background image

 

Filtro

Cambio en la dirección del aire

Utilice el aspa de nivel vertical para dirigir el aire hacia la izquierda o la derecha. Utilice todo el cartucho para dirigir el aire 
hacia arriba, abajo o adelante. 

A. Aspa de nivel vertical
B. Cartucho

A

B

Ventilación del aire de escape

Abra el control de la ventilación del aire de escape para abrir

la ventilación de escape y sacar el aire viciado o el humo de

la habitación.

Presione el control de la ventilación del aire de escape para

cerrar la ventilación de escape para una máxima y continua

refrigeración.

A

A. Control de ventilación del aire de escape

NOTA: 

El control de ventilación del aire de escape funciona

            solamente cuando el ventilador está funcionando.

NOTA:

El control de la ventilación del aire de escape 

está solo disponible en los modelos 12K/14K.

25

 
 

   
   
   
  

 
 

 

 
  
 

 

 
 
 

 
 
 
 

NOTA:
■El electrodomésico se apagará automáticamente luego de haber 
funcionado por 8 horas.
■La velocidad del ventilador se establece automáticamente a celocidad 

baja.

■En el modo Cooling, si la temperatura actual es menor a 79°F(26°C), la 
temperatura aumentará automáticamente 1°F(1°C) durante la primera 

hora después de activar el modo reposo y continuará funcionando a esa 
temperatura. Si la temperatura de la habitación es de 79°F(26°C), la 

temperaturano cambiará.

1. 

P

resione 

M

O

D

E para seleccionar COOL o 

DRY

.

   NOTA: El control de reposo no se puede seleccionar en el modo Fan.

2. 

P

resione el botón A

RRIB

A o A

B

A

J

O para establecer la temperature.

3

M

antenga presionado el botón 

DIMM

E

R

 en el control remote durante 

5

 

 

segundos para cambiar del modo 

DIMM

E

R

 al modo de reposo. 

4

D

espués de 

5

 segundos, las luces de la pantalla del control se 

atenuarán.

NOTA: La temperatura y la dirección del flujo de aire se pueden modificar 
durante el modo de reposo. La velocidad del ventilador se establece 
automáticamente a velocidad baja. 

D

espués de 

5

 segundos, las luces de 

la pantalla del control se atenuarán nuevamente.

5

P

ara desactivar el modo de reposo, presione 

M

O

D

E, FAN, SLEE

P

 o 

espere 8 horas para 

q

ue el modo de reposo se desactive 

automáticamente o turn off automatically.
NOTA: El aire acondicionado vloverá a la configuración previa luego de 

q

ue el modo de reposo se desactive.

Utilice la función TIMER para apagar/prender el aire acondicionado 
automáticamente.

El modo SLEEP sólo se puede establecer en Cooling o Drying.

 

En elmodo de reposo, la unidad utiliza las velocidades más

 

bajas y tranquilas del ventilador y el ajuste detemperatura

 

automático ofrece 8 horas de Descanso óptimo antes de

 

apagarse.

NOTA:

En el modo DIMMER, los nuevos ingresos del control volverán la 

pantalla a normal.

Configuración del aire acondicionado para ENCENDERLO:
1. Conecte el aire acondicionado y utilice el control remoto para ENCENDERLO.
2. Utilice el control remoto para establecer el modo, la temoeratura, velocidad 
del ventilador, etc.
3. Utilice el control remote para APAGAR el aire acondicionado.

 

 

 

 

 

 

 
   
 
 

  

 
  
 
 

4.

 

 Presione TIMER en el control remote y utilice los botones ARRIBA, ABAJO

 

para establecerel tiempo de demora deseado hasta que el aire acondicionado se

 

ENCIENDA. El tiempo dedemora se puede establecer desde 0 hasta 24 horas
en incrementos de una hora.
5. Presione TIMER nuevamente para ingresar el tiempo de retraso. El indicador

 

LED delmodo TIMER se ilumina en el aire acondicionado y el tiempo de retraso

 

aparece en el control

 

remoto.

Configuración del aire acondicionado para APAGARLO:
1. Conecte el aire acondicionado y utilice el control remoto para ENCENDERLO.
2.

 

Utilice el control remoto para establecer el modo, la temoeratura, velocidad

del ventilador,etc.
3. Presione TIMER en el control remote y utilice los botones ARRIBA, ABAJO

 

para establecer

 

el tiempo de demora deseado hasta que el aire acondicionado

se ENCIENDA. El tiempo dedemora se puede establecer desde 0 hasta 24

 

horas

 

en incrementos de una hora.
4.

 

 Presione TIMER nuevamente para ingresar el tiempo de retraso. El indicador

 

LED delmodo TIMER se ilumina en el aire acondicionado y el tiempo de retraso

 

aparece en el control

 

remoto.

Para cancelar TIMER:
Presione nuevamente el botón TIMER, cuando escuche un “bip” y el indicador

 

desaparezca,

 

el modo TIMER se cancela.

NOTA:

La función TIMER solo se puede establecer utilizando el control remote.

Presione SWING una vez para cambiar la dirección vertical del flujo de aire. 
Presionenuevamente para mantener las persianas en la posición deseada.

 

 

FILTER

NOTA:

Cuando la luz está encendida, permanecerá encendidapor 180

 

horas

 

hastaque usted presione el botón Limpiarel Filtro.

1. Cuando la luz del indicador del filtro está encendida, quite,limpie

 

yreemplace 

el filtro. Consulte

 

"

Limpiar el filtro de

 

aire

"

.2. Presione el

 

botónde encendido 

en la máquina o el botónFILTER en elcontrol

 

remoto parareiniciar el filtro 

después derealizar la limpieza y elcambio

 

del filtro del aire.

 

NOTA

El flujo de aire se establece automáticamente a la dirección presente después de 

encender la unidad.

La dirección del flujo de aire se puede establecer al presionar el botón SWING.

No mueva las persianas del flujo de aire manualmente; para evitar daños, 

primero apague la unidad ycorteel suministro eléctrico después del ajuste.

Summary of Contents for AW-08TW1RAFUE20

Page 1: ...tas sobre las caracter sticas funcionamiento rendimiento piezas o servicio llame al 1 877 465 3566 INSTRUCCIONES DE INSTALACI N Y USO Model Modelo AW 08TW1RAFUE20 AW 10TW1RAFUE20 AW 12TW1RAFUE20 AW 14...

Page 2: ......

Page 3: ...pack the Air Conditioner Prepare Air Conditioner for Installation Window Air Conditioner Installation Complete Installation Starting Your Air Conditioner AIR CONDITIONER USE Using the Remote Control C...

Page 4: ...d damage to the refrigerant tubing Maintenance cleaning and service should only be performed by technicians properly trained and qualified in the use of flammable refrigerants Dispose of air condition...

Page 5: ...een light will turn on 3 Press TEST listen for click Reset button will trip and on some devices a green light will turn off 4 Press and release RESET listen for click Reset button will latch and on so...

Page 6: ...ner Rub a small amount of liquid dish soap over the adhesive with your fingers Wipe with warm water and dry Unpack the Air Conditioner Do not use sharp instruments rubbing alcohol flammable fluids or...

Page 7: ...ide Do not use an extension cord The appliance shall be installed in accordance with national wiring regulations Free movement of air in room to be cooled A large enough opening for the air conditione...

Page 8: ...s in the front panel Do not block the louvers on the outside of the air conditioner Attach Adhesive Seal 1 Cut the adhesive seal to the width of the lower window sash 2 Remove the backing from the sea...

Page 9: ...own 19mm 1 Center air conditioner in window Lower the window sash behind the top rail to hold cabinet in place Keep a firm grip on the air conditioner place the unit into the window opening carefully...

Page 10: ...If you turn off the air conditioner wait at least minutes 3 before turning it back on This prevents the air conditioner from blowing a fuse or tripping a circuit breaker Remark a line on the according...

Page 11: ...Press MODE repeatedly until you see the indicator light glow for the desired setting 2 Choose Fan Dry Cool or Eco Press the minus DOWN button to lower the temperature Each time you press or hold the...

Page 12: ...SUPER 10 Swing Swing 11 FILTER SUPER fast cooling FILTER 10 11 SUPER SUPER button is used to start or stop fast cooling 1 Press SUPER button The air conditioner automatically sets the fan speed to Hi...

Page 13: ...y time until the air conditioner turns ON the delay time can be set from 0 to 24 hours in one hour increments 5 Press TIMER again to enter the delay time The TIMER led on the air conditioner illuminat...

Page 14: ...ull it out 3 Use a vacuum cleaner to clean the air filter If the air filteris very dirty wash it in warm water with a mild detergent Do not wash the air filter in the dishwasher or use any chemical cl...

Page 15: ...peration NOTE A damaged power supply cord must be replaced with a new power supply cord obtained from the product manufacturer and must not be repaired Air conditioner seems to run too much The curren...

Page 16: ...tting You see water dripping from the rear of the unit Water may be collected in the base pan in highly humid conditions or on rainy days This water overflows and drips from the rear of the unit Water...

Page 17: ...el ctricos 17 Herramientas y piezas 18 Desempaquete el climatizador 18 Requisitos de ubicaci n 19 INSTRUCCIONES DE INSTALACI N 20 Prepare el aire acondicionado para realizar la instalaci n 20 Instala...

Page 18: ...erante al manipular instalar y operar el electrodom stico No perfore orificios en la unidad El mantenimiento la limpieza y el servicio deben ser realizados solo por t cnicos capacitados y calificados...

Page 19: ...ica avanzada que detecta la corriente residual Si el cable est aplastado la electr nica detecta la corriente residual y la energ a se desconectar en una fracci n de segundos Para un funcionamiento cor...

Page 20: ...con agua templada y seque No utilice instrumentos afilados ni frote alcohol l quidos inflamables o limpiadores abrasivos para eliminar la cinta o el pegamento Estos productos pueden da ar la superfici...

Page 21: ...nete Nota para el instalador Aseg rese de dejarle estas instrucciones al consumidor Nota para el consumidor Guarde estas instrucciones para futuras referencias Nivel de habilidad La instalaci n de est...

Page 22: ...oquee las lamas de la parte exterior del aire acondicionado 1 Deslice la cortina lateral directamente en el gabinete A ada la cinta adhesiva 1 Corte la cinta adhesiva al ancho de la guillotina inferio...

Page 23: ...de tal manera que la parte inferior del marco del aire acondicionado quede contra el alf izar de la ventana y aseg rese de que la unidad quede centrada en la ventana Cierre cuidadosamente la ventana d...

Page 24: ...medido luego corte la goma EVA por la l nea Quite el reverso de la goma EVA A ada la goma EVA a la carcasa de la cortina el lado con el adhesivo deber a estar frente a la carcasa de la cortina 5 Repi...

Page 25: ...o de Solo ventilador Para cambiar la pantalla de la temperatura de F a C Presione los botones MODE y DOWN v al mismo tiempo durante 5 segundos para cambiar la pantalla de F a C Ventilador 1 Presione F...

Page 26: ...e 5 segundos para cambiar la temperatura desde grados Fahrenheit F a grados cent grados C EI modo Quiet mod para los modelos inverter es solo v lido en elmodo de enfriamiento Toma cerca de 2 a 3 minut...

Page 27: ...tico ofrece 8 horas de Descanso ptimo antes de apagarse NOTA En el modo DIMMER los nuevos ingresos del control volver n la pantalla a normal Configuraci n del aire acondicionado para ENCENDERLO 1 Cone...

Page 28: ...el filtro se seque completamente al aire antes de volver a colocarlo para garantizar la m xima eficacia 4 Vuelva a colocar el filtro y cierre el panel frontal Limpieza del panel frontal 1 Apague el a...

Page 29: ...algunos dispositivos se encender una luz verde para volver al funcionamiento NOTA Se debe reemplazar el cable de alimentaci n da ado por un cable nuevo que se obtiene del fabricante no se debe repara...

Page 30: ...entando enfriar es extremadamente calurosa Permita m s tiempo para que el aire acondicionado enfr e la habitaci n calurosa Las ventanas o las puertas est n abiertas Cierre las ventanas y las puertas E...

Page 31: ...Version No 2234117 01 Versi n No 2234117 01...

Reviews: