34
Français
2064795
*2064795*
▶
Débrancher la fiche de la prise de courant et/ou l'accu avant d'effectuer des réglages sur l'appareil,
de changer les accessoires, ou de ranger l'appareil.
Cette mesure de précaution empêche une mise
en fonctionnement par mégarde de l'outil électroportatif.
▶
Conserver les outils électroportatifs non utilisés hors de portée des enfants. Ne pas permettre
l'utilisation de l'appareil à des personnes qui ne se sont pas familiarisées avec celui-ci ou qui n'ont
pas lu ces instructions
. Les outils électroportatifs sont dangereux lorsqu'ils sont entre les mains de
personnes non initiées.
▶
Prendre soin des outils électroportatifs. Vérifier que les parties en mouvement fonctionnent
correctement et qu'elles ne sont pas coincées, et contrôler si des parties sont cassées ou
endommagées de sorte que le bon fonctionnement de l'outil électroportatif s'en trouve entravé.
Faire réparer les parties endommagées avant d'utiliser l'appareil.
De nombreux accidents sont dus
à des outils électroportatifs mal entretenus.
▶
Garder les outils de coupe affûtés et propres.
Des outils destinés à couper correctement entretenus
avec des bords tranchants bien aiguisés se coincent moins souvent et peuvent être guidés plus
facilement.
▶
L'outil électroportatif, les accessoires, les outils amovibles, etc. doivent être utilisés conformément
à ces instructions. Tenir également compte des conditions de travail et du travail à réaliser.
L'utilisation des outils électroportatifs à d'autres fins que celles prévues peut entraîner des situations
dangereuses.
Service
▶
L'outil électroportatif doit uniquement être réparé par un personnel qualifié, utilisant exclusivement
des pièces de rechange d'origine.
Ceci permet d'assurer la sécurité de l'outil électroportatif.
2.2
Indications générales de sécurité applicables aux burineurs
▶
Porter un casque antibruit.
Le bruit peut entraîner des pertes auditives.
▶
Utiliser la poignée supplémentaire livrée avec l'appareil.
La perte de contrôle peut entraîner des
blessures.
▶
Tenir l’appareil par les surfaces isolées des poignées lors des travaux pendant lesquels l'accessoire
risque de toucher des câbles électriques cachés ou son propre câble d'alimentation réseau.
Le
contact avec un câble sous tension risque de mettre les parties métalliques de l’appareil sous tension et
de provoquer une décharge électrique.
2.3
Consignes de sécurité supplémentaires spécifiques au burineur
Sécurité des personnes
▶
Utiliser le produit et les accessoires uniquement s'ils sont en parfait état.
▶
Ne jamais entreprendre de manipulation ni de modification sur le produit ou les accessoires.
▶
Lors du burinage de plafonds, de murs et de planchers, veiller à conserver une position sûre et stable.
Une percée soudaine peut déséquilibrer l'opérateur !
▶
Lors de travaux d'ajourage, protéger l'espace du côté opposé aux travaux. Des morceaux de matériaux
risquent d'être éjectés et / ou de tomber, et de blesser d'autres personnes.
▶
Pendant l'utilisation, l'utilisateur et toute personne se trouvant à proximité doivent porter des lunettes de
protection adéquates, un casque de protection, un casque antibruit et un masque respiratoire léger.
▶
Porter des gants de protection pour changer d'outil. Risque de blessures par coupure et de brûlures au
contact avec l'outil amovible.
▶
Porter des lunettes de protection. Les éclats de matière peuvent entraîner des blessures corporelles et
aux yeux.
▶
La poussière générée par le meulage, le ponçage, le tronçonnage et le forage peut contenir des produits
chimiques dangereux. Par exemple : plomb ou peinture à base de plomb ; brique, béton et autres
produits de maçonnerie, pierre naturelle et autres produits contenant des silicates ; certains bois, tels
que le chêne, le hêtre et le bois traité chimiquement ; amiante ou matériaux contenant de l'amiante.
Déterminer l'exposition de l'opérateur et personnes se trouvant dans l'entourage en fonction de la classe
de danger des matériaux traités. Prendre les mesures nécessaires pour maintenir l'exposition à un
niveau sûr, par exemple en utilisant un système de collecte des poussières ou en portant une protection
respiratoire appropriée. Mesures générales visant à réduire l'exposition :
▶
Travailler dans un endroit bien ventilé
▶
Éviter le contact prolongé avec la poussière
▶
Faire en sorte que la poussière soit dirigée loin du visage et du corps
▶
Porter des vêtements de protection et laver les zones exposées à l'eau et au savon
Summary of Contents for TE 800
Page 2: ...1...
Page 3: ...2 3 4 5...
Page 135: ...2064795 2064795 131 1 2 2 1 2 3 1 3 1 3 1 1 4 Hilti TE 800 AVR 01...
Page 137: ...2064795 2064795 133 2 2 2 3...
Page 138: ...134 2064795 2064795...
Page 142: ...138 2064795 2064795 6 60 137 5 1 5 1 70 70 2 5 2 5 2 1 5 1 2 80 100 3 4...
Page 143: ...2064795 2064795 139 6 Hilti Hilti Store www hilti group 7 8 Hilti 8 1 1...
Page 144: ...140 2064795 2064795 Hilti Hilti 1 Hilti...
Page 146: ...142 2064795 2064795 1 2 2 1 2 3 1 3 1 3 1 1 4 Hilti...
Page 148: ...144 2064795 2064795 2 2...
Page 149: ...2064795 2064795 145 2 3...
Page 152: ...148 2064795 2064795 5 5 1 5 1 1 2 5 1 2 3 1 2 3 Hilti 5 1 3 4 5 1 4 6 60 148...
Page 153: ...2064795 2064795 149 5 1 5 1 70 70 2 5 2 5 2 1 5 1 2 80 100 3 4 3 4 6...
Page 154: ...150 2064795 2064795 Hilti Hilti Store www hilti group 7 8 Hilti 8 1 1...
Page 155: ...2064795 2064795 151 Hilti Hilti 1 Hilti 1 5 40 2 5 65 9 Hilti Hilti Hilti...
Page 168: ...164 2064795 2064795...
Page 169: ...2064795 2064795 165 2 2 2 3...
Page 172: ...168 2064795 2064795 5 5 1 5 1 1 2 5 1 2 3 1 2 3 Hilti 5 1 3 4 5 1 4 6 60 168...
Page 174: ...170 2064795 2064795 Hilti Hilti Store www hilti group 7 8 Hilti 8 1 1...
Page 175: ...2064795 2064795 171 Hilti Hilti 1 Hilti 1 5 mm 40 m 2 5 mm 65 m...
Page 176: ...172 2064795 2064795 9 Hilti Hilti Hilti 10 RoHS qr hilti com r3140904 QR RoHS 11 Hilti...
Page 177: ......
Page 178: ......
Page 179: ......
Page 180: ...Hilti registered trademark of Hilti Corp Schaan Pos 1 20221110 2064795 2064795...