hinblick auf Sicherheit entworfen wurde und ber Schutzmechanismen sowie zus tzlicher Sicherheitselemente verf gt besteht bei der Bedienung eine geringe Unfall oder Verletzungsgefahr Es wi...

Page 3: ...hse C mit Unterlegscheiben E und Muttern D Setzen Sie das Axiallager G zwischen der Vorderachse B und dem Boden legen Sie dann die Unterlegscheibe U auf und ziehen Sie die Mutter V fest Ziehen Sie die...

Page 4: ...ite the safe design of the device and its protective features and despite the use of additional elements protecting the operator there is still a slight risk of accident or injury when using the devic...

Page 5: ...r 1x V M20 nut 1x HT TWIN 550 PREPARING FOR USE DEVICE USE ASSEMBLING THE APPLIANCE HT TWIN 300 1 Put the central axle on the front hook 4 put the hook spindle in the hole in the front bracket 7 put t...

Page 6: ...powodowa ci kie obra enia cia a lub mier a W razie w tpliwo ci czy produkt dzia a poprawnie lub stwierdzenia uszkodzenia nale y skontaktowa si z serwisem producenta b Utrzymywa urz dzenie w dobrym sta...

Page 7: ...dowa si na zewn trz 3 Zamocowa ko a I na ko cach osi za pomoc nakr tek T i zawleczek R 4 Odwr ci zmontowany ju w zek na ko a zamocowa uchwyt H do wspornika uchwytu F za pomoc ruby Q podk adki T i nakr...

Page 8: ...jte hmotnost z t e 300kg HT TWIN 300 550kg HT TWIN 550 e V robek nen ur en pro d ti nen hra ka f Hmotnost z t e rozlo te rovnom rn na cel plo e korby g V p pad po kozen nebo zni en n kter sou sti p es...

Page 9: ...icatif Votre appareil peut ne pas tre identique ATTENTION Bien que l appareil ait t con u en accordant une attention sp ciale la s curit et qu il comporte des dispositifs de protection ainsi que des c...

Page 10: ...20 1x HT TWIN 550 PR PARATION L UTILISATION UTILISATION DE L APPAREIL MONTAGE DE L APPAREIL HT TWIN 300 1 Placez l essieu central sur l attelage avant 4 placez la goupille d attelage dans le trou du s...

Page 11: ...ono presenti degli ulteriori meccanismi di sicurezza Malgrado l applicazione di queste misure supplementari di sicurezza sussiste comunque il rischio di ferirsi Si raccomanda inoltre di usare cautela...

Page 12: ...steriore 1x L Sponda anteriore 1x M Coppiglia 8x N Dado M10 2x O Dado M16 1x P Bullone M10x55 2x Q Bullone M16x65 1x R Coppiglia 4x S Rondella M10 2x T Rondella M16 5x U Rondella M20 1x V Dado M20 1x...

Page 13: ...tecci n extras A pesar del uso de elementos de seguridad adicionales existe el riesgo de lesiones durante el funcionamiento por lo que se recomienda proceder con precauci n y sentido com n El texto en...

Page 14: ...asera 1x L Barrera delantera 1x M Chaveta 8x N Tuerca M10 2x O Tuerca M16 1x P Tornillo M10x55 2x Q Tornillo M16x65 1x R Chaveta 4x S Arandela M10 2x T Arandela M16 5x U Arandela M20 1x V Tuerca M20 1...

Page 15: ...n sustancias corrosivas b Guarde el aparato en un lugar seco fresco y protegido de la humedad y la radiaci n solar directa c En lo que respecta a la eficiencia t cnica y posibles da os el dispositivo...

Page 16: ...08 12 2021 08 12 2021 30 31 NOTES NOTIZEN NOTES NOTIZEN...

Page 17: ...M CELEM JEST SATYSFAKCJA KLIENT W W PRZYPADKU PYTA PROSIMY O KONTAKT Z PRZEDSTAWICIELEM W DANYM KRAJU NA M HLAVN M C LEM JE SPOKOJENOST NA ICH Z KAZN K V P PAD OT ZEK N S PROS M KONTAKTUJTE NA NOTRE B...

Reviews: