4
Strict pre-flight inspections are mandatory for real planes. Although
the R/C helicopter is small and can be flown with ease, it does not
differ from real planes in that it flies through the sky and if it happens
to hit a person or a vehicle, it may cause much trouble and lead to
severe injury or damage.
For accidents which occur during the flight, the pilot may be respon-
sible. Therefore, be sure to have radio control insurance. For details,
refer to the shop where you purchased this helicopter.
Be sure to inspect the helicopter before flight and in the case of an
anomaly. If the rotor blade hits the ground during flight, minute cracks
and loosening may occur at various parts even if there are no apparent
damages. If the helicopter is flown in such a condition, the cracks on
the rotor may enlarge and leading to severe accidents. For example,
the weight may fly off from the interior of the rotor which rotates rap-
idly at around 1200-2000 rpm or the rotor may fly off from the blade
holder.
Immediately replace parts if any suspicious condition is noted. Be sure
to use Hirobo parts.
実機の場合、飛行前には厳しい点検が義務付けられています。無線操
縦(R/C)ヘリコプターは小型で手軽に飛行させることができますが、
空を飛ぶことは実機と何ら変わりがありません。万一、人や車などに
ぶつかれば、大けがや破損につながり、多大な迷惑を与えます。
飛行中の事故は操縦者が責任者扱いされる場合がありますので、必ず
ラジコン保険に加入してください。詳しくは本機をお買い求めになっ
た販売店へお問い合わせください。
飛行の前や異常が発生した時には、必ず点検をしてください。飛行中
に、ローターブレードで地面をたたいた場合、何も損傷がないようで
も、各部に微細な亀裂やゆるみが発生していることがあります。その
ままで飛行していると、ローターの亀裂が大きくなり、毎分 1200 〜
2000回前後の高速回転をしているローターの内部からウエイトが飛び
出したり、ローターがブレードホルダーから抜けたりする大事故にな
ります。
少しでも疑わしい状態が発生したら、すぐに部品交換をしてください。
部品は必ず純正部品を使用してください。
先に、無線操縦エンジン模型として共通の注意事項を述べましたが、
ヘリコプターの場合、さらに次に述べる注意事項を守ってください。
Although the common cautions were mentioned for the radio control
engine model, for the helicopters, also note the following.
1. Beginners should receive safety and operating instruction from
someone capable. Trying to teach yourself is extremely danger-
ous.
2. Check to be sure that there are no loose or missing nuts and bolts.
3. Check to be sure that there is no play or slack in the linkage rods or
controllers.
4. Check to be sure that there are no loose bolts in the engine mount.
5. Check to be sure that there is no damage or wear to the rotor blades,
especially near the blade holders.
6. Check to be sure that the rotor blade weight has been safely fas-
tened.
7. Check to be sure that the transmitter, receiver, starter and plug
heat batteries have been fully charged.
8. Check the fuel and fuel lines. Bent fuel lines, clogged filters and
especially old fuel not only make the engine difficult to start, they
can also lead to in flight engine failure that can result in crashes.
9. Check the glow plugs. Old plugs not only make the engine diffi-
cult to start, they can also lead to in flight engine failure that can
result in crashes.
10. Check the effective operating distance of the radio controls.
11. Check to be sure that all servos operate smoothly. Operating mis-
takes and malfunctions can result in loss of control and are danger-
ous.
12. Check to be sure that the gyro operates properly. In particular check
the direction of operation during the startup.
13. Check to be sure that the tension of the tail rotor drive belt has
been properly adjusted.
14. Check to be sure that the helicopter body is properly lubricated.
1.
初心者の方は、指導できる方から安全及び技術指導を受けてくだ
さい。独学は非常に危険です。
2.
各部のナットやボルトにゆるみ、脱落がないか確認してください。
3.
リンケージのロッドやアジャスターにガタやゆるみがないか確認
してください。
4.
エンジンマウントのボルトにゆるみがないか確認してください。
5.
ローターブレードに傷や亀裂がないか、ブレードホルダー周辺は
入念に確認してください。
6.
ローターブレードのウエイトは安全に固定されているか確認して
ください。
7.
送信機、受信機、スターター、プラグヒート用のバッテリー容量
は十分か確認してください。
8.
燃料及び配管の状態を確認してください。燃料チューブの折れ曲
がりやフィルターの目づまり、又、特に古くなった燃料等は始動
性が悪いばかりではなく、飛行中のエンジン停止から墜落事故に
つながる場合があります。
9.
グロープラグの状態を確認してください。特に古くなったプラグ
は始動性が悪いばかりではなく、飛行中のエンジン停止から墜落
事故につながる場合があります。
10. 電波の届く距離を確認してください。
11. 全てのサーボがスムーズに動作するか確認してください。誤動作
やムリな動作は操縦不能の原因となり、たいへん危険です。
12. ジャイロは正しく作動するか確認してください。特に初期状態に
おいては動作方向を確認してください。
13. テールローターの駆動ベルトのテンションは適当か確認してくだ
さい。
14. 機体各部の潤滑油の給油を確認してください。
エンジン始動の前に
Before starting the engine
無線操縦模型ヘリコプターについて
Radio Control Model Helicopter
警 告
WARNING