faz com que o raio laser pareça mais estável. Pressio-
nando repetidamente a tecla Velocidade de rotação, a
velocidade altera-se sucessivamente de 300 rpm para
600 rpm e para 1500 rpm.
7.4.2 Função linha
A amplitude do raio laser pode ser reduzida a uma
linha, pressionando a tecla Função linha na unidade
de controlo remoto. O que faz com que o raio laser
pareça substancialmente mais brilhante. O comprimento
da linha pode ser alterado, pressionando repetidamente
a tecla Função linha. O comprimento da linha depende
da distância do laser à parede/superfície. A linha laser
pode ser deslocada arbitrariamente através das teclas
de direcção (direita/esquerda).
7.5 Desactivação do sistema de aviso de choque
1. Ao ligar, pressione o interruptor Ligar/Desligar da
ferramenta durante pelo menos 4 segundos.
2. O facto de o LED para aviso de choque estar sempre
aceso indica que a função está desactivada.
3. Solte o interruptor Ligar/Desligar.
4. Para regressar ao modo predefinido, terá de desligar
e voltar a ligar a ferramenta.
7.6 Trabalhar com o receptor laser (acessório)
O receptor pode ser utilizado para distâncias até 150 m
(492 pés) ou quando houver condições de iluminação
desfavoráveis. A indicação do raio laser ocorre de forma
óptica e acústica.
NOTA
Mais informações podem ser consultadas no manual de
instruções do receptor laser.
8 Conservação e manutenção
8.1 Limpeza e secagem
1. Sopre o pó da janela de saída.
2. Não toque nos orifícios de saída do raio laser e
filtros com os dedos.
3. Limpe apenas com um pano limpo e macio; se
necessário, humedeça ligeiramente o pano com um
pouco de álcool puro ou água.
NOTA
Não utilize qualquer outro líquido que possa
danificar os componentes plásticos.
4. Tenha em atenção a temperatura a que o equi-
pamento está exposto, especialmente no Inverno /
Verão ou se este estiver dentro de um veículo (‑25 °C
a +60 °C (77 °F a 140 °F)).
8.2 Conservação das baterias de iões de lítio
Evite a entrada de humidade.
Para conseguir a vida útil máxima das baterias, desli-
gue a ferramenta logo que seja notada uma quebra no
desempenho da ferramenta.
NOTA
Se se continuar a usar a ferramenta, esta pára auto-
maticamente, antes que a descarga possa danificar as
células. A ferramenta desliga-se.
Carregue as baterias com os carregadores aprovados
pela Hilti para baterias de iões de lítio.
NOTA
- Não é necessário efectuar um condicionamento das
baterias, como acontece nas de NiCd.
- Uma interrupção do processo de carregamento não
condiciona a vida útil da bateria.
- O carregamento pode ser iniciado a qualquer mo-
mento, sem condicionar a vida útil. Não existe efeito
memória como nas baterias de NiCd.
- A melhor forma de guardar as baterias é completa-
mente carregadas em local fresco e seco. Deixar as
baterias expostas a temperaturas ambientes elevadas
(por trás de um vidro) é inadequado, condiciona a sua
vida útil e aumenta o ritmo de descarga espontânea
das células.
- Se a bateria não voltar a carregar completamente, po-
derá ter perdido capacidade devido a envelhecimento
ou sobrecarga. Ainda poderá continuar a utilizar esta
bateria. Deverá substituir atempadamente a bateria por
uma nova.
8.3 Armazenamento
Retire as ferramentas da mala se verificar que estão mo-
lhadas. As ferramentas, as respectivas malas de trans-
porte e os acessórios devem ser limpos e secos. Coloque
novamente o equipamento dentro da mala/caixa, apenas
se este estiver completamente seco.
Verifique a precisão do equipamento antes de o utilizar,
após um longo período de armazenamento ou transporte.
8.4 Transportar
Use a mala Hilti ou outra embalagem equivalente para o
transporte e envio da ferramenta.
CUIDADO
Remova as pilhas/bateria introduzidas sempre que
for necessário enviar a ferramenta.
8.5 Centro de Assistência Técnica Hilti
O Centro de Assistência Técnica Hilti realiza a compro-
vação e, em caso de desvio, o restabelecimento e nova
verificação da conformidade da ferramenta com as es-
pecificações. A conformidade com as especificações no
momento da verificação é confirmada por escrito através
do certificado de serviço.
Recomenda-se que:
1. Seja escolhido um intervalo de inspecção adequado
em função da solicitação ordinária da ferramenta.
2. Seja realizada no mínimo anualmente uma inspec-
ção pelo Centro de Assistência Técnica Hilti.
pt
69
Printed: 30.10.2014 | Doc-Nr: PUB / 5070202 / 000 / 02
Summary of Contents for PR 3
Page 2: ...1 Printed 30 10 2014 Doc Nr PUB 5070202 000 02...
Page 3: ...2 3 4 5 6 7...
Page 4: ...p p p p 8 9...
Page 143: ...NiCd 8 3 8 4 Hilti 8 5 Hilti Hilti 1 2 Hilti 3 Hilti 4 Hilti HILTI 9 Hilti Hilti Hilti el 139...
Page 179: ...9 Hilti Hilti Hilti 10 HILTI 11 FCC IC 15 FCC B ru 175...
Page 236: ...9 10 11 FCC IC 15 FCC B bg 232...
Page 271: ...9 Hilti Hilti Hilti 10 HILTI 11 FCC IC B 15 Hilti ar 267...
Page 318: ...9 Hilti Hilti 10 HILTI 11 FCC IC 15 FCC B Hilti uk 314...
Page 330: ...1 2 Hilti 3 Hilti 4 Hilti HILTI 9 Hilti Hilti Hilti E 10 HILTI kk 326...
Page 342: ...EU 10 11 FCC IC FCC Part 15 B OFF ON ja 338...
Page 373: ...8 4 Hilti 8 5 1 2 3 4 9 Hilti Hilti Hilti Hilti 10 11 FCC IC FCC 15 B cn 369...