background image

32

Português

(Tradução

 

das

 

instruções

 

originais)

AVISOS

 

GERAIS

 

DE

 

SEGURANÇA

 

PARA

 

A

 

FERRAMENTA

 

ELÉCTRICA

 

AVISO

Leia

 

todas

 

as

 

instruções

 

e

 

avisos

 

de

 

segurança

Se não seguir todas as instruções e os avisos, pode provocar 

um choque eléctrico, incêndio e/ou ferimentos graves.

Guarde

 

todos

 

os

 

avisos

 

e

 

instruções

 

para

 

referência

 

futura.

O termo “ferramenta eléctrica” em todos os avisos refere-

se à sua ferramenta ligada à corrente (com 

fi

 os) ou à 

ferramenta eléctrica a baterias (sem 

fi

 os).

1)

 

Segurança

 

da

 

área

 

de

 

trabalho

a)

 

Mantenha

 

a

 

área

 

de

 

trabalho

 

limpa

 

e

 

bem

 

iluminada.

  As áreas escuras ou cheias de material são 

propícias aos acidentes.

b)

 

Não

 

trabalhe

 

com

 

ferramentas

 

eléctricas

 

em

 

ambientes

 

explosivos,

 

tais

 

como

 

na

 

presença

 

de

 

líquidos

 

in

fl 

amáveis,

 

gases

 

ou

 

pó.

 

As ferramentas eléctricas criam faíscas que podem 

in

fl

 amar o pó dos fumos.

c)

 

Mantenha

 

as

 

crianças

 

e

 

outras

 

pessoas

 

afastadas

 

quando

 

trabalhar

 

com

 

uma

 

ferramenta

 

eléctrica.

 

As distracções podem fazer com que perca controlo.

2)

 

Segurança

 

eléctrica

a)

 

As

  fi 

chas

 

da

 

ferramenta

 

eléctrica

 

devem

 

corresponder

 

às

 

tomadas.

 

Nunca

 

modi

fi 

que

 

a

 fi 

cha.

 

Não

 

utilize

 fi 

chas

 

adaptadoras

 

com

 

ferramentas

 

eléctricas

 

ligadas

 

à

 

terra.

 As 

fi

  chas não modi

fi

 cadas e tomadas correspondentes 

reduzirão o risco de choques eléctricos.

b)

 

Evite

 

contacto

 

corporal

 

com

 

superfícies

 

ligadas

 

à

 

terra,

 

tais

 

como

 

tubos,

 

radiadores,

 

máquinas

 

e

 

frigorí

fi 

cos.

 

Existe um risco acrescido de choque eléctrico se o 

seu corpo estiver ligado à terra.

c)

 

Não

 

exponha

 

ferramentas

 

eléctricas

 

à

 

chuva

 

ou

 

condições

 

de

 

humidade.

  A entrada de água numa ferramenta eléctrica 

aumentará o risco de choques eléctricos.

d)

 

Não

 

abuse

 

do

  fi 

o.

 

Nunca

 

utilize

 

o

  fi 

o

 

para

 

transportar,

 

puxar

 

ou

 

desligar

 

a

 

ferramenta

 

eléctrica.

 

Mantenha

 

o

  fi 

o

 

afastado

 

do

 

calor,

 

óleo,

 

margens

 

a

fi 

adas

 

ou

 

peças

 

em

 

movimento.

 Os 

fi

 os  dani

fi

 

cados ou entrelaçados podem 

aumentar o risco de choques eléctricos.

e)

 

Quando

 

trabalhar

 

com

 

uma

 

ferramenta

 

eléctrica

 

no

 

exterior,

 

utilize

 

uma

 

extensão

 

adequada

 

para

 

utilização

 

exterior.

 

A utilização de um 

fi

 o adequado para utilização no 

exterior reduz o risco de choques eléctricos.

f)

 

Se

 

não

 

for

 

possível

 

evitar

 

a

 

utilização

 

de

 

uma

 

máquina

 

eléctrica

 

num

 

local

 

húmido,

 

utilize

 

uma

 

fonte

 

de

 

alimentação

 

protegida

 

por

 

um

 

dispositivo

 

de

 

corrente

 

residual

 

(RCD).

  A utilização de um RCD reduz o risco de choque 

eléctrico.

3)

 

Segurança

 

pessoal

a)

 

Mantenha-se

 

alerta,

 

esteja

 

atento

 

ao

 

que

 

está

 

a

 

fazer

 

e

 

utilize

 

senso

 

comum

 

quando

 

trabalhar

 

com

 

uma

 

ferramenta

 

eléctrica.

 

Não

 

utilize

 

uma

 

ferramenta

 

eléctrica

 

quando

 

estiver

 

cansado

 

ou

 

sob

 

a

 

in

fl 

uência

 

de

 

drogas,

 

álcool

 

ou

 

medicamentos.

  Um momento de desatenção enquanto trabalha 

com ferramentas eléctricas pode resultar em 

ferimentos pessoais graves.

b)

 

Utilize

 

equipamento

 

de

 

protecção

 

pessoal.

 

Utilize

 

sempre

 

protecção

 

para

 

os

 

olhos.

  O equipamento de protecção, tal como uma 

máscara de pó, sapatos de segurança anti-

derrapantes, chapéu rígido ou protecção auricular 

utilizados para condições adequadas reduzirá os 

ferimentos pessoais.

c)

 

Evite

 

ligar

 

por

 

acidente.

 

Certi

fi 

que-se

 

de

 

que

 

o

 

interruptor

 

está

 

na

 

posição

 

de

 

desligado

 

antes

 

de

 

ligar

 

a

 

fonte

 

de

 

alimentação

 

e/ou

 

bateria,

 

levantar

 

ou

 

transportar

 

a

 

ferramenta.

  Transportar ferramentas eléctricas com o dedo no 

interruptor ou activar ferramentas que estão com o 

interruptor ligado é propício a acidentes.

d)

 

Remova

 

qualquer

 

chave

 

de

 

parafusos

 

ou

 

chave-

inglesa

 

de

 

regulação

 

antes

 

de

 

ligar

 

a

 

ferramenta.

 

Uma chave-inglesa ou de parafusos ligada à parte 

rotativa da ferramenta pode provocar ferimentos 

pessoais.

e)

 

Não

 

se

 

estique.

 

Mantenha

 

sempre

 

o

 

controlo

 

e

 

equilíbrio

 

adequados.

 

Isto permite obter um melhor controlo da ferramenta 

em situações inesperadas.

f)

 

Use

 

vestuário

 

adequado.

 

Não

 

use

 

roupas

 

largas

 

ou

 

jóias.

 

Mantenha

 

o

 

cabelo,

 

roupas

 

e

 

luvas

 

afastados

 

das

 

peças

 

móveis.

 

As roupas largas, jóias ou cabelo comprido podem 

ser apanhados em peças móveis.

g)

 

Se

 

forem

 

fornecidos

 

dispositivos

 

para

 

a

 

ligação

 

de

 

extractores

 

de

 

 

e

 

dispositivos

 

de

 

recolha,

 

certi

fi 

que-se

 

de

 

que

 

estes

 

estão

 

ligados

 

e

 

são

 

utilizados

 

adequadamente.

  A utilização de uma recolha de pó pode reduzir os 

perigos relacionados com o pó. 

4)

 

Utilização

 

da

 

ferramenta

 

e

 

manutenção

a)

 

Não

 

force

 

a

 

ferramenta

 

eléctrica.

 

Utilize

 

a

 

ferramenta

 

correcta

 

para

 

a

 

sua

 

aplicação.

  A ferramenta correcta fará o trabalho melhor e 

com mais segurança à velocidade para a qual foi 

concebida.

b)

 

Não

 

utilize

 

a

 

ferramenta

 

eléctrica

 

se

 

o

 

interruptor

 

não

 

a

 

ligar

 

ou

 

desligar.

 

Qualquer ferramenta que não possa ser controlada 

com o interruptor é perigosa e deve ser reparada.

c)

 

Desligue

 

a

  fi 

cha

 

da

 

rede

 

antes

 

e/ou

 

a

 

bateria

 

da

 

ferramenta

 

eléctrica

 

antes

 

de

 

efectuar

 

quaisquer

 

regulações,

 

mudar

 

os

 

acessórios

 

ou

 

guardar

 

ferramentas

 

eléctricas.

  Tais medidas de segurança de prevenção 

reduzem o risco de ligar a ferramenta eléctrica 

acidentalmente.

d)

 

Guarde

 

as

 

ferramentas

 

eléctricas

 

fora

 

do

 

alcance

 

de

 

crianças

 

e

 

não

 

permita

 

que

 

pessoas

 

não

 

habituadas

 

à

 

ferramenta

 

eléctrica

 

ou

 

estas

 

instruções

 

trabalhem

 

com

 

a

 

ferramenta.

 

As ferramentas eléctricas são perigosas nas mãos 

de utilizadores inexperientes.

e)

 

Efectue

 

a

 

manutenção

 

de

 

ferramentas

 

eléctricas.

 

Veri

fi 

que

 

a

 

existência

 

de

 

desalinhamentos

 

ou

 

dobragens

 

das

 

peças

 

móveis,

 

quebras

 

de

 

peças

 

e

 

quaisquer

 

outras

 

condições

 

que

 

possam

 

afectar

 

o

 

funcionamento

 

das

 

ferramentas

 

eléctricas.

 

Se

 

dani

fi 

cada,

 

mande

 

reparar

 

a

 

ferramenta

 

antes

 

de

 

utilizar.

  Muitos acidentes são causados por ferramentas 

com má manutenção.

000Book̲RH600T̲WE.indb   32

000Book̲RH600T̲WE.indb   32

2013/10/04   13:41:57

2013/10/04   13:41:57

Summary of Contents for RH600T

Page 1: ...tructions avant usage Prima dell uso leggere attentamente e comprendere queste instruzioni Deze gebruiksaanwijzing s v p voor gebruik zorgvuldig doorlezen Leer cuidadosamente y comprender estas instrucciones antes del uso Antes de usar leia com cuidado para assimilar estas instruções Handling instructions Bedienungsanleitung Mode d emploi Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Instrucciones de ma...

Page 2: ...2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 3 2 4 1 4 5 8 9 3 6 7 8 6 2 5 5 000Book RH600T WE indb 2 000Book RH600T WE indb 2 2013 10 04 13 41 54 2013 10 04 13 41 54 ...

Page 3: ...erficie curva 9 Nozzle Glass protector Düse Glasschutz Buse protection en verre Ugello protezione vetro Nederlands Español Português 1 Schakelaar Interruptor Interruptor 2 Snelafkoelknop Botón de enfriamiento rápido Botão de arrefecimento rápido 3 Heteluchtuitgang Boquilla de emisión de aire caliente Bico de libertação de ar quente 4 Haak Gancho Gancho 5 Mondstuk vlak Boquilla Plana Bico Plano 6 S...

Page 4: ...Solo per Paesi UE Non gettare le apparecchiature elettriche tra i rifiuti domestici Secondo la Direttiva Europea 2002 96 CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e la sua attuazione in conformità alle norme nazionali le apparecchiature elettriche esauste devono essere raccolte separatamente al fine di essere reimpiegate in modo eco compatibile Symbolen WAARSCHUWING Hieronder st...

Page 5: ...re connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury e Do not overreach Keep prope...

Page 6: ...ccidently dropped or subject to impact Damage cracks and malformation may result in injury 11 Cease operations immediately in the event of the tool not operating properly or if abnormal noises or vibrations are noticed and contact a Hitachi Authorized Service Center to request inspections and repairs Continued use may result in injury 12 Do not get away from the unit while it is switched on Failur...

Page 7: ...vent it from being dropped when working in high locations etc 3 Attaching the Nozzle Fig 4 CAUTION The nozzle is extremely hot immediately after use so do not touch it NOTE Make sure you do not drop the nozzle Replace the nozzle for a type that is suited to the job in hand Insert the nozzle supplied firmly into the hot wind release nozzle until it can go no further 4 Temperature Settings WARNING D...

Page 8: ...dry cloth or a cloth moistened with soapy water Do not use chloric solvents gasoline or paint thinner as they melt plastics 5 Service parts list CAUTION Repair modification and inspection of Hitachi Power Tools must be carried out by a Hitachi Authorized Service Center This Parts List will be helpful if presented with the tool to the Hitachi Authorized Service Center when requesting repair or othe...

Page 9: ...ktrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeiden lässt verwenden Sie eine Stromversorgung mit Fehlerstromschutzeinrichtung Residual Current Device RCD Durch den Einsatz einer Fehlerstromschutzeinrichtung wird das Risiko eines elektrischen Schlages reduziert 3 Persönliche Sicherheit a Bleiben Sie wachsam achten Sie auf das was Sie tun und setzen Sie Ihren Verstand ein wenn Sie mit Elektrowerkzeu...

Page 10: ...as Werkzeug auf seinem Ständer ab und lassen Sie es auskühlen bevor Sie es verstauen Lassen Sie das Werkzeug wenn es in Gebrauch ist nicht unbeaufsichtigt 4 Benutzen Sie das Werkzeug nicht mit nassen Händen und berühren Sie damit nicht den Netzstecker Wird das nicht beachtet kann es zu Stromschlägen führen 5 Überprüfen Sie den Arbeitsbereich vor Verwendung des Gerätes und benutzen Sie das Werkzeug...

Page 11: ...en führen könnte TECHNISCHE DATEN Stromversorgung Typ Kann mit einphasigem Strom zu 50 Hz und zu 60 Hz benutzt werden Spannung 110 V 120 V bis 127 V 220 V bis 240 V Nennstromstärke 12 9 A 12 2 A 8 8 A Leistungsaufnahme 1375 W 1500 W 2000 W Kapazität Heißluftvolumen 0 25 m3 Min bis 0 5 m3 Min 2 stufiger Schalter Heißlufttemperatur 250 500 C 2 stufiger Schalter 50 C Bei Benutzung des Kühlungsknopfs ...

Page 12: ...WählenSiedieDüsejenachderFormdesGegenstands und der Fläche aus die erhitzt wird 1 Ablösen von Farbe Abb 5 Benutzen Sie die flache oder die runde Düse um die Farbe mit der Heißluft aufzuweichen und entfernen Sie die Farbe dann mit dem mitgelieferten Schaber Beachten Sie dass die Farbe wenn Sie zu stark erhitzt wird verschmort und härter wird wodurch sie dann schwer abzukratzen ist 2 Aufweichen von ...

Page 13: ...cherheitsvorschriften und Normen beachtet werden MODIFIKATIONEN Hitachi Elektrowerkzeuge werden fortwährend verbessert und modifiziert um die neuesten technischen Fortschritte einzubauen Dementsprechend ist es möglich daß einige Teile ohne vorherige Benachrichtigung geändert werden GARANTIE Auf Hitachi Elektrowerkzeuge gewähren wir eine Garantie unter Zugrundelegung der jeweils geltenden gesetzlic...

Page 14: ...n de faire et faire preuve de bon sens dans votre utilisation de l outil Ne pas utiliser un outil lorsque vous êtes fatigué ou sous l emprise de drogues d alcool ou de médicaments Un moment d inattention en cours d utilisation d un outil peut entraîner des blessures graves des personnes b Utiliser un équipement de sécurité Toujours porter une protection pour les yeux Les équipements de sécurité te...

Page 15: ...dents 7 Ne dirigez pas le souffle d air chaud vers des personnes ou des animaux Ne vous penchez pas au dessus de la buse pour regarder à l intérieur En aucun cas le décapeur ne doit être utilisé comme sèche cheveux Le non respect de cette instruction peut provoquer un accident ou une blessure 8 L émission de gaz hautement toxiques est possible en cas d utilisation sur du plastique de la laque ou des...

Page 16: ...le haut ou vers le bas pour utiliser l outil en continu même si vous le relâchez Appuyez légèrement sur la partie saillante pour faire revenir l interrupteur en position centrale et coupez l alimentation La température et le volume du souffle d air peuvent être ajustés en deux étapes en fonction de la position de l interrupteur Position I de l interrupteur 110V 250 C volume d air 0 25 m3 120 V à 127...

Page 17: ... Utilisez la buse surface incurvée pour chauffer la zone gelée en partant des extrémités pour revenir vers le centre Ne confondez pas les canalisations d eau avec des tubes en verre Veillez à ne pas détériorer les parties en résine gelées des canalisations d eau Utilisation efficace du bouton de refroidissement rapide Appuyez sur le bouton de refroidissement rapide puis sur l interrupteur pour souffler...

Page 18: ...e sempre le protezioni oculari L attrezzatura protettiva quali maschera facciale calzature antiscivolo caschi o protezioni oculari ridurrà il rischio di lesioni personali c Impedite le accensioni involontarie Prima del collegamento a una sorgente di alimentazione e o pacco batteria e prima di raccogliere o trasportare l utensile verificate che l interruttore sia posizionato su OFF Il trasporto deg...

Page 19: ...sone o animali Non guardare nell ugello Evitare assolutamente di utilizzare come asciugacapelli La mancata osservanza di questa precauzione può causare incidenti o lesioni personali 8 L uso su plastica lacca o materiali simili può provocare il rilascio di gas altamente tossici Accertare sempre che l area dio lavoro sia ben aerata e indossare una maschera antipolvere 9 Applicare il calore con delic...

Page 20: ...o il basso per consentire il funzionamento continuo anche rimuovendo il dito Premere leggermente la sporgenza per riportare l interruttore in posizione centrale e spegnere l unità La temperatura e la portata del getto d aria sono regolabili su due livelli a seconda della posizione dell interruttore Interruttore in posizione I 110 V 250 C portata getto d aria 0 25 m3 120 V 127 V 350 C portata getto...

Page 21: ...bi dell acqua Fig 10 Usare l ugello superficie curva per riscaldare l area congelata procedendo dal bordo verso il centro Non cambiare tubi dell acqua e tubi di vetro Fare attenzione a non danneggiare le zone in resina congelate dei tubi dell acqua Uso efficace del pulsante di raffreddamento rapido Premere il pulsante di raffreddamento rapido e premere l interruttore per erogare aria calda alla temper...

Page 22: ...eststroom apparaat beveiliging te worden gebruikt Gebruik van een RCD vermindert de kans op een elektrische schok 3 Persoonlijke veiligheid a Blijf waakzaam let voortdurend op uw werk en gebruik uw gezond verstand wanneer u elektrisch gereedschap gebruikt Gebruik geen elektrisch gereedschap wanneer u moe bent of onder invloed van drugs alcohol of medicijnen Eén moment van onoplettendheid kan in er...

Page 23: ...ekening mee dat de hitte kan worden overgebracht op brandbare materialen die buiten uw zicht zijn Zet het gereedschap na gebruik op de standaard en laat het gereedschap afkoelen alvorens het op te bergen Laat het gereedschap niet onbeheerd achter terwijl dit in gebruik is 4 Raak het gereedschap en de stroomstekker niet met natte handen aan Wanneer dit wel wordt gedaan bestaat er kans op een elektr...

Page 24: ...NDAARD TOEBEHOREN 1 Mondstuk rond 1 2 Mondstuk vlak 1 3 Mondstuk gebogen oppervlak 1 4 Mondstuk glasbeschermer 1 5 Schraper met handgreep 1 6 Opbergdoos 1 De standaard toebehoren kunnen zonder nadere aankondiging gewijzigd worden TOEPASSINGEN Verf verwijderen Kleefmiddel zacht maken Stopverf uit raamkozijnen verwijderen Kunststofpijpen vormen Plastic lassen Verpakken m b v krimpfolie Solderen Droo...

Page 25: ... een defect tot gevolg WERKVOORBEELD LET OP Sommigeonderdelenvandebijgeleverdemondstukken zijn scherp dus gebruik handschoenen wanneer u deze uit de doos verwijdert en wanneer deze worden bevestigd of losgemaakt Kies het mondstuk uit dat geschikt is voor het voorwerp dat wordt verhit en de plek die wordt verhit 1 Verf verwijderen Afb 5 Gebruik het vlakke of het ronde mondstuk om de verf met de het...

Page 26: ...risch gereedschap dienen de in het land waar u zich bevindt geldende veiligheidsregelgeving en veiligheidsstandaarden stipt te worden opgevolgd MODIFICATIES Hitachi elektrisch gereedschap wordt voortdurend verbeterd en gewijzigd teneinde gebruik te kunnen maken van de nieuwste technische ontwikkelingen Daarom is mogelijk dat sommige onderdelen zonder voorafgaande kennisgeving gewijzigd worden GARA...

Page 27: ...rramienta eléctrica No utilice una herramienta eléctrica cuando esté cansado o esté bajo la influencia de drogas alcohol o medicación La distracción momentánea cuando utiliza herramientas eléctricas puede dar lugar a importantes daños personales b Utilice un equipo de protección Utilice siempre una protección ocular El equipo de protección como máscara para el polvo zapatos de seguridad antidesliz...

Page 28: ...a herramienta en lugares elevados Asimismo no pille el cable con nada ni deje que se tire de él De lo contrario podrían producirse accidentes 7 No dirija el aire caliente directamente hacia personas o animales No mire en la boquilla No lo utilice como secador de pelo bajo ninguna circunstancia De lo contrario podrían producirse accidentes o lesiones 8 Puede que se emita gas altamente tóxico si se ...

Page 29: ...eberá mantenerse lo más corto posible FUNCIONES BÁSICAS 1 Operacionesdelinterruptoryajustesdetemperatura Fig 1 2 Presione el interruptor hacia arriba o hacia abajo para permitir un funcionamiento continuo incluso cuando retire el dedo Presione el saliente ligeramente para volver a colocar el interruptor en la posición central y apague el aparato La temperatura y el volumen del aire pueden ajustars...

Page 30: ...quilla superficie curva para calentar uniformemente la circunferencia del tubo de resina Para evitar que el interior del tubo se estreche cuando lo doble vierta arena dentro bloquee ambos extremos y dóblelo con suavidad 5 Eliminación de masilla de marcos de ventana Fig 9 Utilice la boquilla protector de cristal para reblandecer la masilla con calor y a continuación retire la masilla con el raspado...

Page 31: ...al En caso de reclamación envíe la herramienta motorizada sin desmontar y con el CERTIFICADO DE GARANTÍA que aparece al final de estas instrucciones de uso al Centro de Servicio Autorizado de Hitachi NOTA Debido al programa continuo de investigación y desarrollo de HITACHI estas especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso 000Book RH600T WE indb 31 000Book RH600T WE indb 31 2013 10 04 ...

Page 32: ...ricas pode resultar em ferimentos pessoais graves b Utilize equipamento de protecção pessoal Utilize sempre protecção para os olhos O equipamento de protecção tal como uma máscara de pó sapatos de segurança anti derrapantes chapéu rígido ou protecção auricular utilizados para condições adequadas reduzirá os ferimentos pessoais c Evite ligar por acidente Certifique se de que o interruptor está na p...

Page 33: ...o aponte o ar quente directamente para pessoas ou animais Não olhe para dentro do bico Não utilize de modo algum como secador de cabelo Casocontrário poderesultaremacidentesouferimentos 8 Existem casos em que será emitido gás altamente tóxico se for utilizado em materiais de plástico verniz ou semelhante Certifique se sempre de que a área de trabalho está bem ventilada e use uma máscara anti poeir...

Page 34: ... 1 2 Prima o interruptor para cima e para baixo para permitir operações contínuas mesmo quando o seu dedo é removido Prima ligeiramente a protrusão para colocar o interruptor na posição central e desligue a alimentação A temperatura do ar e o volume do ar podem ser ajustados em duas fases dependendo da forma como o interruptor está definido Posição I do interruptor 110 V 250 C volume do ar 0 25 m3...

Page 35: ...Descongelar tubos de água Fig 10 Utilize o bico superfície curva para aquecer a área congelada da extremidade para o centro Não confunda tubos de água com tubos de vidro Evite danificar as áreas de resina congelada nos tubos de água Utilizar eficientemente o botão de arrefecimento rápido Prima o botão de arrefecimento rápido e prima o interruptor para ventilar ar quente a aproximadamente 50 C para...

Page 36: ... 1 14 MACHINE SCREW M3 10 3 15 FAN COVER 1 16 HEATER 1 17 HEATER COVER 1 18 HOUSING A B SET 1 19 SUPPORT RING 1 20 FRONT COVER 1 21 MICA LINER 1 22 CAUTION LABEL 1 23 TAPPING SCREW D3 16 6 24 NAME PLATE 1 25 HOLDER SUPPORT 1 26 CORD 1 501 NOZZLE ROUND 1 502 NOZZLE CURVED SURFACE 1 503 NOZZLE GLASS PROTECTOR 1 504 NOZZLE FLAT 1 505 SCRAPER WITH GRIP 1 506 CASE 1 000Book RH600T WE indb 36 000Book RH...

Page 37: ...de adquisición 4 Nombre y dirección del cliente 5 Nombre y dirección del distribudor Se ruega poner el sello del distribudor con su nombre y dirección Français Português CERTIFICAT DE GARANTIE 1 No de modèle 2 No de série 3 Date dʼachat 4 Nom et adresse du client 5 Nom et adresse du revendeur Cachet portant le nom et lʼadresse du revendeur CERTIFICADO DE GARANTIA 1 Número do modelo 2 Número do sér...

Page 38: ...38 1 2 3 4 5 000Book RH600T WE indb 38 000Book RH600T WE indb 38 2013 10 04 13 41 57 2013 10 04 13 41 57 ...

Page 39: ...ce Tel 33 1 69474949 Fax 33 1 60861416 URL http www hitachi powertools fr Hitachi Power Tools Belgium N V S A Koningin Astridlaan 51 1780 Wemmel Belgium Tel 32 2 460 1720 Fax 32 2 460 2542 URL http www hitachi powertools be Hitachi Fercad Power Tools Italia S p A Via Retrone 49 36077 Altavilla Vicentina VI Italy Tel 39 0444 548111 Fax 39 0444 548110 URL http www hitachi powertools it Hitachi Power...

Page 40: ...cidos por la Directiva 2011 65 EU RoHS El Jefe de Normas Europeas de Hitachi Koki Europe Ltd está autorizado para recopilar archivos técnicos Esta declaración se aplica a los productos con marcas de la CE Français Português Objet de la déclaration Hitachi Décapeur thermique RH600T DECLARATION DE CONFORMITE CE Nous déclarons sous notre seule et entière responsabilité que ce produit est conforme aux...

Reviews: