background image

Multi- Task Tool

Multifunktionsgerät

Combi Multi- Fonctions

Macchina multifunzione 

Opzet stukken

Desbrozadora sistema multiusos

Read the manual carefully before operating this machine.

Lesen Sie vor der Verwendung diese Anleitung sorgfältig durch.

Lire attentivement le manuel avant d’utiliser la machine.

Leggere attentamente il manuale prima di mettere in funzione questa apparecchiatura.

Lees de handleiding zorgvuldig door voordat u de machine bedient.

Antes de utilizar esta máquina, lea cuidadosamente el manual.

Leia o manual atentamente antes de operar esta máquina.

Läs noga igenom bruksanvisningen innan maskinen tas i bruk.

Læs denne brugsvejledning omhyggeligt, inden maskinen tages i brug.

Bruksanvisningen må leses nøye før bruk av maskinen.

Lue ohjekirja huolellisesti ennen koneen käyttämistä.

Handling

 

instructions

Bedienungsanleitung

Mode

 

d’emploi

Istruzioni

 

per

 

l’uso

Gebruiksaanwijzing

Instrucciones

 

de

 

manejo

Instruções

 

de

 

uso

Bruksanvisning

Brugsanvisning

Bruksanvisning

Käyttöohjeet

Sistema multi-uso

Multiverktyg

Multifunktionsværktøj

Flerbruksverktøy

Monitoimilaite

CG 22EJ(SLN)/CG 27EJ(SLN)/CG 27EJ(SLNP)

CG27EJ (SLNP)

000Book̲CG22EJ(SLN).indb   A

000Book̲CG22EJ(SLN).indb   A

2012/06/21   15:30:19

2012/06/21   15:30:19

Summary of Contents for CG 22EJ(SLN)

Page 1: ...al Leia o manual atentamente antes de operar esta máquina Läs noga igenom bruksanvisningen innan maskinen tas i bruk Læs denne brugsvejledning omhyggeligt inden maskinen tages i brug Bruksanvisningen må leses nøye før bruk av maskinen Lue ohjekirja huolellisesti ennen koneen käyttämistä Handling instructions Bedienungsanleitung Mode d emploi Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Instrucciones de...

Page 2: ...2 2 3 1 4 4 7 6 5 8 9 0 6 mm 10 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 000Book CG22EJ SLN indb 2 000Book CG22EJ SLN indb 2 2012 06 21 15 30 19 2012 06 21 15 30 19 ...

Page 3: ...manual and on the unit Always wear eye head and ear protectors when using this unit Gloves should be worn when necessary e g when assembling cutting equipment Use anti slip and sturdy footwear Indicate handle location Do not attach handle above this point Before using your machine Read the manual carefully Check that the cutting equipment is correctly assembled and adjusted Start the unit and chec...

Page 4: ...nit Use the instructions that apply to your unit 1 Fuel cap 2 Throttle trigger 3 Starter handle 4 Drive shaft tube 5 Handle 6 Suspension eyelet 7 Ignition switch 8 Harness 9 Throttle lock 10 Throttle trigger lookout 11 Choke lever 12 Engine 13 Joint case 14 Combi box spanner 15 Handling instructions 4 English 000Book CG22EJ SLN indb 4 000Book CG22EJ SLN indb 4 2012 06 21 15 30 19 2012 06 21 15 30 ...

Page 5: ...ne for any job except that for which it is intended Fuel safety Mix and pour fuel outdoors and where there are no sparks or flames Use a container approved for fuel Do not smoke or allow smoking near fuel or the unit machine or while using the unit machine Wipe up all fuel spills before starting engine Move at least 3 m away from fueling site before starting engine Stop engine before removing fuel...

Page 6: ...ht kg 3 7 4 3 4 6 Sound pressure level LpA dB A EN27917 94 97 5 92 Sound power level LwA dB A 112 116 116 NOTE Equivalent noise level vibration level are calculated as the time weighted energy total for noise vibration levels under various working conditions with the following time distribution 1 2 Idle 1 2 racing All data subject to change without notice 000Book CG22EJ SLN indb 6 000Book CG22EJ S...

Page 7: ...er to CLOSED position 9 Fig 5 4 Pull recoil starter briskly taking care to keep the handle in your grasp and not allowing it to snap back 5 When you hear the engine want to start return choke lever to RUN position open Then pull recoil starter briskly again NOTE If engine does not start repeat procedures from 2 to 5 6 After starting engine pull throttle trigger to release throttle lock Then allow ...

Page 8: ...ark plug should be replaced after about 100 operation hours or earlier if the electrodes are badly eroded NOTE In some areas local law requires using a resistor spark plug to suppress ignition signals If this machine was originally equipped with resistor spark plug use same type of spark plug for replacement Muffler Fig 11 Remove the muffler and clean out any excess carbon from the exhaust port or muffl...

Page 9: ...n und Anweisungen in dieser Anleitung und am Gerät selbst Bei Gebrauch des Geräts immer Gesichts Kopf und Gehörschutz tragen Handschuhe sind dann zu tragen wenn dies notwendig ist z B bei der Montage der Schneidausrüstung Rutschfestes Schuhwerk tragen das guten Halt bietet Bezeichnet den Griffstangenplatz Griffstange nicht oberhalb dieses Punktes anbringen Vor dem Gebrauch Ihres Geräts Bedienungsanl...

Page 10: ...Gerät abweichen Verwenden Sie die für Ihr Gerät geltenden Anweisungen 1 Benzintank 2 Gashebel 3 Startgriff 4 Antriebswellenrohr 5 Griff 6 Tragegurtöse 7 Zündschalter 8 Tragegurt 9 Gashebelsperre 10 Sicherheitsgasgriff 11 Chokehebel 12 Motor 13 Schäftungsgehäuse 14 Kombischlüssel 15 Bedienungsanleitung Deutsch 10 000Book CG22EJ SLN indb 10 000Book CG22EJ SLN indb 10 2012 06 21 15 30 19 2012 06 21 15 3...

Page 11: ... für die es bestimmt ist Kraftstoffsicherheit Kraftstoff im Freien und von Funken und Feuer entfernt mischen und einfüllen Einen für Kraftstoffe zugelassenen Behälter verwenden In der Nähe des Kraftstoffs des Geräts sowie beim Arbeiten mit dem Gerät ist das Rauchen zu unterlassen Vor dem Starten des Motors muss eventuell verschütteter Kraftstoff restlos entfernt werden Zum Starten des Motors das Gerät ...

Page 12: ...ht kg 3 7 4 3 4 6 Schalldruckpegel LpA dB A EN27917 94 97 5 92 Schallleistungspegel LwA dB A 112 116 116 HINWEIS Die entsprechenden Geräusch Vibrationspegel werden als zeitgewichtete Energiesumme für Geräusch Vibrationspegel unter verschiedenen Arbeitsbedingungen mit folgender Zeitaufteilung berechnet 1 2 Leerlauf 1 2 schnell Änderung der technischen Daten jederzeit vorbehalten 000Book CG22EJ SLN ...

Page 13: ...or dem Anlassen sicherstellen dass die Schneidvorrichtung nicht mit irgendwelchen Gegenständen in Berührung kommt 1 Den Zündschalter 5 auf ON Start stellen Abb 4 Die Ansaugpumpe 8 mehrmals betätigen damit Kraftstoff durch die Pumpe oder das Rücklaufrohr fließt Falls vorhanden Abb 5 2 Bei gedrücktem Sicherheitshebel 6 falls vorhanden den Gashebel anziehen und dann den Sperrknopf 7 drücken Danach lan...

Page 14: ...g Falsches Kraftstoffgemisch zu viel Öl im Benzin Einen verschmutzten Luftfilter Harte Einsatzbedingungen z B bei kalter Witterung Diese Faktoren verursachen Ablagerungen an den Elektroden der Zündkerze die zu Betriebsstörungen und Startschwierigkeiten führen können Wenn der Motor einen Leistungsabfall zeigt schwer zu starten ist oder im Leerlauf ungleichmäßig läuft immer als erstes die Zündkerze k...

Page 15: ...donnés dans ce manuel et sur le produit Utilisez toujours des lunettes de protection ainsi qu un casque et des protections d oreilles lorsque vous utilisez ce produit Au besoin utilisez des gants notamment lors du montage de l équipement de coupe Utilisez des chaussures antidérapantes et solides Indique l emplacement de la poignée Ne positionnez pas la poignée au dessus de ce point Avant l utilisa...

Page 16: ...latives à votre modèle 1 Bouchon du réservoir de carburant 2 Commande des gaz 3 Poignée du lanceur 4 Tube de transmission 5 Poignée 6 Œillet d accrochage 7 Interrupteur marche arrêt 8 Harnais 9 Blocage de la commande des gaz 10 Levier de sécurité 11 Levier d étranglement 12 Moteur 13 Boîtier de raccordement 14 Clé à douille multiple 15 Mode d emploi Français 16 000Book CG22EJ SLN indb 16 000Book C...

Page 17: ...curité au niveau du carburant Faites le mélange et le plein à l air libre à distance de toute étincelle ou flamme Utilisez un récipient agréé pour l essence Ne fumez pas et ne laissez personne fumer à proximité du carburant ou de la machine ni lorsque vous utilisez la machine Essuyez soigneusement toutes les traces de carburant avant de mettre le moteur en marche Pour démarrer la débroussailleuse ...

Page 18: ...sion acoustique LpA dB A EN27917 94 97 5 92 Niveau de puissance sonore LwA dB A 112 116 116 REMARQUE Les niveaux de bruit vibrations équivalents sont calculés comme total d énergie pondérée en fonction du temps pour les niveaux de bruit vibrations dans diverses conditions de travail avec la répartition temporelle suivante 1 2 ralenti 1 2 vitesse de course Toutes les données sont susceptibles d êtr...

Page 19: ...vant le démarrage vérifiez que la lame n est en contact avec aucun objet 1 Placez l interrupteur de marche arrêt 5 en position marche ON Fig 4 Pressez la poire de la pompe d amorçage 8 à plusieurs reprises pour que le carburant puisse s écouler par la poire ou par le tuyau de retour Si la machine en est munie Fig 5 2 Tout en appuyant sur le levier de sécurité 6 le cas échéant tirez la manette de c...

Page 20: ...s facteurs contribuent à la formation de dépôts sur les électrodes de la bougie et peuvent entraîner des troubles de fonctionnement et des difficultés de démarrage Si la débroussailleuse manque de puissance si elle démarre mal ou si son ralenti est irrégulier commencez toujours par vérifier l état de la bougie Si la bougie est encrassée nettoyez la et vérifiez l écartement des électrodes Ajustez le ...

Page 21: ...uso e sull unità Indossare sempre protezioni per gli occhi il capo e le orecchie durante l uso di questa unità Se è necessario mettere i guanti per esempio quando si smonta un accessorio da taglio Far uso di scarpe antisdrucciolevoli e solide Indica l ubicazione del manubrio Non fissare il manubrio oltre a questo punto Prima di usare la macchina Leggere attentamente il manuale di istruzioni Contro...

Page 22: ...tà 1 Tappo del serbatoio carburante 2 Leva acceleratore 3 Maniglia di avviamento 4 Tubolare dell albero trasmissione 5 Impugnatura 6 Anello di sospensione 7 Interruttore di accensione 8 Cinghia e bretelle 9 Pulsante di bloccaggio acceleratore 10 Leva fermo acceleratore 11 Comando dell aria 12 Motore 13 Manicotto di giuntura 14 Chiave a tubo combinata 15 Istruzioni per l uso Italiano 22 000Book CG2...

Page 23: ...te esterno e lontano da scintille e fiamme Usare esclusivamente recipienti omologati per i carburanti Non fumare né lasciare fumare gli altri nei pressi del carburante e dell unità macchina mentre la si usa Prima di avviare il motore rimuovere qualsiasi traccia di carburante eventualmente fuoriuscito Il motore deve essere avviato stando almeno a 3 metri di distanza dal luogo di rifornimento del ca...

Page 24: ... 6 Livello di pressione acustica LpA dB A EN27917 94 97 5 92 Livello di potenza acustica LwA dB A 112 116 116 NOTA I livelli equivalenti di rumore e vibrazione sono stati calcolati come la media ponderata nel tempo dell energia totale prodotta in varie condizioni di lavoro e con la seguente distribuzione temporale 1 2 minimo 1 2 velocità di lavoro Tutti i dati contenuti nel manuale sono soggetti a...

Page 25: ...el motore Fig 4 5 ATTENZIONE Prima di mettere in moto assicurarsi che il dispositivo di taglio non tocchi niente 1 Portare l interruttore di accensione 5 nella posizione ON accensione Fig 4 Premereripetutamenteilprimer 8 dellapompadiadescamento per far affluire la miscela al carburatore attraverso il tubo di ritorno Se la macchina ne è fornita Fig 5 2 Premendo sul salvavita 6 se la macchina ne è for...

Page 26: ...iltro dell aria dalla criticità delle condizioni d uso della macchina ad esempio nei climi freddi Questi fattori possono causare la formazione di depositi sugli elettrodi e di conseguenza il malfunzionamento del motore e difficoltà di avviamento La condizione della candela va controllata particolarmente quando il motore perde di potenza si avvia con difficoltà o non gira con regolarità al minimo Se la...

Page 27: ...ne zelf zorg ervoor dat u ze begrijpt en volg ze stipt op Draag altijd oog hoofd en gehoorbescherming wanneer u deze machine gebruikt Draag indien nodig handschoenen bijv bij het monteren van het snijgereedschap Gebruik glijvaste en stevige laarzen Geeft de plaats van de handgreep aan Bevestig de handgreep nooit hoger dan dit punt Voordat u de machine gebruikt Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig...

Page 28: ... Volg de instructies die op uw machine van toepassing zijn 1 Benzinetankdop 2 Gashendel 3 Starterhandgreep 4 Aandrijfasbehuizing 5 Handvat 6 Oog voor draaggordel 7 Contactschakelaar 8 Draaggordel 9 Gashendel vergrendeling 10 Veiligheidshendel 11 Chokehendel 12 Motor 13 Verbindingsbehuizing 14 Combinatiesleutel 15 Gebruiksaanwijzing Nederlands 28 000Book CG22EJ SLN indb 28 000Book CG22EJ SLN indb 2...

Page 29: ...ndstof Meng en tank brandstof in de buitenlucht en buiten bereik van vonken en vlammen Gebruik een voor brandstof goedgekeurde tank of jerrycan Rook niet en sta roken ook niet toe in de buurt van brandstof of van de machine zelf wanneer de machine wordt gebruikt Veeg alle gemorste brandstof weg voor u de motor start Ga minstens 3 meter van de plaats waar u getankt heeft vandaan voor u de motor sta...

Page 30: ...6 Geluidsdrukniveau LpA dB A EN27917 94 97 5 92 Geluidsdrukniveau LwA dB A 112 116 116 OPMERKING Gelijkwaardige geluidsniveaus trillingsniveaus zijn berekend als de tijdgewogen energiesom van de geluids trillingsniveaus onder verschillende werkomstandigheden met de volgende tijdsindeling 1 2 stationair 1 2 max toerental Alle gegevens kunnen zonder kennisgeving gewijzigd worden 000Book CG22EJ SLN i...

Page 31: ...chakelaar 5 in de stand AAN Afb 4 Druk enkele malen op de injectiepomp 8 zodat de brandstof door de pomp of de terugloopleiding stroomt indien aanwezig Afb 5 2 Houd de veiligheidshendel 6 ingedrukt indien aanwezig trek tegelijkertijd aan de gashendel en druk op de vergrendelknop 7 en laat daarna de gashendel langzaam los en vervolgens de veiligheidshendel Hierdoor wordt de gashendel in de startsta...

Page 32: ...de carburateur een verkeerde mengsmering te veel olie in de benzine een vuil luchtfilter zware werkomstandigheden bijv kou Deze factoren veroorzaken afzettingen op de elektroden van de bougie wat kan leiden tot storingen en startproblemen Als de motor vermogen tekort komt moeilijk start of slecht stationair loopt controleer dan eerst de bougie Als de bougie vuil is maak hem dan schoon en controlee...

Page 33: ...to Utilice siempre protecciones para los ojos la cabeza y los oídos cuando utilice este aparato Deben utilzarse guantes siempre que sea necesario por ejemplo cuando se monten equipos de corte Utilice calzado antideslizante y resistente Indica la ubicación del asidero No acople el asidero por encima de este punto Antes de utilizar su dispositivo Lea detenidamente el manual Compruebe que el equipo d...

Page 34: ...unidad 1 Tapa del depósito de combustible 2 Gatillo del acelerador 3 Mango del arrancador 4 Tubo del eje de transmisión 5 Manillar 6 Ojal de la suspensión 7 Llave de ignición 8 Arnés 9 Bloqueo del acelerador 10 Mango del gatillo del acelerador 11 Palanca del estárter 12 Motor 13 Carcasa de unión 14 Llave combinada de cubo 15 Instrucciones de manejo Español 34 000Book CG22EJ SLN indb 34 000Book CG2...

Page 35: ...le al aire libre en lugares donde no se produzcan chispas ni llamas Utilice un recipiente homologado para combustible No fume ni deje fumar a otras personas en las proximidades del combustible o del aparato mientras éste se encuentre en marcha Limpie los restos de combustible antes de arrancar el motor Antes de arrancar el motor desplácese al menos 3 metros respecto del lugar en el que ha llenado ...

Page 36: ...o kg 3 7 4 3 4 6 Nivel de presión sonora LpA dB A EN27917 94 97 5 92 Nivel de potencia acústica LwA dB A 112 116 116 NOTA Los niveles de ruido vibración equivalentes se calculan como la energía ponderada en base al tiempo en distintas condiciones de trabajo con la siguiente distribución de tiempo 1 2 ralentí 1 2 a potencia Todos los datos están sujetos a cambios sin previo aviso 000Book CG22EJ SLN...

Page 37: ... ningún objeto o superficie 1 Lleve la llave de ignición 5 a la posición ON encendido Fig 4 Presione el cebador 8 repetidamente para que el combustible fluya por todo el tubo de retorno si el aparato la incorpora Fig 5 2 Manteniendo pulsado el gatillo de seguridad 6 si el aparato lo incorpora tire del gatillo del acelerador y presione el bloqueo del acelerador 7 A continuación y en primer lugar su...

Page 38: ... sedimentos en los electrodos los cuales pueden provocar perturbaciones en el funcionamiento y dificultades en el arranque Si el motor tiene poca potencia tiene dificultades para arrancar el aparato o el ralentí se muestra inestable verifique siempre la bujía en primer lugar Si la bujía está muy sucia límpiela y verifique la distancia entre los electrodos Reajústela si es necesario La distancia co...

Page 39: ...ias e instruções contidas neste manual e no aparelho Use sempre protecções para os olhos cabeça e ouvidos durante a utilização do aparelho Deve usar luvas quando necessário por exemplo quando montar equipamento de corte Utilize calçado robusto e não deslizante Indique a localização da pega Não coloque a pega acima deste ponto Antes de utilizar a máquina Leia cuidadosamente o manual Verifique se o ...

Page 40: ...s que se aplicam à sua unidade 1 Tampão de combustível 2 Gatilho do acelerador 3 Punho de arranque 4 Tubo do veio de transmissão 5 Pega 6 Olhal de suspensão 7 Interruptor de ignição 8 Gancho 9 Bloqueio do acelerador 10 Visor do gatilho do acelerador 11 Alavanca do ar 12 Motor 13 Caixa de juntas 14 Chave combinada 15 Instruções de utilização Português 40 000Book CG22EJ SLN indb 40 000Book CG22EJ SL...

Page 41: ...ível ao ar livre e num local onde não haja faíscas ou chamas Use um recipiente aprovado para combustível Não fume e proíba o fumo nas proximidades do combustível ou do aparelho e também durante o trabalho com o aparelho Limpe qualquer combustível derramado antes de arrancar o motor Afaste se pelo menos 3 m do local de abastecimento antes de arrancar o motor Desligue o motor antes de remover o tamp...

Page 42: ... Nível de pressão sonora LpA dB A EN27917 94 97 5 92 Nível de potência sonora LwA dB A 112 116 116 NOTA Os níveis de ruído vibrações equivalentes foram calculados como a energia total do tempo ponderado para os níveis de ruído vibração em diferentes condições de trabalho com a seguinte distribuição do tempo 1 2 ao ralenti 1 2 em aceleração Todos os dados estão sujeitos a modificações sem aviso pré...

Page 43: ...anque Fig 4 5 PRECAUÇÃO Antes de arrancar certifique se de que o acessório de corte não corta em nada 1 Coloque o interruptor de ignição 5 na posição ON Fig 4 Prima a válvula de preparação 8 várias vezes de forma a que o combustível percorra a válvula ou o tubo de retorno se equipada Fig 5 2 Com o gatilho de segurança 6 premido se equipado puxe o gatilho do acelerador e prima o bloqueio do acelera...

Page 44: ...as p ex tempo frio Estesfactoresprovocamdepósitosnoseléctrodosdaveladeignição que podem provocar falhas de funcionamento e dificuldades de arranque Se o motor estiver com pouca potência difícil de arrancar ou trabalhar a soluços em ralenti verifique a vela de ignição antes de mais nada Se a vela de ignição estiver suja limpe a e verifique a folga entre os eléctrodos Ajuste a folga se necessário A ...

Page 45: ...ingar i denna bruksanvisning och på redskapet Bär alltid ögon huvud och hörselskydd när du använder detta redskap Använd handskar om detta är nödvändigt t ex när skärande delar hanteras Använd halksäkra och kraftiga skor Visar handtagets placering Fäst inte handtaget ovanför denna punkt Innan du använder redskapet Läs bruksanvisningen noggrant Kontrollera att skärutrustningen är korrekt monterad o...

Page 46: ... och ditt redskap Använd anvisningarna som gäller för ditt redskap 1 Bränslepåfyllning 2 Gasreglage 3 Starthandtag 4 Drivaxelrör 5 Handtag 6 Upphängningsögla 7 Tändningslås 8 Bärsele 9 Gasreglagets lås 10 Gasreglagets spärr 11 Chokereglage 12 Motor 13 Ledhus 14 Kombinationsnyckel 15 Bruksanvisning Svenska 46 000Book CG22EJ SLN indb 46 000Book CG22EJ SLN indb 46 2012 06 21 15 30 23 2012 06 21 15 30...

Page 47: ...lesäkerhet Blanda och hantera bränslet utomhus på en plats utan risk för gnistor eller öppen eld Använd kärl som är godkända för bränslehantering Rök inte eller tillåt rökning nära bränsle eller redskapet eller då du använder redskapet Torka upp utspillt bränsle före start av motor Flytta redskapet minst 3 m bort från tankningsplatsen före start av motorn Stanna motorn innan bränslepåfyllningslock...

Page 48: ... 0 67 Torrvikt kg 3 7 4 3 4 6 Ljudtrycksnivå LpA dB A EN27917 94 97 5 92 Ljudeffektnivå LwA dB A 112 116 116 OBSERVERA Överensstämmande buller och vibrationsnivå har beräknats som den tidsvägda totalenergin för buller och vibrationsnivåer under olika arbetsförhållanden med följande tidfördelning 1 2 tomgång 1 2 körning Rätt till ändringar förbehålls 000Book CG22EJ SLN indb 48 000Book CG22EJ SLN ind...

Page 49: ...ets handtag Var noga med att hålla fast handtaget i handen så att det inte släpps tillbaka 5 Om motorn startar ställ tillbaka chokereglaget till läget RUN öppen Dra kraftfullt i starthandtaget en gång till OBSERVERA Om motorn inte startar upprepa moment 2 till 5 6 Dra gasreglaget tills gasreglagets lås släpper när motorn startat Varmkör motorn i cirka 2 3 minuter innan den belastas Stopp av motor ...

Page 50: ...den kräver lagen användning av resistortändstift för att dämpa störstrålning Om denna maskin var utrustad med resistortändstift använd samma typ av tändstift vid byte Ljuddämpare Bild 11 Ta bort ljuddämparen och rensa sedan bort eventuellt sot som sitter på avgaskanalen eller ljuddämparingången efter 100 timmars användning Cylinder motorkylning Bild 12 Motorn är luftkyld och luft måste cirkulera f...

Page 51: ...i denne brugsanvisning og på enheden Brug altid beskyttelsesudstyr for øjne hovedet og ører under brugen af denne enhed Brug handsker når det er nødvendigt f eks når du samler skæreudstyr Brug skridsikkert og robust fodtøj Angiver håndtagets placering Fastgør ikke håndtaget over dette punkt Inden du bruger maskinen Læs brugsanvisningen omhyggeligt Kontroller at skæreudstyret er korrekt samlet og i...

Page 52: ... billederne og din enhed Brug de instruktioner der gælder for din enhed 1 Brændstofdæksel 2 Gashåndtag 3 Starthåndtag 4 Drivakselrør 5 Håndtag 6 Ophængningsøje 7 Tændingskontakt 8 Sele 9 Lås til gashåndtag 10 Gashåndtagsspærre 11 Choker 12 Motor 13 Drejeledshus 14 Topnøgle 15 Brugsanvisning Dansk 52 000Book CG22EJ SLN indb 52 000Book CG22EJ SLN indb 52 2012 06 21 15 30 23 2012 06 21 15 30 23 ...

Page 53: ...beholder som er godkendt til brændstof Ryg ikke og tillad ikke rygning nær brændstof eller enheden maskinen eller under brugen af enheden maskinen Tør alt spildt brændstof op inden du starter motoren Gå mindst 3 m væk fra påfyldningsstedet inden du starter motoren Stop motoren før du fjerner brændstofdækslet Tøm brændstoftanken inden du sætter enheden maskinen til opbevaring Det anbefales at brænd...

Page 54: ...ørvægt kg 3 7 4 3 4 6 Lydtryksniveau LpA dB A EN27917 94 97 5 92 Lydeffektniveau LwA dB A 112 116 116 BEMÆRK Tilsvarende støjniveau vibrationsniveau er beregnet som den tidsvægtede energi i alt for støj vibrationsniveauer under forskellige arbejdstilstande med den følgende tidsfordeling 1 2 tomgang 1 2 fuld fart Der forbeholdes retten til at ændre alle data uden varsel 000Book CG22EJ SLN indb 54 00...

Page 55: ...omt og derefter sikkerhedsafbryderen Det låser gashåndtaget i startpositionen 3 Sæt chokeren i positionen CLOSED 9 Fig 5 4 Træk hurtigt i rekylstarteren og sørg for at have et godt greb i håndtaget så det ikke smutter tilbage 5 Når du hører motoren ønsker at starte sættes chokeren i positionen RUN åben Træk derefter i rekylstarteren igen BEMÆRK Gentag procedurerne fra 2 til 5 hvis motoren ikke sta...

Page 56: ...åles Juster om nødvendigt Den korrekte afstand er 0 6 mm Tændrøret bør udskiftes efter ca 100 driftstimer eller før hvis elektroderne er slemt eroderede BEMÆRK I nogle områder kræver lokal lovgivning brugen af et modstandstændrør for at undertrykke tændingssignaler Hvis denne maskine oprindeligt var udstyret med modstandstændrør så skal der bruges den samme type ved udskiftning Lydpotte Fig 11 Ren...

Page 57: ...om er oppgitt i denne bruksanvisningen og på produktet Bruk alltid vernebriller vernehjelm og hørselsvern når du bruker dette produktet Bruk hansker når nødvendig f eks ved montering av kutteutstyr Ha på deg solid fottøy med sklisikre såler Indikerer plasseringen for håndtaket Ikke fest håndtaket over dette punktet Før du bruker gresstrimmeren Les bruksanvisningen nøye Kontroller at kutteutstyret ...

Page 58: ... varierer noe fra din egen modell Følg instruksjonene som gjelder for din modell 1 Bensinlokk 2 Gasshåndtak 3 Starthåndtak 4 Drivakselrør 5 Håndtak 6 Opphengingsløkke 7 Startknapp 8 Sele 9 Gasslås 10 Gassregulatorsperre 11 Chokehendel 12 Motor 13 Sammenføyningsboks 14 Kombinøkkel 15 Bruksanvisning Norsk 58 000Book CG22EJ SLN indb 58 000Book CG22EJ SLN indb 58 2012 06 21 15 30 24 2012 06 21 15 30 2...

Page 59: ...erhet Bland og fyll drivstoff utendørs på et sted hvor det ikke finnes gnister eller flammer Bruk en kanne som er godkjent for drivstoff Ikke røyk eller tillat røyking i nærheten av drivstoff eller gresstrimmeren når den er i bruk Tørk opp eventuelt drivstoff som er sølt før du starter motoren Flytt deg minst 3 meter fra stedet hvor du fylte på drivstoff før du starter motoren Stopp motoren før du tar ...

Page 60: ... 0 67 0 67 Vekt uten drivstoff og olje kg 3 7 4 3 4 6 Lydtrykknivå LpA dB A EN27917 94 97 5 92 Lydeffektnivå LwA dB A 112 116 116 MERK Et tilsvarende støy vibrasjonsnivå er kalkulert som den tidsveide totale energien for støy vibrasjonsnivåer under forskjellige arbeidsforhold med følgende tidsfordeling 1 2 tomgang 1 2 full hastighet Alle data kan endres uten varsel 000Book CG22EJ SLN indb 60 000Book...

Page 61: ...tter gasshåndtaket sakte opp først etterfulgt av sikkerhetshendelen Dette vil låse gassen i startposisjon 3 Sett chokehendelen til CLOSED LUKKET posisjon 9 Fig 5 4 Trekk raskt i startsnoren mens du holder et fast grep i håndtaket slik at det ikke slår tilbake 5 Når du hører motoren er i ferd med å starte flytter du chokehendelen til RUN DRIFT posisjon åpen Trekk deretter raskt i startsnoren på nyt...

Page 62: ...Juster på nytt om nødvendig Den riktige avstanden er 0 6 mm Tennpluggen bør skiftes ut etter ca 100 driftstimer eller tidligere dersom elektrodene er svært slitte MERK På enkelte steder er det påbudt med en motstandstennplugg for å undertrykke tenningssignaler Hvis gressklipperen opprinnelig var utstyrt med en motstandstennplugg må den erstattes med samme type tennplugg Lyddemper Fig 11 Fjern lydd...

Page 63: ...ityt varoitukset sekä ohjeet ja noudata niitä Käytä aina silmänsuojaimia kypärää ja kuulonsuojaimia käyttäessäsi laitetta Käytä käsineitä tarvittaessa esimerkiksi kiinnitettäessä leikkuulaitetta Käytä luistamattomia ja vankkoja jalkineita Ilmaisee kädensijan paikan Älä kiinnitä kädensijaa tätä ylemmäksi Ennen laitteen käyttämistä Lue opas huolellisesti Tarkasta että leikkuulaite on koottu ja sääde...

Page 64: ...ohjeita joka koskevat omaa laitettasi 1 Polttoainesäiliön korkki 2 Kaasuliipaisin 3 Käynnistyskahva 4 Käyttöakseliputki 5 Kahva 6 Ripustuskorvake 7 Virtakytkin 8 Valjaat 9 Kaasuttimen salpa 10 Kaasuliipaisimen varmistin 11 Rikastin 12 Moottori 13 Nivelkotelo 14 Yhdistelmäavain 15 Käyttöohjeet Suomi 64 000Book CG22EJ SLN indb 64 000Book CG22EJ SLN indb 64 2012 06 21 15 30 24 2012 06 21 15 30 24 ...

Page 65: ... käsittely Sekoita ja kaada polttoaine ulkona paikassa jossa ei ole kipinöitä tai avotulta Käytä polttoainetta varten hyväksyttyä astiaa Älä tupakoi tai salli tupakointia lähellä polttoainetta tai laitetta konetta tai käyttäessäsi laitetta konetta Pyyhi kaikki roiskunut polttoaine ennen moottorin käynnistämistä Siirry vähintään kolmen metrin päähän tankkauspaikasta ennen moottorin käynnistämistä S...

Page 66: ...o kg 3 7 4 3 4 6 Äänipainetaso LpA dB A EN27917 94 97 5 92 Äänenpaineen tehollisarvo LwA dB A 112 116 116 HUOM Ekvivalentti äänenpainetaso tärinä lasketaan aikapainotettuna äänenpaineen tärinän energian summana vaihtelevissa käyttöoloissa seuraavan aikajakautuman mukaisesti 1 2 joutokäynti ja 1 2 täydet kierrokset Kaikki tiedot saattavat muuttua ennalta ilmoittamatta 000Book CG22EJ SLN indb 66 000...

Page 67: ...ysasentoon 3 Sulje rikastin CLOSED 9 kuva 5 4 Vedä narukäynnistintä rivakasti pitäen tiukasti kiinni kahvasta jotta se ei pääse napsahtamaan takaisin 5 Kun moottori on käynnistymäisillään avaa rikastin RUN Vedä käynnistysnarua sitten rivakasti uudelleen HUOM Jos moottori ei käynnisty toista vaiheet 2 5 6 Kun moottori on käynnistynyt vapauta kaasuttimen salpa vetämällä kaasuliipaisinta Anna moottor...

Page 68: ...n välein tai aikaisemmin jos elektrodit ovat erittäin syöpyneet HUOM Joillakin alueilla on käytettävä sytytystulppaa jossa on häiriönestovastus Jos koneessa oli alun perin tällainen sytytystulppa korvaa se vastaavan tyyppisellä Äänenvaimennin kuva 11 Irrota äänenvaimennin ja poista karsta pakoaukosta tai äänenvaimentimen tulosta 100 käyttötunnin välein Sylinteri moottorin jäähdytys kuva 12 Moottor...

Page 69: ...69 000Book CG22EJ SLN indb 69 000Book CG22EJ SLN indb 69 2012 06 21 15 30 25 2012 06 21 15 30 25 ...

Page 70: ...70 000Book CG22EJ SLN indb 70 000Book CG22EJ SLN indb 70 2012 06 21 15 30 25 2012 06 21 15 30 25 ...

Page 71: ...71 000Book CG22EJ SLN indb 71 000Book CG22EJ SLN indb 71 2012 06 21 15 30 25 2012 06 21 15 30 25 ...

Page 72: ...december 2009 i stedet for 98 37 EF De følgende standarder har været iagttaget ISO 7112 7113 7916 7917 7918 8380 11682 EN ISO 12100 2 EN ISO 11806 Denne erklæring qælder produkter der er mærket med CE Italiano DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE Norsk EF S ERKLÆRING OM OVERENSSTEMMELSE Si applica solo all Europa Dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che questo prodotto è conforme alle Di...

Reviews: