background image

Fig. 1

INSTALACIÓN

NOTA

: Esta unidad de control remoto está equipada con 16 

combinaciones de códigos para evitar posibles interferencias 

desde o hacia otras unidades remotas. Los interruptores de 

frecuencia en su receptor y transmisor han sido preajustados en 

fábrica. Vuelva a verificar para asegurarse de que los 

interruptores del transmisor y el receptor estén en la misma 

posición, cualquier combinación de configuraciones hará 

funcionar el ventilador siempre que el transmisor y el receptor 

estén en la misma posición.

Retire el tornillo de fijación en la parte posterior del transmisor, 

saque la tapa de la batería. Inserte la batería de 3 voltios 

(incluida) y asegúrese de que estén colocadas correctamente en 

cada hueco con el signo Po hacia arriba. Cuando retire o 

inserte las baterías, use un destornillador adecuado para aflojar o 

apretar los tornillos y abrir la cubierta posterior. (Figura 1)

NOTA:

 Para evitar daños en el transmisor, retire estas baterías 

si no las usa durante largos períodos de tiempo (meses).

ADVERTENCIA:

 Peligro de quemaduras químicas. Mantenga 

las baterías fuera del alcance de los niños.

Este producto contiene un botón de litio / batería de botón. Si se 

traga una batería de botón de litio / pila de monedas nueva o 

usada o ingresa al cuerpo, puede causar quemaduras internas 

graves y puede causar la muerte en tan solo 2 horas. Asegure 

siempre completamente el compartimento de la batería. Si el 

compartimento de la batería no cierra bien, deje de usar el 

producto, retire las baterías y manténgalo fuera del alcance de 

los niños. SI cree que las baterías pueden haberse tragado o 

colocado dentro de cualquier parte del cuerpo, busque atención 

médica inmediata.

Las baterías deben desecharse adecuadamente, incluso 

mantenerlas fuera del alcance de los niños; Incluso las células 

usadas pueden causar lesiones.

ESTABLECER EL CÓDIGO

Esta unidad tiene 16 combinaciones de códigos diferentes. Para 

configurar el código, realice estos pasos:

A. Configuración del código en el transmisor:

Deslice los interruptores de código a su elección de posición

arriba o abajo. (La configuración de fábrica está activada). No

use esta posición. Use un destornillador pequeño o un bolígrafo

para deslizar firmemente hacia arriba o hacia abajo (Figura 1).

B. Configuración del código en el receptor:

Deslice los interruptores de código a las mismas posiciones

establecidas en su transmisor (Figura 1).

Tornillo 

de ajuste

Interruptores de frecuencia

Transmisora

EN

ON

ON

Receptor

VENTILADOR DE 3 VELOCIDADES Y 

CONTROL REMOTO DE LUZ

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

Modelo:

980005

LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Para usar solo con ventiladores de CA

Summary of Contents for 980005

Page 1: ... a new or used lithium button coin cell battery is swallowed or enters the body it can cause severe internal burns and can lead to death in as little as 2 hours Always completely secure the battery compartment If the battery compartment does not close securely stop using the product remove the batteries and keep it away from children IF you think batteries might have been swallowed or placed insid...

Page 2: ...ns are used to set the fan speed as follows H high speed M medium speed L low speed B button This button turns the fan off C The button The button turns the light ON or OFF and also controls the brightness setting Press and hold the button to dim and brighten the light Press and hold the button and release the button at desired brightness The light key has an auto resume it will stay at the same b...

Page 3: ...io pila de monedas nueva o usada o ingresa al cuerpo puede causar quemaduras internas graves y puede causar la muerte en tan solo 2 horas Asegure siempre completamente el compartimento de la batería Si el compartimento de la batería no cierra bien deje de usar el producto retire las baterías y manténgalo fuera del alcance de los niños SI cree que las baterías pueden haberse tragado o colocado dent...

Page 4: ...rás para clima frío NOTA Para operar la función de retroceso en este ventilador presione el botón de retroceso mientras el ventilador está funcionando E botones y Al presionar los botones del temporizador el ventilador se apagará automáticamente después de 2 4 u 8 horas Tenga en cuenta que los botones del temporizador están activos solo cuando se activan las velocidades del ventilador La luz no es...

Page 5: ...e dans le corps elle peut provoquer de graves brûlures internes et entraîner la mort en aussi peu que 2 heures Fixez toujours complètement le compartiment des piles Si le compartiment des piles ne se ferme pas correctement arrêtez d utiliser le produit retirez les piles et gardez le hors de portée des enfants SI vous pensez que des piles ont pu être avalées ou placées à l intérieur d une partie du...

Page 6: ...outon en avant par temps chaud ou en arrière par temps frais REMARQUE Pour utiliser la fonction d inversion sur ce ventilateur appuyez sur le bouton d inversion pendant que le ventilateur fonctionne E et boutons Une pression sur les boutons de la minuterie éteindra automatiquement le ventilateur après 2 4 ou 8 heures Veuillez noter que les boutons de la minuterie ne sont actifs que lorsque la vite...

Reviews: