background image

WARNING:

Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construc-
tion activities contains chemicals known to the State of California to cause cancer,
birth defects or other reproductive harm. Some examples of these chemicals are:

Lead from lead-based paints,

Crystalline silica from bricks and cement and other masonry products, and

Arsenic and chromium from chemically-treated lumber.

Your risk from these exposures varies, depending on how often you do this type
of work. To reduce your exposure to these chemicals: work in a well ventilated area,
and work with approved safety equipment, such as those dust masks that are specially
designed to filter out microscopic particles.

AVERTISSEMENT:

La poussière résultant d'un ponçage, d'un sciage, d'un meulage, d'un perçage ou
de toute autre activité de construction renferme des produits chimiques qui sont
connus par l'Etat de Californie pour causer des cancers, des défauts de naissance
et autres anomalies de reproduction. Nous énumérons ci-dessus certains de ces
produits chimiques:

Plomb des peintres à base de plomb,

Silice cristalline des briques et du ciment et autres matériaux de maçonnerie, et

Arsenic et chrome du bois d'oeuvre traité chimiquement.

Le risque d'exposition à ces substances varie en fonction de la fréquence d'exécution
de ce genre de travail. Pour réduire l'exposition à ces produits chimiques, travailler
dans un lieu bien ventilé, et porter un équipement de protection agréé, par exemple
un masque anti-poussière spécialement conçu pour filter les particules microscopiques.

ADVERTENCIA:

Algunos polvos creados por el lijado mecámico, el aserrado, el esmerilado, el
taladrado y otras actividades de construcción contienen sustancias químicas conocidas
por el Estado de California como agentes cancerígenos, defectos congénitos y otros
daños reproductores. Algunos ejemplos de estas sustancias químicas son:

El plomo de las pinturas a base de plomo,

El sílice cristalino de los ladrillos y cemento y otros productos de mampostería, y

El arsénico y el cromo de la madera tratada químicamente.

El riesgo resultante de la exposición varía según la frecuencia con que se realiza
este tipo de trabajo. Para reducir la exposicíon a esta sustancias químicas: trabaje
en un lugar bien ventilado y realice el trabajo utilizando el equipamiento apropiado,
tal como las máscares para el polvo especialmente diseñados para eliminar las
partículas minúsculas.

Issued by

Hitachi Koki Co., Ltd.

Shinagawa Intercity Tower A, 15-1, Konan 2-chome,

Minato-ku, Tokyo 108-6020, Japan

Distributed by

Hitachi Koki U.S.A., Ltd.

3950 Steve Reynolds Blvd.

Norcross, GA 30093

Hitachi Koki Canada Co.

6395 Kestrel Road

Mississauga ON L5T 1Z5

512

Code No. C99146362

Printed in China

Summary of Contents for CJ 110MV

Page 1: ...t in death or serious bodily injury This manual contains important information about product safety Please read and understand this manual BEFORE operating the power tool Please keep this manual available for other users and owners before they use the power tool This manual should be stored in safe place INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y MANUAL DE INSTRUCCIONES ADVERTENCIA La utilización INAPROPIADA O ...

Page 2: ...ES PARTIES 26 SPECIFICATIONS 26 Page ASSEMBLAGE ET FONCTIONNEMENT 27 APPLICATIONS 27 AVANT L UTILISATION 27 COUPE 30 AU SUJET DU DECOUPAGE DE PLAQUES EN ACIER INOXYDABLE 32 CHOIX DES LAMES 32 RANGEMENT DE LA CLÉ ALLEN 33 RACCORDEMENT AU NETTOYEUR 33 ENTRETIEN ET INSPECTION 34 ACCESSOIRES 36 ACCESSOIRES STANDARD 36 ACCESSOIRES SUR OPTION 36 LISTE DES PIÈCES 55 Página INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SE...

Page 3: ...ecautions are outlined in the SAFETY section of this Instruction Manual and in the sections which contain the operation and maintenance instructions Hazards that must be avoided to prevent bodily injury or machine damage are identified by WARNINGS on the power tool and in this Instruction Manual NEVER use this power tool in a manner that has not been specifically recommended by HITACHI MEANINGS OF...

Page 4: ...e wire grounded power cord and grounded power supply system 2 Avoid body contact with grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is grounded 3 Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock 4 Do not abuse the cord Never use the cord to carry th...

Page 5: ...rous and must be repaired 4 Disconnect the plug form the power source before making any adjustments changing accessories or storing the tool Such preventive safety measures reduce the risk of starting the tool accidentally 5 Store idle tools out of reach of children and other untrained persons Tools are dangerous in the hands of untrained users 6 Maintain tools with care Keep cutting tools sharp a...

Page 6: ...ol Don t force small tool or attachment to do the job of a heavy duty tool Don t use tool for purpose not intended for example don t use circular saw for cutting tree limbs or logs 9 NEVER use a power tool for applications other than those specified NEVER use a power tool for applications other than those specified in the Instruction Manual 10 Handle tool correctly Operate the tool according to th...

Page 7: ...achloride and alcohol may damage and crack plastic parts Do not wipe them with such solvents Wipe plastic parts with a soft cloth lightly dampened with soapy water and dry thoroughly 20 ALWAYS wear eye protection that meets the requirement of the latest revision of ANSI Standard Z87 1 21 ALWAYS be careful with buried object such as an underground wiring Touching these active wiring or electric cab...

Page 8: ... external grounding you must still follow the normal electrical safety precautions given in this Instruction Manual including not using the power tool in wet environments To keep the double insulation system effective follow these precautions 䡬 Only HITACHI AUTHORIZED SERVICE CENTER should disassemble or assemble this power tool and only genuine HITACHI replacement parts should be installed 䡬 Clea...

Page 9: ...manual Some illustrations in this Instruction Manual may show details or attachments that differ from those on your own power tool NAME OF PARTS Motor Single Phase Series Commutator Motor Power Source Single Phase 120V AC 60Hz Capacity Wood 4 5 16 110mm Mind steel 3 8 10mm Current 5 8A No load speed 850 3 000 min Stroke 1 26mm Min cutting radius 1 25mm Weight 4 9 lbs 2 2 kg Fig 1 Housing Stopper B...

Page 10: ...cle while the switch is in the ON position the power tool will start operating immediately and can cause serious injury 3 Extension cord When the work area is far away from the power source use an extension cord of sufficient thickness and rated capacity The extension cord should be kept as short as practicable WARNING Damaged cord must be replaced or repaired 4 Check the receptacle If the recepta...

Page 11: ...turn the dial shown in Fig 6 When the dial is set to 1 the jig saw operates at the minimum speed 850 min When the dial set to 5 the jig saw operates at the maximum speed 3 000 min Adjust the speed according to the material to be cut and working efficiency CAUTION 䢇 At low speed dial setting 1 or 2 do not cut a wood with a thickness of more than 3 8 10 mm or metal with a thickness of more than 1 32...

Page 12: ...vents chips from flying off and improves the efficiency of dust collector Sold separately Insert the chip cover between the base and lever and push with a slight pressure until it catches in place Fig 9 When removing chip cover hold both sides of knob and slightly open until it can be removed from the Jig Saw NOTE There is a possibility that chip cover is frosted when cutting the metal 12 Sub base...

Page 13: ... base and tighten the M5 bolt Fig 12 4 Set the orbital position to 0 NOTE To ensure accurate cutting when using the Guide Fig 10 always set the orbital position to 0 2 Sawing curved lines When sawing a small circular arc reduce the feeding speed of the machine If the machine is fed too fast it could cause the blade to break 3 Cutting a circle or a circular arc The guide also will be helpful for ci...

Page 14: ...ase can be swiveled to both sides by up to 45 for angular cutting Fig 15 1 Loosen the base bolt by allen wrench attached on base and move the base fully forward Fig 10 11 2 Align the scale from 0 degrees to 45 degrees by 15 degree increments of the semi circular part of the base with the mark on the gear cover Fig 16 3 Tighten the M5 bolt again Fig 10 4 Set the orbital position to 0 NOTE Angular c...

Page 15: ...prolong the blade s service life SELECTION OF BLADES 䡬 Accessory blades To ensure maximum operating efficiency and results it is very important to select the appropriate blade best suited to the type and thickness of the material to be cut Three types of blades are provided as standard accessories The blade number is engraved in the vicinity of the mounting portion of each blade Select appropriate...

Page 16: ... 10 11 3 Attach the chip cover 4 Connect the dust collection adapter with adapter Fig 18 5 Connect the adapter with the nose of cleaner Fig 18 6 Insert dust collection adapter into the rear hole of the base until the hook catches in the notch Fig 19 7 Press the hook to remove the dust collection adapter Fig 18 Dust collection adapter Adapter Chip cover Base Nose Cleaner Hook Notch Fig 19 Dust coll...

Page 17: ...ged and or wet with oil or water 4 Service and repairs All quality power tools will eventually require servicing or replacement of parts because of wear from normal use To assure that only authorized replacement parts will be used all service and repairs must be performed by a HITACHI AUTHORIZED SERVICE CENTER ONLY 5 Service parts list CAUTION Repair modification and inspection of Hitachi Power To...

Page 18: ... 2 5 32 1 8 63 64 3 16 63 64 1 8 63 64 3 8 2 5 32 1 8 1 1 2 3 16 63 64 10 55 3 25 5 25 3 25 10 55 3 40 5 25 3 8 2 5 32 1 8 63 64 3 8 2 5 32 1 8 1 1 2 10 55 3 25 10 55 3 40 1 8 63 64 Below 1 8 63 64 3 25 1 4 6 3 25 Below 1 4 6 Table 1 List of appropriate blades NOTE 䡬 The minimum cutting radius of No 1 Long No 1 Super Long No 21 No 22 and No 41 blades is 3 15 16 100 mm 䡬 No 1 Long No 1 Super Long N...

Page 19: ...lade Code No 879357 1 䡬 Allen wrench Code No 944458 1 OPTIONAL ACCESSORIES sold separately 䡬 No 1 Blade Long Code No 879227 䡬 No 1 Blade Super Long Code No 321878 䡬 No 11 Blade Code No 963390 䡬 No 12 Blade Code No 963391 䡬 No 15 Blade Code No 963392 䡬 No 16 Blade Code No 963393 䡬 No 21 Blade Code No 963394 䡬 No 22 Blade Code No 963395 䡬 No 97 Blade Code No 963400 䡬 Guide Code No 879391 䡬 Sub base ...

Page 20: ...dence dans la section SECURITE de ce mode d emploi et dans les sections qui contiennent les instructions de fonctionnement et d entretien Les dangers qui doivent être évités pour prévenir des blessures corporelles ou un endommagement de la machine sont identifiés par AVERTISSEMENTS sur l outil motorisé et dans ce mode d emploi NE JAMAIS utiliser cet outil motorisé d une manière qui n est pas spéci...

Page 21: ...ne façon La double isolation élimine le besoin d un cordon d alimentation à trois fils et d un système d alimentation avec mises à la terre 2 Eviter tout contact corporel avec les surfaces mises à la terre telles que les canalisations les radiateurs les réchauds et les réfrigérateurs Il y a un risque accru d électrocution si son corps est mis à la terre 3 Ne pas exposer les outils motorisés à la p...

Page 22: ...rcer sur l outil Utiliser l outil correct pour l application souhaitée L outil correct réalisera un meilleur et plus sûr travail dans le domaine pour lequel il a été conçu 3 Ne pas utiliser un outil s il ne se met pas sous ou hors tension avec un interrupteur Un outil qui ne peut pas être commandé avec un interrupteur est dangereux et doit être réparé 4 Déconnecter la fiche de la source d alimenta...

Page 23: ...obiles NE JAMAIS placer ses mains ses doigts ou toute autre partie de son corps près des parties mobiles de l outil 7 NE JAMAIS utiliser l outil sans que tous les dispositifs de sécurité ne soient en place NE JAMAIS faire fonctionner cet outil sans que tous les dispositifs et caractéristiques de sécurité ne soient en place et en état de fonctionnement Si un entretien ou une réparation nécessite le...

Page 24: ...sque de griller 16 NE JAMAIS utiliser un outil défectueux ou qui fonctionne anormalement Si l outil n a pas l air de fonctionner normalement fait des bruits étranges ou sans cela paraît défectueux arrêter de l utiliser immédiatement et le faire réparer par un centre de service Hitachi autorisé 17 NE JAMAIS laisser fonctionner l outil sans surveillance Le mettre hors tension Ne pas abandonner l out...

Page 25: ...onnectés à l outil motorisé à partir du cadre extérieur manipulé par l utilisateur C est pourquoi le symbole ou les mots Double insulation double isolation apparaissent sur l outil motorisé ou sur la plaque signalétique Bien que ce système n ait pas de mise à terre extérieure il est quand même nécessaire de suivre les précautions de sécurité électrique données dans ce mode d emploi y compris de ne...

Page 26: ...trations dans ce mode d emploi peuvent montrer des détails ou des accessoires différents de ceux de l outil motorisé utilisé NOM DES PARTIES Moteur Moteur série monophasé à collecteur Source d alimentation Secteur 120V 60 Hz monophasé Capacité Bois 4 5 16 110mm Acier doux 3 8 10mm Courant 5 8A Vitesse sans charge 850 3 000 min Course 1 26 mm Rayon min de coupe 1 25 mm Poids 4 9 lbs 2 2 kg SPECIFIC...

Page 27: ...OFF arrêt Si la fiche est connectée sur une prise alors que l interrupteur est sur la position ON marche l outil motorisé démarrera immédiatement risquant de causer de sérieuses blessures 3 Cordon prolongateur Quand la zone de travail est éloignée de la source d alimentation utiliser un cordon prolongateur d épaisseur et de capacité nominale suffisante Le cordon prolongateur doit être aussi court ...

Page 28: ...la Fig 6 Quand la cardran est réglé sur 1 la scie sauteuse fonctionne à la vitesse minimale 850 min Quaned le cadran est réglé sur 5 la sauteuse fonctionne à la vitesse maximale 3 000 min Régler la vitesse suivant le matériel devant être coupé et le rendment de travail ATTENTION 䢇 A petite vittesse réglage de l échelle sur 1 ou 2 ne pas couper une pièce de bois ayant plus de 3 8 10 mm d épaisseur ...

Page 29: ...space sur la base et le pousser à fond Voir Fig 8 11 Couvercle d éclats Vendu séparément Le couvercle d éclats empêche les copeaux d être projetés et améliore le rendement du collecteur à poussière Vendu séparément Insérer le couvercle d éclats entre la base et le levier et appuyer légèrement dessus jusqu à ce qu il se mette en place Fig 9 Pour retirer le couvercle d éclats tenir le bouton des deu...

Page 30: ...ermettra de couper très précisément en ligne droite 1 Desserrer le boulon de la base avec la clé allen fixée à la base Fig 10 2 Déplacer la base à fond vers l avant Fig 11 puis resserrer le boulon de la base 3 Fixer le guide en le faisant passer dans l orifice de fixation de la base et serrer le boulon M5 Fig 12 4 Régler la position orbitale sur 0 REMARQUE Pour assurer une coupe précise lors de l ...

Page 31: ...e charpente En alignant la direction de la lame sur le grain du bois couper morceau par morceau jusqu à ce qu une ouverture soit coupée au centre du bois Fig 14 2 Dans d autres matériaux Pour couper une ouverture dans des matériaux autres que le bois de charpente percer d abord un trou avec une perceuse ou un outil similaire à partir duquel commencera la coupe 6 Coupe angulaire La base peut pivote...

Page 32: ...ue la vitesse est réduite la coupe prendra plus de temps mais la durée de vie sera prolongée Faire les ajustements selon préférence 2 Régler la position orbitale sur 0 REMARQUE En coupant faire usage de fluide de coupe fluide de coupe à base d huile pour prolonger la durée de vie de la lame CHOIX DES LAMES 䡬 Lames accessoires Pour obtenir un fonctionnement optimal et les meillleurs résultats possi...

Page 33: ... 3 Fixer le couvercle d éclats 4 Raccorder le adaptateur pour collecteur de poussière à l adaptateur Fig 18 5 Raccorder l adaptateur au bec du nettoyeur Fig 18 6 Insérer le adaptateur pour collecteur de poussière dans l orifice arrière de la base jusqu à ce que le crochet s enclenche dans la rainure Fig 19 7 Appuyer sur le crochet pour retirer le adaptateur pour collecteur de poussière Fig 18 Adap...

Page 34: ... l huile ou de l eau 4 Entretien et reparation Tous les outils motorisés de qualité auront éventuellement besoin d une réparation ou du remplacement d une pièce à cause de l usure normale de l outil Pour assurer que seules des pièces de rechange autorisées seront utilisées tous les entretiens et les réparations doivent être effectués uniquement par UN CENTRE DE SERVICE HITACHI AUTORISE 5 Liste des...

Page 35: ...4 1 8 63 64 3 8 2 5 32 1 8 1 1 2 3 16 63 64 10 55 3 25 5 25 3 25 10 55 3 40 5 25 3 8 2 5 32 1 8 63 64 3 8 2 5 32 1 8 1 1 2 10 55 3 25 10 55 3 40 1 8 63 64 Moins 1 8 63 64 3 25 1 4 6 3 25 Moins 1 4 6 Tableau 1 Liste des lames appropriées REMARQUE 䡬 Le rayon de coupe minimal des lames No 1 Long No 1 Super Long No 21 No 22 et No 41 est de 100 mm 䡬 Les lames No 1 Long No 1 Super Long No 11 No 12 No 15...

Page 36: ... Lame No de code 879357 1 䡬 Clé Allen No de code 944458 1 ACCESSOIRES SUR OPTION vendus séparément 䡬 No 1 Lame Long No de code 879227 䡬 No 1 Lame Super Longue No de code 321878 䡬 No 11 Lame No de code 963390 䡬 No 12 Lame No de code 963391 䡬 No 15 Lame No de code 963392 䡬 No 16 Lame No de code 963393 䡬 No 21 Lame No de code 963394 䡬 No 22 Lame No de code 963395 䡬 No 97 Lame No de code 963400 䡬 Guid...

Page 37: ...auciones básicas de seguridad se describen en la sección SEGURIDAD de este Manual de instrucciones y en las secciones que contienen las instrucciones de operación y mantenimiento Para evitar lesiones o el daño de la herramienta eléctrica los riesgos están identificados con ADVERTENCIAS en dicha herramienta y en este Manual de instrucciones NO utilice NUNCA esta herramienta eléctrica de ninguna for...

Page 38: ...arizado No cambie nunca el enchufe El aislamiento doble elimina la necesidad de un cable de alimentación de tres conductores uno para puesta a tierra y del sistema de alimentación con puesta a tierra 2 Evite el contacto con superficies con puesta a tierra tales como tubos radiadores hornos y refrigeradores Si toca tierra existe el peligro de que reciba una descarga eléctrica 3 No exponga la herram...

Page 39: ...erramienta correcta realizará mejor el trabajo y ésta será más segura para la velocidad para la que ha sido diseñada 3 No utilice la herramienta si el interruptor de alimentación de la misma no funciona Cualquier herramienta que no pueda controlarse con el interruptor de alimentación puede resultar peligrosa y deberá repararse 4 Desconecte el enchufe del cable de alimentación antes de realizar cua...

Page 40: ...a como algodón lana paño cuerda etc 5 Fije SIEMPRE la empuñadunral lateral y sujete con seguridad el martillo giratorio 6 NO toque NUNCA las piezas móviles NO coloque NUNCA sus manos dedos ni demás partes del cuerpo cerca de las piezas móviles de la herramienta 7 NO utilice NUNCA la herramienta sin los protectores colocados en su lugar NO utilice NUNCA esta herramienta sin los protectores de segur...

Page 41: ...ienta y en la quemadura del motor 16 NO utilice NUNCA una herramienta defectuosa o que funcione anormalmente Si la herramienta parece que funciona anormalmente produciendo ruidos extraños etc deje inmediatamente de utilizarla y solicite su arreglo a un centro de reparaciones autorizado por Hitachi 17 NO deje NUNCA la herramienta en funcionamiento desatendida Desconecte su alimentación No deje sola...

Page 42: ... herramienta eléctrica de forma que la cuchilla no quede atascada en la pieza serrada durante la operación Ajuste siempre la velocidad de la cuchilla de forma que se logre un serrado uniforme 22 Definiciones para los símbolos utilizados en esta herramienta V voltios Hz hertzios A amperios no velocidad sin carga W vatios Construcción de clase II min revoluciones o reciprocación por minuto Corriente...

Page 43: ...sted deberá seguir las precauciones sobre seguridad eléctrica ofrecidas en este Manual de instrucciones incluyendo la no utilización de la herramienta eléctrica en ambientes húmedos Para mantener efectivo el sistema de aislamiento doble tenga en cuenta las precauciones siguientes Esta herramienta eléctrica solamente deberá desensamblar y ensamblarla un CENTRO DE REPARACIONES AUTORIZADO POR HITACHI...

Page 44: ...te Manual de Instrucciones pueden mostrar detalles o accesorios diferentes a los de la propia herramienta eléctrica NOMENCLATURA Motor Motor conmutador en serie monofásico Fuente de alimentación 120 V CA 60 Hz monofásica Capacidad Madera 4 5 16 110mm Acero pobre en carbono 3 8 10mm Corriente 5 8A Velocidad de marcha en vacío 850 3 000 min Carrera 1 26 mm Radio min de corte 1 25 mm Peso 4 9 lbs 2 2...

Page 45: ...ruptor en ON la herramienta eléctrica comenzaría a funcionar inmediatamente lo que podría provocar lesiones serias 3 Cable prolongador Cuando el área de trabajo esté alejada de la fuente de alimentación utilice un cable prolongador de suficiente grosor y con la capacidad nominal El cable prolongador deberá mantenerse lo más corto posible ADVERTENCIA Si un cable esta dañado deberá reemplazar o repa...

Page 46: ...cidad girar el selector como se muestra en la Fig 6 Cuando el selector indica 1 la sierra funciona a la mínima velocidad 850 min Cuando el selector indique 5 la sierra funciona a la máxima velocidad 3 000 min Ajustar la velocidad de acuerdo al material a cortar y a la eficiencia de trabajo PRECAUCION A poca velocidad dial de ajuste en 1 o en 2 no cortar madera de más de 3 8 10 mm de espesor ni ace...

Page 47: ...erta de virutas Vendido separadamente La cubierta de virutas impide el desprendimiento de las virutas y mejora la eficiencia del colector de polvo Vendido separadamente Inserte la cubierta de virutas entre la base y la palanca y empuje con una ligera presión hasta que encaje en su lugar Fig 9 Para desmontar la cubierta de virutas sujete ambos lados de la perilla y abra ligeramente hasta que pueda ...

Page 48: ...eparadamente podrá cortar con precisión sobre una línea recta 1 Afloje el perno de base con la llave allen provista en la base Fig 10 2 Mueva la base completamente hacia adelante Fig 11 y vuelva a apretar el perno de la base 3 Fije la guía haciéndola pasar a través del orificio de fijación de la base y apriete el perno M5 Fig 12 4 Ajuste la posición orbital a 0 NOTA Para cortar con precisión utili...

Page 49: ...n de la cuchilla con la fibra de madera cortar poco a poco hasta haber cortado un orificio de ventana en el centro de la madera útil Fig 14 2 En otros materiales Cortando un orificio de ventana en materiales distintos de la madera útil taladrar inicialmente un orificio con un taladrador o una herramienta similar antes de empezar a cortar 6 Corte angular La base puede ser inclinada hacia ambos lado...

Page 50: ...duración útil de la cuchilla disminuirá Si la velocidad es demasiado baja el serrado será más lento pero la duración útil aumentará Efectúe los ajustes a su gusto 2 Ajuste la posición orbital a 0 NOTA Para serrar emplee líquido para serrado derivado del petróleo a fin de prolongar la duración útil de la cuchilla SELECCION DE LAS CUCHILLAS Cuchillas accesorias Para asegurar una eficiencia operativa...

Page 51: ...lante Figs 10 11 3 Fije la cubierta de virutas 4 Conecte el adaptador de extracción de polvos con el adaptador Fig 18 5 Conecte el adaptador con la punta del limpiador Fig 18 6 Inserte el adaptador de extracción de polvos en el orificio trasero de la base hasta que el gancho encaje en la muesca Fig 19 7 Presione el gancho para desmontar el adaptador de extracción de polvos Fig 17 Base I II Llave a...

Page 52: ...humedezca con aceite o agua 4 Mantenimiento y reparación Todas las herramientas eléctricas de calidad requieren de vez en cuando el servicio de mantenimiento o el reemplazo de piezas debido al desgaste producido durante la utilización normal Para asegurarse de que solamente se utilicen piezas de reemplazo autorizadas todos los servicios de mantenimiento y reparación deberán realizarse SOLAMENTE EN...

Page 53: ...1 8 3 2 5 1 16 5 32 1 5 2 5 1 8 15 32 Menos Menos 3 12 1 8 3 3 16 5 Altura Altura hasta hasta 63 64 25 63 64 25 3 16 3 4 Menos 3 16 19 32 Menos 3 16 19 32 5 20 1 4 6 5 15 1 4 6 5 15 3 16 1 3 16 Menos 3 16 3 4 Menos 3 16 1 3 16 1 8 3 4 3 16 19 32 5 30 3 8 10 5 20 3 16 5 5 30 3 20 5 15 3 8 2 5 32 1 8 63 64 3 16 63 64 1 8 63 64 3 8 2 5 32 1 8 1 1 2 3 16 63 64 10 55 3 25 5 25 3 25 10 55 3 40 5 25 3 8 ...

Page 54: ...ALES De venta por separado No 1 cuchilla Largo Núm de código 879227 No 1 cuchilla Extralarga Núm de código 321878 No 11 cuchilla Núm de código 963390 No 12 cuchilla Núm de código 963391 No 15 cuchilla Núm de código 963392 No 16 cuchilla Núm de código 963393 No 21 cuchilla Núm de código 963394 No 22 cuchilla Núm de código 963395 No 97 cuchilla Núm de código 963400 Guía Núm de código 879391 Base sec...

Page 55: ...DEL NAME PLATE 1 31 LEVER SPRING 1 32 LEVER 1 33 LEVER BOLT 1 34 PLATE SPRING 1 35 PIN D6 1 36 PLUNGER HOLDER A 1 37 PLUNGER 1 38 RETAINING RING FOR D7 SHAFT 1 39 CONNECTING PIECE 1 40 NEEDLE BEARING 1 41 GEAR 1 Item No Part Name Q TY 42 BALANCE WEIGHT 1 43 ORBITAL CAM 1 44 WASHER A 1 45 GEAR HOLDER 1 46 RETAINING RING E TYPE FOR D5 SHAFT 1 47 BLADE ROLLER 1 48 ROLLER HOLDER 1 49 NEEDLE ROLLER 1 5...

Page 56: ... 1 33 FENCE 1 34 MACHINE SCREW W SP WASHER M4 8 BLACK 1 35 LEVER SPRING 1 36 LEVER 1 37 LEVER BOLT 1 38 PLATE SPRING 1 39 PIN D6 1 40 PLUNGER HOLDER A 1 41 PLUNGER 1 Item No Part Name Q TY 42 RETAINING RING FOR D7 SHAFT 1 43 CONNECTING PIECE 1 44 NEEDLE BEARING 1 45 GEAR 1 46 BALANCE WEIGHT 1 47 ORBITAL CAM 1 48 WASHER A 1 49 GEAR HOLDER 1 50 RETAINING RING E TYPE FOR D5 SHAFT 1 51 BLADE ROLLER 1 ...

Page 57: ...57 ...

Page 58: ...58 ...

Page 59: ...59 ...

Page 60: ...es varie en fonction de la fréquence d exécution de ce genre de travail Pour réduire l exposition à ces produits chimiques travailler dans un lieu bien ventilé et porter un équipement de protection agréé par exemple un masque anti poussière spécialement conçu pour filter les particules microscopiques ADVERTENCIA Algunos polvos creados por el lijado mecámico el aserrado el esmerilado el taladrado y...

Reviews: