background image

— 39 —

Français

COUPES

Il existe deux types standard de coupes: la coupe de fil et
la coupe de mise en longueur. La coupe de fil consiste à
couper dans le sens de la longueur et du grain de la pièce.
La coupe de mise en longueur consiste à couper en
travers de la largeur ou du grain de la pièce. Ces deux
coupes ne peuvent être réalisées les mains nues. La coupe
de fil requière l’utilisation d’un guide de coupe de fil, et la
coupe de mise en longueur, l’utilisation d’un guide de
coupe d’onglet.

AVERTISSEMENT

Avant d’utiliser la scie, vérifier les choses suivantes, à
chaque fois:

1.

La lame est fixée à l’arbre.

2.

Le bouton de verrouillage de l’inclinaison est serré.

3.

En cas de coupe de fil, le bouton du guide est serré
et le guide pour coupe de fil est parallèle aux
rainures du guide de coupe d’onglet.

4.

Le protecteur de lame est en place et fonctionne
correctement.

5.

Des lunettes de sécurité sont portées.

Tout manquement à observer ces consignes de sécurité,
ainsi que celles qui figurent au début de ce manuel,
peuvent augmenter les risques d’accident.

COUPE DE FIL (Fig. W, X)

AVERTISSEMENT

Pour éviter les blessures graves:

Ne jamais utiliser de guide de coupe d’onglet pendant
la coupe de fil.

Ne jamais utiliser plus d’un guide de coupe de fil
pendant une coupe unique.

Ne pas laisser la familiarité ou l’usage fréquent de la
scie sur table engendrer des erreurs par inattention.
Souvenez-vous qu’une fraction de seconde
d’inattention est susceptible de provoquer des
blessures graves.

Garder les deux mains loin de la lame et de la
trajectoire de la lame.

La pièce doit avoir un bord droit contre le guide pour
coupe de fil et ne doit pas être voilé, tordu ou bombé.

1.

Retirer le guide pour coupe d’onglet. Fixer le guide
pour coupe de fil à la table.

2.

Régler la hauteur de la lame de scie de manière
qu’elle soit à  1/8” au-dessus du sommet de la pièce.

3.

Maintenir la pièce à plat sur la table et contre le guide
de coupe de fil. Tenir la pièce environ 1” loin de la
lame de scie.

4.

Placer l’interrupteur sur marche et attendre que la
lame de scie ait atteint la vitesse.

5.

Avancer lentement la pièce à travers la lame en
poussant seulement sur la pièce (1) qui passera entre
la lame et le guide pour coupe de fil. (Fig. W)

AVERTISSEMENT

EVITER LE RETOUR

 en poussant sur la pièce qui passe

entre la lame et le guide pour coupe de fil.

Fig. W

1

NOTE:

 Quand la largeur de la coupe de fil est comprise

entre 2” et 6”, utiliser un poussoir-martyr pour faire
avancer la pièce. Quand la largeur de la coupe de fil est
inférieure à 2”, le poussoir-martyr ne peut être utilisé la
protection interférera… Utiliser le guide auxiliaire comme
en page 41.

6.

Ne pas mettre les pouces sur le dessus de la table.
Lorsque les deux pouces touchent le bord avant de la table
(2), finir la coupe avec un poussoir-martyr. Fabriquer un
poussoir-martyr à l’aide du schéma page 44.

7.

Le poussoir-martyr (3) doit toujours être utilisé
lorsque la largeur de la pièce coupée est comprise
entre 2” et 6”. (Fig. X)

8.

Continuer de pousser la pièce jusqu’à ce qu’elle
échappe à la protection et tombe à l’arrière de la
table.

9.

Ne jamais tirer la pièce en arrière lorsque la lame de
scie tourne. Mettre le contacteur sur arrêt, attendre
que la lame de scie soit arrêtée, soulever les griffes
antiretour de chaque côté du séparateur si nécessaire
et faire glisser la pièce.

Fig. X

1

2

3

Summary of Contents for C 10FR

Page 1: ...s Ce mode d emploi contient d importantes informations à propos de la sécurité de ce produit Prière de lire et d assimiler ce mode d emploi avant d utiliser l outil motorisé Garder ce mode d emploi à la disponibilité des autres utilisateurs avant qu ils utilisent I outil motorisé MODE D EMPLOI ET INSTRUCTIONS DE SECURITE WARNING Improper and unsafe use of this power tool can result in death or ser...

Page 2: ...48 Accesorios 49 Herramientas necesarias para el montaje 49 Contenido de la caja 50 HITACHI AUTHORIZED SERVICE CENTERS Service under this warranty is available from Hitachi Koki U S A Ltd at IN THE U S A 3950 Steve Reynolds Blvd Norcross GA 30093 9409 Owensmouth Ave Chatsworth CA 91311 OR CALL 800 546 1666 for a service center nearest you IN CANADA 6395 Kestrel Road Mississauga ON L5T 1Z5 OR CALL ...

Page 3: ...T SPECIFICATIONS SAW Table Size 26 1 16 x 19 21 64 Table Extensions 2 Right Rear Extension Fence Capacity 24 Right Blade Size 10 Rip Scale YES Rip Fence YES Miter Gauge YES Maximum Cut Depth 90 3 1 8 Maximum Cut Depth 45 2 1 2 Net Weight 64 5 LBS WARNING To avoid electrical hazards fire hazards or damage to the table saw use proper circuit protection This table saw is wired at the factory for 110 ...

Page 4: ... Operator s Manual for recommended accessories The use of improper accessories may cause injury to you or damage to the tool 15 REMOVE ADJUSTING KEYS AND WRENCHES Form the habit of checking to see that keys and adjusting wrenches are removed from the tool before turning ON 16 NEVER LEAVE TOOL RUNNING UNATTENDED TURN THE POWER OFF Do not leave the tool before it comes to a complete stop 17 NEVER ST...

Page 5: ...ediately to prevent motor damage 12 PROVIDE ADEQUATE SUPPORT to the rear and the sides of the saw table for long or wide workpieces 13 AVOID KICKBACKS work thrown back towards you by keeping the blade sharp the rip fence parallel to the saw blade and by keeping the splitter anti kickback pawls and guards in place aligned and functioning Do not release work before it has passed all the way past the...

Page 6: ...y wired and in good condition Always replace a damaged extension cord or have it repaired by a qualified person before using it Protect your extension cords from sharp objects excessive heat and damp or wet areas Before connecting the saw to the extension cord make sure the saw switch is turned OFF GROUNDING INSTRUCTIONS IN THE EVENT OF A MALFUNCTION OR BREAKDOWN grounding provides a path of least...

Page 7: ...r damaged part is obtained and is installed correctly TABLE OF LOOSE PARTS ITEM DESCRIPTION QUANTITY A Table saw assembly 1 B Blade 1 C Blade wrenches 2 D Miter gauge 1 E Hex key 1 F Bolt flat washer toothed washer 1 each Oval washer spring washer G Blade guard and splitter 1 H Rip fence 1 I Rear table extension 1 J Rear table extension tube 2 K Location seat 4 L Dome nuts 2 M Hand wheels 2 N Tabl...

Page 8: ... 8 English UNPACKING YOUR TABLE SAW 4 5 O P U N W O D 3 0 45 60 75 90 75 60 4 5 3 0 A B C D E F G H I X J K L M N O P Q R S T U V W ...

Page 9: ...rt Rip fence Side table extension Extension wing locking lever Blade tilting handwheel Blade bevel lock knob Stand wheel Blade elevation handwheel Lock lever Stand hook Support Rod Bevel angle Pointer scale Overload reset switch Fence storage Stand handle ON OFF switch with key Miter gauge storage The Rear of Table Saw Cord wrap ...

Page 10: ...nd aligning holes in base with holes in stand 3 Insert four hex head bolts 6 through flat washer and holes in base and stand 4 Tighten all four bolts NOTE Do not over tighten bolts holding saw to stand This will damage the saw base 5 Carefully set the saw in its upright position on a clean level surface 6 Thread the support rod 10 into the socket 11 at the rear of stand Adjust the adjustable foot ...

Page 11: ...lt in fire or cause motor damage KEEPING THE AREA CLEAN 1 Sawdust and wood chips that fall from under the saw will accumulate on the floor 2 Make it a practice to pick up and discard this dust when you have completed cutting ADJUSTING THE CUTTING LINE INDICATOR Fig C 1 Take off the cover 1 by loosening screws 2 2 Adjust the pointer 3 to align to the blade 3 Mount the cover on the table to fix the ...

Page 12: ...e the open end wrench jaws on the flats of the saw arbor to keep the arbor from turning Fig H and place the box end wrench 8 on the arbor nut 5 and turn anti clockwise 4 Remove the arbor nut 5 and flange 6 remove blade 5 Install the saw blade onto the arbor with the blade teeth pointing toward the front of the saw 6 Install the flange 6 against the blade and thread the arbor nut 5 as far as possib...

Page 13: ...y loosen the bolts 11 and raise the splitter assembly to the desired height and tighten the bolts Fig K 10 NOTE The splitter must always be correctly aligned so that the cut workpiece will pass on either side without binding or twisting to the side WARNING Improper splitter alignment can cause kickback and serious injury Kickback pawl 7 9 3 8 Fig M INSTALLING TABLE SIDE EXTENSIONS Fig N 1 Identify...

Page 14: ...close as possible to the rear of the table when ripping short work pieces 2 Rear table extension should be pulled out fully until the location seat prevents it from moving outward when ripping long work pieces that require extra support as you are completing the cut RIP FENCE ADJUSTMENT Fig Q 1 The fence 1 is moved by lifting up on the handle 2 and sliding the fence to the desired location Pushing...

Page 15: ...ation square on the table and against the blade 1 to determine if the blade is 90 to the table Fig Q 2 5 If the blade is not 90 to the table loosen the two set screws 4 located on the bottom of the table saw Fig Q 3 with the hex key and back off the collar 6 Loosen the bevel lock knob Turn the blade tilting handwheel to move the blade until it is 90 to the table 7 Adjust the collar 5 so it contact...

Page 16: ...ch above the blade 8 Carefully slide the combination square to the rear until the ruler touches the marked tooth 9 If the ruler touches the marked tooth at the front and rear position no adjustment is needed at this time If not perform adjustment procedure described in next section Fig R 2 1 Additional blade adjustments Fig S The adjusting mechanism is located on top of blade height adjusting hand...

Page 17: ...ton 3 that resets the motor after it shuts off due to overloading or low voltage If the motor stops during operation turn the ON OFF switch to the OFF position Wait about five minutes for the motor to cool Push in on the reset button 3 and turn the switch to the ON position WARNING To avoid injury the ON OFF switch should be in the OFF position and the plug removed from the power source while the ...

Page 18: ...t edge against the fence and must not be warped twisted or bowed 1 Remove the miter gauge Secure the rip fence to the table 2 Raise the blade so it is about 1 8 higher than the top of the workpiece 3 Place the workpiece flat on the table and against the fence Keep the workpiece about 1 away from the blade 4 Turn the saw ON and wait for the blade to come up to speed 5 Slowly feed the workpiece into...

Page 19: ... full speed 5 Keep the workpiece 2 against the face of the miter gauge 3 and flat against the face of the gauge and flat against the table Then slowly push the workpiece through the blade Fig Y 6 Do not try to pull the workpiece back with the blade turning Turn the switch OFF and carefully slide the workpiece out when the blade is completely stopped USING WOOD FACING ON THE MITER GAUGE Fig Y 1 Slo...

Page 20: ...l such as thin paneling to prevent the material from catching between the bottom of the fence and the table Fig CC 1 2 3 AUXILIARY FENCE Fig CC 1 Making the base 䢇 Start with a piece of 3 8 plywood at least 5 1 2 wide or wider and 30 long or longer 䢇 Cut the piece to shape and size shown Making the side 䢇 Start with a piece of 3 4 plywood at least 2 3 8 wide or wider and 27 long or longer 䢇 Cut th...

Page 21: ...e hours of operation the blade raising mechanism and tilting mechanism should be checked for looseness binding or other abnormalities With the saw dis connected from the power source turn the saw upside down and alternately pull upward and downward on the motor unit Observe any movement of the motor mounting mechanism Looseness or play in the blade raising screw 1 should be adjusted as follows 1 U...

Page 22: ...rip fence 4 Splitter not in place 5 Dull blade 6 The operator letting go of material before it is past saw blade 7 Miter angle lock knob is not tight 1 Sawdust and dirt in raising and tilting mechanisms 1 Extension cord too light or too long 2 Low house voltage 1 Saw not mounted securely to workbench 2 Bench on uneven floor 3 Damaged saw blade 1 Miter gauge out of adjustment CORRECTIVE ACTION 1 Pl...

Page 23: ...kness less than width of material to be cut CAUTION Use only good strong wood or plywood Use a jigsaw or bandsaw to cut out Cut off here to push 1 4 wood Cut off here to push 1 2 wood 1 2 Squares Optional hanging hole Notch to help prevent hand from slipping ...

Page 24: ... table 26 1 16 x 19 21 64 Rallonges de la table 2 droite arrière Capacité de la garde de rallonge 24 droite Taille de la lame 10 Guide de coupe de fil OUI Guide pour coupe de fil OUI Guide pour coupe d onglet OUI Profondeur de coupe maximale 90 3 1 8 Profondeur de coupe maximale 45 2 1 2 Poids net 64 5 LIVRES AVERTISSEMENT Pour éviter les risques d électrocution d incendie ou d endommagement de la...

Page 25: ...s chaussures anti dérapantes en particulier avec des doigts de pied en acier Porter un couvre chef qui recouvre les cheveux longs 11 PORTER UN MASQUE FACIAL OU UN MASQUE ANTI POUSSIERE Le sciage le coupage et le sablage produisent de la poussière 12 DEBRANCHER LES OUTILS avant un entretien et le remplacement des lames couteaux et autres accessoires 13 NE JAMAIS RISQUER UNE MISE EN MARCHE INOPINÉE ...

Page 26: ...omplètement et ait passé la lame de scie en n effectuant pas une coupe de fil d une pièce qui est tordue ou voilée et n a pas un bord droit pour se guider le long du guide pour coupe de fil 14 EVITER LES OPERATIONS MALADROITES et les positions de main telle qu un dérapage soudain puisse entraîner les mains vers l outil électrique de coupe 15 NE JAMAIS UTILISER DE SOLVANTS pour nettoyer les pièces ...

Page 27: ...se un cordon de rallonge veiller à ce qu il soit suffisamment lourd pour supporter le courant dont l appareil aura besoin Un cordon trop petit provoquera une chute de la tension de ligne ce qui entraînera une perte de puissance et une surchauffe Le tableau indique le calibre à utiliser en fonction de la longueur du cordon et de l intensité nominale indiquée sur la plaque signalétique En cas de dou...

Page 28: ...䢇 Ne pas modifier cet outil électrique ou utiliser des accessoires non recommandés par le Magasin OUTILSNECESSAIRESPOURLEMONTAGE OUTILS NECESSAIRES Tournevis moyen Tournevis 2 Philips Equerre de positionnement Clé ajustable Equerre combinée CONTENU DE L EMBALLAGE DEBALLAGE ET VERIFICATION DU CONTENU Séparer l ensemble des pièces des matériaux d emballage Vérifiez chaque pièce à l aide de l illustr...

Page 29: ...de dépoussiérage 1 P Matériel rondelle parallèle 1 de chaque SUPPORT Q Support 1 R Boulons à tête hex 4 S Rondelles plates 4 T Roues 2 U Boulons à collet carré 2 V Ecrous 2 W Tige de soutien 1 X Piles 2 NOTE Pour faciliter le montage rassembler le contenu de la boîte Appliquer une couche de cire automobile sur la table Essuyer soigneusement l ensemble des pièces avec un chiffon propre doux Cela ré...

Page 30: ...e de la rallonge Manivelle d inclinaison de la lame Bouton de verrouillage de l inclinaison de la lame Volant du support Manivelle d élévation de la lame Levier de verrouillage Crochet du support Tige du support Repère échelle d angle d inclinaison Interrupteur de réinitialisation de surcharge Stockage rallonge Poignée du support Interrupteur ON OFF avec clé Stockage guide pour coupe d onglet L ar...

Page 31: ...le support en alignant les trous avec les trous du support 3 Insérer quatre boulons à tête hex 6 dans la rondelle plate et les trous du support 4 Visser les quatre boulons NOTE Ne pas trop serrer les boulons en tenant la scie sur le support Cela endommagerait la base de la scie 5 Placer soigneusement la scie en position verticale sur une surface propre à niveau 6 Passer la tige du support 10 dans ...

Page 32: ...r le moteur GARDER LA ZONE PROPRE 1 La sciure et les copeaux de bois qui tombent du dessous de la scie s accumuleront sur le sol 2 Faire en sorte que la poussière soit simple à ramasser et à jeter une fois que vous aurez terminé le coupage REGLAGE DE L INDICATEUR DE LIGNE DE COUPE Fig C 1 Retirer le couvercle 1 en dévissant les vis 2 2 Aligner le repère 3 avec la lame 3 Monter le couvercle sur la ...

Page 33: ...montre 3 Placer les dents de la clé plate sur les méplats de l axe de la lame de scie pour éviter que l arbre tourne Fig H et serrer l écrou 5 au moyen de la clé hexagonale 8 en tournant dans le sens inverse des aiguilles d une montre 4 Retirer l écrou 5 et la bride 6 de l arbre retirer la lame 5 Installer la lame de scie sur l arbre avec les dents de la lame en direction de l avant de la scie 6 I...

Page 34: ...nt 9 En cas de nécessité d ajustement en hauteur dévisser les boulons 11 et soulever le séparateur à la hauteur souhaitée puis visser les boulons Fig K 10 NOTE Le séparateur doit toujours être bien aligné de manière à ce que la pièce coupée passe d un côté ou l autre sans se plier ou se tordre vers le côté AVERTISSEMENT Un mauvais alignement du séparateur peut provoquer un retour et des blessures ...

Page 35: ...ndant le sciage en long de pièces 2 La rallonge arrière de la table doit être tirée complètement jusqu à ce que le siège de localisation lui évite de bouger vers l extérieur pendant le sciage en long de pièces requérant un soutien supplémentaire à l issue de la coupe REGLAGE DU GUIDE DE COUPE DE FIL Fig Q 1 Soulever la poignée 2 vers le haut et libérer la fixation du guide pour coupe de fil 1 et f...

Page 36: ... lame 1 pour vérifier que la lame de scie est précisément à 90 Fig Q 2 5 Si la lame n est pas précisément à 90 dévisser les deux vis autotaraudeuses 4 situées en base de la scie sur table Fig Q 3 à l aide de la clé hex et retirer le collier 6 Dévisser le bouton de verrouillage d inclinaison Tourner le volant d inclinaison de la lame pour déplacer la lame jusqu à atteindre une butée de 90 7 Ajuster...

Page 37: ...uce au dessus de la lame 8 Faire glisser soigneusement l équerre vers l arrière jusqu à ce que la réglette touche la dent marquée 9 Si la réglette touche la dent marquée en position avant et arrière aucun réglage n est nécessaire Si tel n est pas le cas procéder au réglage décrit dans la section suivante Fig R 2 1 Réglages supplémentaires de la lame Fig S Le mécanisme de réglage est situé en haut ...

Page 38: ...lais de surcharge 3 qui réinitialise le moteur une fois qu il s éteint à cause d une surchauffe ou d une tension faible Si le moteur s arrête pendant utilisation mettre l interrupteur ON OFF en position OFF Attendre environ cinq minutes que le moteur refroidisse Appuyer sur le bouton de réinitialisation 3 et mettre l interrupteur en position ON AVERTISSEMENT Pour éviter les blessures l interrupteu...

Page 39: ...La pièce doit avoir un bord droit contre le guide pour coupe de fil et ne doit pas être voilé tordu ou bombé 1 Retirer le guide pour coupe d onglet Fixer le guide pour coupe de fil à la table 2 Régler la hauteur de la lame de scie de manière qu elle soit à 1 8 au dessus du sommet de la pièce 3 Maintenir la pièce à plat sur la table et contre le guide de coupe de fil Tenir la pièce environ 1 loin d...

Page 40: ...arche et attendre que la lame 1 de scie ait atteint la vitesse 5 Tout en gardant la pièce 2 contre la table et le guide de coupe d onglet 3 avancer lentement la pièce vers l arrière complètement à travers la lame Fig Y 6 Ne pas faire fonctionner pour tirer la pièce en arrière alors que la lame de scie tourne Mettre l interrupteur sur arrêt attendre que la lame de scie soit arrêtée et faire glisser...

Page 41: ...vrage de panneau fin pour éviter que le matériau ne soit coincé entre le dessous du guide et la table Fig CC 1 2 3 GUIDE AUXILIAIRE Fig CC 1 Fabriquer la base 䢇 Utiliser un morceau de contreplaqué de 3 8 de 5 1 2 de large ou plus et de 30 de long ou plus 䢇 Couper la pièce à la forme et la taille indiquées Fabriquer le côté 䢇 Utiliser un morceau de contreplaqué de 3 4 de 2 3 8 de large ou plus et d...

Page 42: ...Fig EE Après cinq heures d utilisation il convient de vérifier que les mécanismes d élévation et d inclinaison de la lame ne sont pas lâches voilés ou anormaux Une fois la scie débranchée de la prise secteur retourner la scie et tirer vers le haut et vers le bas sur l unité du moteur Observer tout mouvement du mécanisme de montage du moteur En cas de jeu la vis d élévation de la lame 1 doit être r...

Page 43: ...La scie n est pas bien fixée au plan de travail 2 Banc sur sol non droit 3 Lame de scie endommagée 1 Guide pour coupe d onglet hors des réglages MESURE CORRECTIVE 1 Brancher la scie 2 Remplacer le fusible ou réinitialiser ledisjoncteur 3 Faites remplacer le cordon par le service technique Hitachi agréé 1 Vérifier la lame avec une équerre et régler la butée positive 2 Vérifier la lame avec une éque...

Page 44: ...largeur de la pièce à couper ATTENTION Utiliser toujours du bois ou du contreplaqué solide Utiliser une scie sauteuse ou une scie à ruban pour la coupe Découper ici pour pousser 1 4 de bois Découper ici pour pousser 1 2 de bois Carrés de 1 2 Encoche pour éviter que la main glisse Trou de suspension optionnel ...

Page 45: ...icas ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO SIERRA Tamaño de la mesa 26 1 16 x 19 21 64 Extensiones de la mesa 2 derecha trasera Capacidad del tope guía de extensión 24 derecha Tamaño de la hoja 10 Escala guía SÍ Tope guía SÍ Guía de ingletes SÍ Profundidad de corte máxima a 90 3 Profundidad de corte máxima a 45 3 1 8 Peso neto 64 5 LBS ADVERTENCIA Para evitar riesgos de descarga eléctrica incendio o daños...

Page 46: ...CTE LAS HERRAMIENTAS antes de llevar a cabo las tareas de mantenimiento o cuando cambie accesorios como hojas cortadoras etc 13 REDUZCA EL RIESGO DE UN ENCENDIDO ACCIDENTAL Asegúrese de que el interruptor está en la posición OFF antes de enchufar la máquina a la corriente eléctrica 14 UTILICE ÚNICAMENTE LOS ACCESORIOS RECOMENDADOS Consulte el Manual del operador para saber cuáles son los accesorio...

Page 47: ...moldeado con esta sierra 9 ALIMENTE EL TRABAJO EN LA HOJA en dirección contraria al giro únicamente 10 NO utilice nunca el tope guía como medidor de corte al realizar cortes transversales 11 NO INTENTE NUNCA LIBERAR UNA HOJA DE SIERRA ATASCADA sin apagar primero la sierra Apague el interruptor de alimentación inmediatamente para evitar daños en el motor 12 PROVEA UN SOPORTE ADECUADO para la parte ...

Page 48: ...mperios es correcta para esta herramienta Está resaltada en la tabla anterior Asegúrese de que el cable prolongador está correctamente conectado y en buen estado Si un cable prolongador resulta dañado cámbielo inmediatamente o encargue su reparación a una persona cualificada antes de utilizarlo Proteja los cables prolongadores de cualquier objeto afilado de un calor excesivo o de áreas húmedas Ant...

Page 49: ...ESORIOS ACCESORIOS RECOMENDADOS ADVERTENCIA Visite el Departamento de componentes o consulte el Catálogo de herramientas eléctricas y manuales para adquirir los accesorios recomendados para esta herramienta eléctrica ADVERTENCIA Para evitar el riesgo de lesiones personales 䢇 No utilice hojas de ranurar de tipo ajustable oscilante ni hojas de ranurar de punta de carburo la anchura máxima de la hoja...

Page 50: ...a fricción al empujar la pieza de trabajo Para evitar lesiones debe eliminarse la espuma de poliestireno entre el motor y la mesa ADVERTENCIA Si falta cualquier pieza o alguna de ellas está dañada no intente montar la sierra de mesa enchufar el cable de alimentación ni encender el interruptor hasta que consiga la pieza que falta o está dañada y la instale correctamente TABLA DE PIEZAS SUELTAS ELEM...

Page 51: ... 51 Español DESEMBALAJE DE LA SIERRA DE MESA 4 5 O P U N W O D 3 0 45 60 75 90 75 60 4 5 3 0 A B C D E F G H I X J K L M N O P Q R S T U V W ...

Page 52: ...ueda de mano de inclinación de la hoja Botón de bloqueo del bisel de la hoja Rueda del soporte Rueda de mano de elevación de la hoja Palanca de bloqueo Gancho del soporte Varilla del soporte Ángulo en bisel Indicador y escala Interruptor de reposición de sobrecarga Almacenamiento del tope guía Mango del soporte Interruptor de encendido ON OFF con llave Almacenamiento de la guía de ingletes La part...

Page 53: ...con los del soporte 3 Inserte cuatro pernos de cabeza hexagonal 6 con arandelas planas en los orificios de la base y el soporte 4 Apriete los cuatro pernos NOTA No apriete demasiado los pernos que fijan la sierra al soporte Esto dañará la base de la sierra 5 Coloque con cuidado la sierra en posición vertical sobre una superficie nivelada y limpia 6 Introduzca la varilla de soporte 10 en el orifici...

Page 54: ...ede provocar un incendio o causar daños en el motor LIMPIEZA DEL ÁREA 1 El serrín y las virutas de madera que caigan de la parte inferior de la sierra se acumularán en el suelo 2 Acostúmbrese a recoger y retirar el serrín cada vez que termine de cortar AJUSTE EL INDICADOR DE LÍNEA DEL CORTE Fig C 1 Retire la tapa 1 aflojando los tornillos 2 2 Ajuste el indicador 3 para alinearlo con la hoja 3 Mont...

Page 55: ... G hasta la altura máxima girando la rueda de mano de elevación de la hoja en el sentido de las agujas del reloj 3 Coloque las bocas de la llave plana sobre las caras planas del árbol de sujeción de la sierra para evitar que éste gire Fig H y coloque la llave con cabeza de caja cerrada 8 sobre la tuerca del árbol 5 y gire en sentido contrario a las agujas del reloj 4 Retire la tuerca 5 y la brida ...

Page 56: ...aridad Fig L 6 5 5 Coloque el brazo del protector de hoja 7 en la parte posterior de la mesa 6 Utilice el borde recto para comprobar si la placa abridora del protector de hoja 8 está alineada con la hoja de la sierra 9 7 Si es necesario realizar algún ajuste afloje el perno 3 y mueva el conjunto de placa abridora a derecha o izquierda o gírelo 8 Una vez que la placa abridora esté correctamente ali...

Page 57: ...a mesa de tal forma que las etiquetas de instrucción queden hacia arriba 5 Fije un asiento de referencia corto 4 sobre el extremo del tubo de extensión de la mesa posterior izquierdo 1 Asegúrese de que la patilla de localización del asiento de referencia coincide con el orificio correspondiente del tubo de extensión Fig P 1 5 3 4 AJUSTE DE LA EXTENSIÓN POSTERIOR DE LA MESA 1 La extensión posterior...

Page 58: ...n ángulo de 90 con respecto a la mesa Fig Q 2 5 Si la hoja no forma un ángulo de 90 con respecto a la mesa afloje los dos tornillos de fijación 4 situados en la parte inferior de la sierra de mesa Fig Q 3 con la llave hexagonal y desplace hacia atrás el anillo 6 Afloje el botón de bloqueo del bisel Gire la rueda de mano de la inclinación de la hoja para mover la hoja hasta que se sitúe en un ángul...

Page 59: ...ón hacia atrás hasta que la regla toque el diente marcado 9 Si la regla toca el diente marcado en la posición delantera y trasera no es necesario realizar ningún ajuste en este momento Si no lleve a cabo el procedimiento de ajuste descrito en la siguiente sección Fig R 2 1 Ajustes de hoja adicionales Fig S El mecanismo de ajuste se encuentra encima de la rueda de mano de ajuste de la altura de la ...

Page 60: ... tiene un botón de relé de sobrecarga 3 que restablece el motor después de que se apague debido a una sobrecarga o una bajada de tensión Si el motor se detiene durante el funcionamiento coloque el interruptor de encendido ON OFF en la posición OFF Espere unos cinco minutos para que se enfríe el motor Pulse el botón de reposición 3 y coloque el interruptor en la posición OFF ADVERTENCIA Para evitar...

Page 61: ...ope y no debe estar deformada torcida o combada 1 Retire la guía de ingletes Fije el tope guía a la mesa 2 Levante la hoja para que se sitúe a 1 8 por encima de la parte superior de la pieza de trabajo 3 Coloque la pieza de trabajo en posición horizontal sobre la mesa y contra el tope Mantenga la pieza de trabajo a una distancia aproximada de 1 de la mesa 4 Encienda la sierra y espere a que la hoj...

Page 62: ...la hoja 4 Encienda la sierra y espere a que la hoja 1 adquiera la máxima velocidad 5 Mantenga la pieza de trabajo 2 contra la cara de la guía de ingletes 3 y horizontal contra la mesa A continuación empuje la pieza de trabajo a través de la hoja Fig Y 6 No intente tirar de la pieza de trabajo hacia atrás mientras gira la hoja Apague la sierra y deslice con cuidado la pieza hacia fuera cuando la ho...

Page 63: ...itar que el material se enganche entre la parte inferior del tope y la mesa Fig CC 1 2 3 TOPE AUXILIAR Fig CC 1 Fabricación de la base 䢇 Empiece con una pieza de contrachapado con un grosor de 3 8 una anchura mínima de 5 1 2 y una longitud mínima de 30 䢇 Corte la pieza con la forma y el tamaño mostrados Fabricación del lateral 䢇 Empiece con una pieza de contrachapado con un grosor de 3 4 una anchu...

Page 64: ...ras de funcionamiento se debe comprobar si el mecanismo de elevación e inclinación de la hoja se encuentra suelto atascado o presenta algún otro problema Tras desconectar la sierra de la toma de corriente dé la vuelta a la sierra y tire hacia arriba y hacia abajo en la unidad del motor Observe cualquier movimiento del mecanismo de montaje del motor Si el tornillo de elevación de la hoja 1 está sue...

Page 65: ...o o demasiado largo 2 La tensión de la casa es baja 1 La sierra no está montada de forma segura sobre el banco de trabajo 2 El banco está sobre un suelo irregular 3 La hoja de la sierra está dañada 1 La guía de ingletes no está bien ajustada SOLUCIÓN 1 Enchufe la sierra 2 Cambie el fusible o restablezca el disyuntor 3 El cable debe ser reemplazado por el Centro de reparaciones autorizado de Hitach...

Page 66: ...erial que se va a cortar PRECAUCIÓN Utilice únicamente madera o contrachapado fuerte Utilice una sierra de vaivén o una sierra de cinta para cortarla Cortar por aquí para empujar madera de 1 4 Cortar por aquí para empujar madera de 1 2 Cuadrados de 1 2 Orificio opcional para colgar Muesca para evitar que la mano se resbale ...

Page 67: ... 1 726799 28L9 LOCK KNOB 1 726453 0BAB SHIM 1 726574 0KC8 CR RE TRUSS HD TAPPING SCREW M4 16 16 2 726802 28MC PARALLEL BRACKET ASS Y 1 726454 0BAC SET NUT 1 726575 0KCA CR RE TRUSS HD TAPPING SCREW M5 12 12 2 726803 28MD MITER GAUGE ASS Y 1 726455 0BAE ARBOR COLLAR 1 726576 0KCH CR RE PAN HEAD TAPPING WASHER SCREW M5 0 8 12 2 726804 28MG HAND WHEEL ASS Y 1 726456 0BAT NUT 1 726577 0KCX CROSS RECES...

Page 68: ...10 JOB SITE TABLE SAW MODEL NO C10FR 68 ...

Page 69: ... SQ NECK BOLT M8 1 25 40 4 726581 0KDR CR RE PAN HD SCREW M5 0 8 10 4 726780 27RR CR RE TRUSS HD SCREW M6 1 0 45 4 726594 0KKU CR RE PAN HD ROUND NECK SCREW M5 08 10 1 726783 288R HEX HD BOLT M8 1 25 55 4 726597 0KMS HEX NUT M6 1 0 T 5 1 726784 28BU FLOOR PLATE 1 726610 0KQ4 WING NUT M8 1 25 1 726785 28BX CROSS RECESSED PAN HD PLAIN WASHER TAPPING SCREW M5 0 8 10 4 726615 0KQW NUT CHUCK M5 0 8 T 5...

Page 70: ... 70 ...

Page 71: ... 71 ...

Page 72: ...d by Shinagawa Intercity Tower A 15 1 Konan 2 chome Minato ku Tokyo 108 6020 Japan Distributed by 3950 Steve Reynolds Blvd Norcross GA 30093 6395 Kestrel Road Mississauga ON L5T 1Z5 Hitachi Koki Co Ltd Hitachi Koki U S A Ltd Hitachi Koki Canada Co ...

Reviews: