3
1
2
3
4
5
6
7
8
9
;
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
English
Deutsch
Français
Italiano
Knob
Knopf
Bouton
Manopola
Scale
Skala
Échelle
Scala graduata
Mark
Markierung
Marque
Segno
Beginning of cutting
Beginn des Hobelns
Début de l’opération de
Inizio dell’operazione di
operation
coupe
piallatura
End of cutting operation
Ende des Hobelns
Fin de l’opération de
Termine dell’operazione
coupe
di piallatura
Box wrench
Steckschlüssel
Clef à béquille
Chiave fissa a collare
Blade holder
Hobeleisenhalter
Support de lame
Porta-lama
Loosen
Lockern
Desserrer
Allentare
Bolt
Schraube
Boulon
Bulloni
Cutter blade
Hodeleisen
Lame de coupe
Lama
Machine screw
Maschinenschraube
Vis machine
Vite
Back metal
Doppeleisen
Dos métallique
Zeppa metallica
Edge of back metal
Kante des Doppeleisens
Bord du dos métallique
Bordo della zeppa
metallica
Surface of cutter block
Oberfläche des
Surfacj du bloc de coupe
Superficie del blocco
Messerkopfes
della pialla
Correct installation
Richtige Installation
Installations cottecte
Installazione corretta
Erroseous installation
Falsche Installation
Mauvaise installation
Installazione errata
Blade holder
Hobeleisenhalter
Support de lame
Porta-lama
Machine screw
Maschinenschraube
Vis machine
Vite
Align the back metal end
Dan Doppeleisen auf ein
Aligser l’extremité du
Allineare il bordo della
with an extruded portion
extrudiertes Teilstück
dos métallique sur une
zeppa metallica con una
ausrichten
portion extrudée
parte in rilievo
Lightly push with a
Leicht mit dem Daumen
Pousser légérement avec Spingere leggermente
thumb
schieben
un pouce
con un pollice
Machine screw
Maschinenschraude
Vis machine
Vite
Plate
Platte
Plaque
Piastra
Push up the back metal
Dan Doppeleisen von
Pousser le dos métallique Spingere del basso verso
from beneath
unten hochdrücken
vers le haut
l’alto la zeppa metallica
Cutter blade
Hodeleisen
Lame de coupe
Lama
Machine screw
Maschinenschraube
Vis machine
Vite
Grinding allowance 3.5
Schleiftoleranz 3,5
Limite d’affûtaie 3,5
Margine di molatura 3,5
Wear limit
Verschleißgrenze
Limite d’usure
Limite di usura
No. of carbon brush
Nr. der Kohlebürste
N˚ du balai en carbone
N. della spazzola di
carbone
00Table_P20SB_WE_8L
08/12/19, 21:26
3