background image

39

Español

9. TENGA EN CONSIDERACIÓN EL MEDIO AMBIENTE DEL ÁREA DE TRABAJO.

No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia.  No utilice las herramientas eléctricas
en lugares húmedos.  Mantenga el área de trabajo bien iluminada y ventilada.
No utilice las herramientas eléctricas donde haya líquidos o gases inflamables.
Las herramientas eléctricas producen chispas durante su funcionamiento.  También
producirán chispas cuando  conecte/desconecte su alimentación.  No utilice nunca las
herramientas eléctricas en lugares en los que haya laca, pintura, bencina, diluidor de
pintura, gasolina, gases, productos adhesivos, ni demás materiales combustibles o
explosivos.

10. MANTENGA A LOS NIÑOS ALEJADOS.

No permita que los visitantes entren en contacto con las herramientas ni los cables
prolongadores.
Todos los visitantes deberán permanecer alejados del área de trabajo.

11. NO FUERCE LAS HERRAMIENTAS.

Por motivos de seguridad, y para realizar el mejor trabajo posible, utilice las herramientas
dentro de los límites para los que fueron diseñadas.

12. UTILICE LA HERRAMIENTA CORRECTA.

No fuerce herramientas ni accesorios pequeños para realizar un trabajo pesado.
No utilice las herramientas para fines no proyectados, por ejemplo, no utilice esta
amoladora angular para cortar madera.

13. VÍSTASE ADECUADAMENTE.

No utilice ropa floja ni joyas.  Éstas podrían pillarse en las piezas móviles.  Para trabajar
en exteriores se recomienda utilizar guantes de goma y calzado antideslizante.
Si su pelo es largo, utilice algo que lo recubra.

14. CUANDO VAYA A TRABAJAR EN UN LUGAR POLVORIENTO, UTILICE UN PROTECTOR

PARA LA CARA, UNA MÁSCARA CONTRA EL POLVO, O UNA CRETA ANTIGÁS.
Todas las personas que trabajen donde se estén utilizando herramientas eléctricas
deberán utilizar protectores para la cara, máscaras contra el polvo, o caretas antigás.

15. NO MALTRATE EL CABLE.

No transporte nunca una herramienta eléctrica por su cable de alimentación, ni lo
desconecte del tomacorriente tirando del mismo.
Mantenga el cable alejado del calor, del aceite, y de bordes cortantes.

16. ASEGURE LA PIEZA DE TRABAJO.

Utilice abrazaderas o tornillos de carpintero para asegurar la pieza de trabajo.  Esto es
más seguro que utilizar una mano, y de esta forma podrá usar ambas manos para
emplear la herramienta.

17. NO SE EXTRALIMITE.

Mantenga en todo momento un buen equilibrio.

18. CUIDE LAS HERRAMIENTAS.

Mantenga las herramientas afiladas y limpias para que puedan rendir al máximo.
Siga las instrucciones sobre lubricación y cambio de accesorios.
Inspeccione periódicamente los cables y, si están dañados, haga que sean reparados en
un centro de reparaciones autorizado.  Inspeccione periódicamente los cables
prolongadores y, si están dañados, reemplácelos.
Mantenga las empuñaduras secas, limpias, y sin aceite ni grasa.

Summary of Contents for CJ 110V

Page 1: ...per and unsafe use of this power tool can result in death or serious bodily injury This manual contains important information about product safety Please read and understand this manual before operating the power tool Please keep this manual available for others before they use the power tool MANUAL DE INSTRUCCIONES E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA Lautilizacióninapropiadaeinseguradeestahe...

Page 2: ... POUR UN FONCTIONNEMENT PLUS SUR 26 Page UTILISATION ET ENTRETIEN NOM DES PIECES 27 SPECIFICATIONS 27 ACCESSOIRES 28 ACCESSOIRES STANDARD 28 ACCESSOIRES EN OPTION 28 APPLICATIONS 28 AVANT L UTILISATION 28 COUPE 31 AUSUJETDUDECOUPAGEDEPLAQUESENACIERINOXYDABLE 33 CHOIX DES LAMES 33 RANGEMENT DES LAMES DE LA SCIE ET DE LA CLÉ ALLEN 34 ENTRETIEN ET INSPECTION 34 SERVICE APRES VENTE ET REPARATIONS 35 L...

Page 3: ...section of this Instruction Manual and in the sections which contain the operation and maintenance instructions Hazards that must be avoided to prevent bodily injury or machine damage are identified by WARNINGS on the power tool and in this Instruction Manual Never use this power tool in a manner that has not been specifically recommended by HITACHI unless you first confirm that the planned use wi...

Page 4: ...osures Never operate the tool in damp or wet locations 5 DISCONNECT TOOLS Never leave the tool connected to a power source Always disconnect the tool from its power source before servicing inspecting maintaining cleaning and before changing or checking any parts 6 AVOID UNINTENTIONAL STARTING Don tcarrythetoolwhileitisconnectedtoitspowersource Don tcarrythetoolwithyour finger near the power switch...

Page 5: ...ean for better and safer performance Follow instructions for lubricating and changing accessories Inspect tool cords periodically and if damaged have repaired by an authorized service center Inspect extension cords periodically and replace if damaged Keep handles dry clean and free from oil and grease 19 REMOVE ADJUSTING KEYS AND WRENCHES Keys and adjusting wrenches remove from tool before turning...

Page 6: ...r air vent must be kept clean so that air can freely flow at all times Check for dust build up frequently 30 OPERATE POWER TOOLS AT THE RATED VOLTAGE Operate the power tool at voltages specified on its nameplate If using the power tool at a higher voltage than the rated voltage it will result in abnormally fast motor revolution and may damage the unit and the motor may burn out 31 NEVER USE A TOOL...

Page 7: ...e blade is not caught by the workpiece during operation Always adjust the blade speed to enable smooth cutting REPLACEMENT PARTS When servicing use only identical replacement parts Repairs should be conducted only by a Hitachi authorized service center POLARIZED PLUGS To reduce the risk of electrick shock this equipment has a polarized plug one blade is wider than the other This plug will fit in a...

Page 8: ...ng If in doubt use the next heavier gage The smaller the gage number the heavier the cord MINIMUM GAGE FOR CORD SETS Total Length of Cord in Feet Meter 0 25 26 50 51 100 101 150 0 7 6 7 9 15 2 15 5 30 5 30 8 45 7 Ampere Rating AWG More Not More Than Than 0 6 18 16 16 14 6 10 18 16 14 12 10 12 16 16 14 12 12 16 14 12 Not Recommended WARNING Avoid electrical shock hazard Never use this tool with a d...

Page 9: ...no external grounding you must still follow the normal electrical safety precautions given in this Instruction Manual including not using the power tool in wet environments To keep the double insulation system effective follow these precautions 䡬 Only HITACHI AUTHORIZED SERVICE CENTER should disassemble or assemble this power tool and only genuine HITACHI replacement parts should be installed 䡬 Cl...

Page 10: ...w details or attachments that differ from those on your own power tool NAME OF PARTS SPECIFICATIONS Motor Single Phase Series Commutator Motor Power Source Single Phase 115V AC 60Hz Capacity Wood 4 1 4 110mm Mind steel 3 8 10mm Current 5 2A No load speed 700 3200 spm Stroke 1 26mm Min cutting radius 1 25mm Weight 5 3 lbs 2 4 kg Fig 1 Roller Change knob Switch Trigger Stopper Dial Chip cover Plunge...

Page 11: ...ITACHI APPLICATIONS 䡬 Cutting various lumber and pocket cutting 䡬 Cutting mild steel plate aluminum plate and copper plate 䡬 Cutting plastics such as phenol resin and vinyl chloride 䡬 Cutting thin and soft construction materials 䡬 Cutting stainless steel plate With No 95 No 96 or No 97 blade PRIOR TO OPERATION 1 Power source Ensure that the power source to be utilized conforms to the power source ...

Page 12: ...on the set ring as shown in Fig 3 3 Fully insert the blade mounting portion into the set ring with the rear face of the bladeengagedwiththegrooveandtighten the set screw Fig 3 4 Close the chip cover Fig 2 NOTES 䡬 Loosened set screw may cause the blade to be damaged 䡬 Alwaysensurethatthesetscrewissecurely tightened 䡬 Always ensure that the mounting portion of the set ring is clean and clear of sawd...

Page 13: ...rk efficiency To cut the material accurately decrease the orbital operation 9 Cutting stainless steel plates The jig saw model when used with the No 95 No 96 or No 97 blade can cut stainless steel plates Carefully read Concerning cutting of stainless steel plates for proper operation 10 Splinter guard Usingthesplinterguardwhencuttingwood materials will reduce splintering of cut surfaces Insert the...

Page 14: ...ve the base fully forward rotate base handle approximately 90 degrees counter clockwise returnthebasetodirectlybelow the housing and tighten Figs 9 10 Pass the circular guide through the attachment hold on the base and tighten the M5 knob bolt 4 Cutting metallic materials Always use an appropriate cutting agent spindle oil soapy water etc When a liquid cutting agent is not available apply grease t...

Page 15: ...N 䢇 While sawing the base must be firmly in contact with the workpiece surface and the blade must be held at a right angle If the base becomes separated from the material it could cause the blade to break When cutting stainless steel plates adjust the unit as described below 1 Adjust the speed NOTE 䡬 Dial scale reading is for reference only The higher the speed is the quicker the material is cut B...

Page 16: ...se of a dull or damaged blade will result in reduced cutting efficiency and may cause overloading of the motor Replace the blade with a new one as soon as excessive abrasion is noted 2 Inspecting the mounting screws Regularly inspect all mounting screws and ensure that they are properly tightened Should any of the screws be loosened retighten them immediately WARNING Using this jig saw with loosen...

Page 17: ... D4 tapping screw 1 screw SERVICE AND REPAIRS All quality power tools will eventually require servicing or replacement of parts because of wear from normal use To assure that only authorized replacement parts will be used all service and repairs must be performed by a HITACHI AUTHORIZED SERVICE CENTER ONLY NOTE Specifications are subject to change without any obligation on the part of the HITACHI ...

Page 18: ...ow 3 8 2 11 32 3 16 1 9 16 4 1 4 110 10 60 3 4 20 10 60 5 40 3 16 1 3 16 Below 3 16 1 3 16 1 8 3 4 5 30 3 8 10 5 30 3 20 1 8 3 8 Below 1 8 1 4 Below 5 64 3 16 3 10 1 8 3 3 6 1 8 3 2 5 1 16 5 32 1 64 1 16 1 16 5 32 1 5 2 5 0 5 1 5 1 5 2 5 1 8 15 32 Below 1 8 15 32 Below Below 3 12 1 8 3 3 12 1 8 3 3 16 5 Height Height Height up to up to up to 1 3 16 30 1 3 16 30 1 3 16 30 3 16 3 4 Below 3 16 19 32 ...

Page 19: ...de d emploi et dans les sections qui contiennent les instructions de fonctionnement et d entretien Les dangers qui doivent être évités pour prévenir des blessures corporelles ou un endommagement de la machine sont identifiés par AVERTISSEMENTS sur l outil motorisé et dans ce mode d emploi Nejamaisutilisercetoutilmotoriséd unemanièrequin estpasspécifiquementrecommandée par HITACHI sans avoir d abor...

Page 20: ...rotections anti bruit pour se protéger du bruit 4 SE PROTEGER CONTRE LES DECHARGES ELECTRIQUES Empêcher tout contact du corps avec les surfaces mises à la terre par exemple tuyaux radiateurs plaques de cuisson et enceintes de réfrigération Ne jamais faire fonctionner l outil dans un endroit humide ou mouillé 5 DEBRANCHER LES OUTILS Ne jamais laisser l outil branché dans une source d alimentation T...

Page 21: ...e porter des gants en caoutchouc et des chaussures anti glissantes lors d un travail à l extérieur Porter un couvre chef qui recouvre les cheveux longs 14 PORTERUNMASQUE UNMASQUEANTI POUSSIEREOUUNAPPAREILRESPIRATOIRE SI LE TRAVAIL DOIT DEGAGER DE LA POUSSIERE Touteslespersonnesprésentessurl airedetravaildevrontégalementporterunmasque un masque anti poussière ou un appareil respiratoire 15 NE PAS M...

Page 22: ...til motorisé pour des applications autres que celles spécifiées dans le mode d emploi 24 MANIPULER L OUTIL CORRECTEMENT Utiliser l outil de la façon indiquée dans ce mode d emploi Ne pas laisser tomber ou lancer l outil Ne jamais permettre que l outil soit utilisé par des enfants des personnes non familiarisées avec son fonctionnement ou un personnel non autorisé 25 VERIFIER S IL Y A DES FILS SOUS...

Page 23: ... Ne pas abandonner l outil avant qu il ne soit complètement arrêté 33 MANIPULER L OUTIL MOTORISE AVEC PRECAUTION Si un outil motorisé tombe ou frappe un matériau dur accidentellement il risque d être déformé fendu ou endommagé 34 NE PAS ESSUYER LES PARTIES EN PLASTIQUE AVEC DU SOLVANT Les solvants comme l essence les diluants la benzine le tétrachlorure de carbone et l alcool peuvent endommager et...

Page 24: ...pas coincer la lame dans la pièce lors de son usage Toujours régler la vitesse de la lame pour permettre une coupe en douceur PIECES DE RECHANGE Pour les réparations utiliser exclusivement des pièces de rechange identiques Les réparations devront être effectuées exclusivement par un centre de service après vente Hitachi agréé FICHES POLARISEES Pour réduire tout risque de choc électrique l appareil...

Page 25: ...e signalétique Encasdedoute utiliseruncalibresupérieur Pluslenuméroducalibreestpetit plus le cordon est lourd CALIBRE MINIMUM DES CORDONS Longueur totale de cordon en pieds mètres 0 25 26 50 51 100 101 150 0 7 6 7 9 15 2 15 5 30 5 30 8 45 7 Intensité nominale CALIBRE Supérieure Non supérieure à à 0 6 18 16 16 14 6 10 18 16 14 12 10 12 16 16 14 12 12 16 14 12 Non recommandé AVERTISSEMENT Eviter tou...

Page 26: ...and même nécessaire de suivre les précautions de sécurité électrique données dans ce mode d emploi y compris de ne pas utiliser l outil motorisé dans un environnement humide Pour garder le système de double isolation effectif suivre ces précautions 䡬 Seuls les CENTRES DE SERVICE AUTORISES HITACHI peuvent démonter et remonter cet outil motorisé et uniquement des pièces de rechange HITACHI garanties...

Page 27: ...ls ou des accessoires différents de ceux de l outil motorisé utilisé NOM DES PARTIES Fig 1 Butée Couvercle d éclats SPECIFICATIONS Moteur Moteur série monophasé à collecteur Source d alimentation Secteur 115V 60 Hz monophasé Capacité Bois 4 1 4 110mm Acier doux 3 8 10mm Courant 5 2A Vitesse sans charge 700 3200 min Course 1 26 mm Rayon min de coupe 1 25 mm Poids 5 3 lbs 2 4 kg Rouleau Gâchette Cad...

Page 28: ...2 REMARQUE Les accessoires sont sujets à changement sans obligation de la part de HITACHI APPLICATIONS 䡬 Coupe de différentes sortes de bois de charpente et découpe d ouvertures 䡬 Coupe de plaques en acier doux plaques en aluminium et en cuivre 䡬 Coupe de résines synthétiques comme résine phénolique et chlorure de vinyl 䡬 Coupe de matériaux de construction peu épais et tendres 䡬 Coupe de plaque dá...

Page 29: ...ée elle peut causer une surchauffe entraînant des dangers sérieux 5 Vérification des conditions d environnement Vérifier que l état de l aire de travail est conforme aux précautions 6 Montage de la lame 1 Ouvrir le couverche d éclats Fig 2 2 Utiliser la clef allen pout desserrer la vis de fixation de la lame sur la bague de fixation comme montré à la Fig 3 3 Insérer à fond la partir de montage de ...

Page 30: ...bital qui déplace la lame tout aussi bien d avant en arrière que de haut en bas Régler le bouton de changement montré à la Fig 5 sur 0 pour minimiser le fonctionnement orbital la lame ne se déplace que de haut en bas Le fonctionnementorbitalpeutêtresélectionné en quatres étapes de 0 à III 2 Pour les matériaux durs tels que plaques d acier etc réduire le fonctionnement orbital Pour les matériaux mo...

Page 31: ...ide lefairepasserparl orificedefixation et la serrer avec la vis bouton M5 Fig 7 2 Sciage de lignes courbes Pour scier un peit arc circulaire réduire la vitesse d alimentation de la machine Une vitesse trop rapide pourrait provoquer la rupture de la lame 3 Coupe d un cercle ou d un arc circulaire Dans se cas le guide auxiliaire de découpe en cercle et le centre de guide vendu séparément sont très ...

Page 32: ...tres que le bois de charpente percer d abord un trou avec une perceuse ou un outil similaire à partir duquel commencera la coupe 6 Coupe angulaire Pour régler l angle d inclinaison desserrer la poignée du socle qui se trouve directement sous le boîtier en la tournant d environ 90 degrés puis déplacer l encoche de la section semi circulaire sur la position indiquée par le repère du couvercle de réd...

Page 33: ...ans ce cas là Lorsque la vitesse est réduite la coupe prendra plus de temps mais la durée de vie sera prolongée Faire les ajustements selon préférence 2 Régler la position orbitale sur 0 REMARQUE 䡬 En coupant faire usage de fluide de coupe fluide de coupe à base d huile pour prolonger la durée de vie de la lame CHOIX DES LAMES 䡬 Lames accessoires Pour obtenir un fonctionnement optimal et les meill...

Page 34: ...ge du moteur Remplacer la lame par une nouvelle dès que des traces d abrasion apparaissent 2 Inspection des vis de montage Inspecterrégulièrementtouteslesvisdemontageets assurerqu ellessontcorrectement serrées Si l une des vis était desserrée la resserrer immédiatement AVERTISSEMENT Utiliser la scie sauteuse avec des vis desserrées est extrêmement dangereux 3 Contrôle des balais en carbone Fig 16 ...

Page 35: ...age A 2 Insérer le balai en carbone dans son support 3 Utiliser le petit tournevis pour remettre le bord du ressort à boudin contre la tête des balais en carbone 4 Vérifier que le flexible du balai en carbone est complètement inséré dans sa rainure sur le support du balai 5 Fermer le couvercle arrière et serrer la vis taraudeuse D4 1 vis SERVICE APRES VENTE REPARATIONS Tous les outils motorisés de...

Page 36: ... mm Moins 3 8 2 11 32 Moins 3 8 2 11 32 3 16 1 9 16 4 1 4 110 10 60 3 4 20 10 60 5 40 3 16 1 3 16 Moins 3 16 1 3 16 1 8 3 4 5 30 3 8 10 5 30 3 20 1 8 3 8 Moins 1 8 1 4 Moins 5 64 3 16 3 10 1 8 3 3 8 1 8 3 2 5 1 16 5 32 1 64 1 16 1 16 5 32 1 5 2 5 0 5 1 5 1 5 2 5 1 8 15 32 Moins 1 8 15 32 Moins Moins 3 12 1 8 3 3 12 1 8 3 3 16 5 Hauteur allant Hauteur allant Hauteur allant jusqu à jusqu à jusqu à 1...

Page 37: ...ión SEGURIDAD de este Manual de instrucciones y en las secciones que contienen las instrucciones de operación y mantenimiento Para evitar lesiones o el daño de la herramienta eléctrica los riesgos están identificados con ADVERTENCIAS en dicha herramienta y en este Manual de instrucciones No utilice nunca esta herramienta eléctrica de ninguna forma no específicamente recomendada por HITACHI a menos...

Page 38: ...da de protección contra el ruido excesivo 4 PROTÉJASE CONTRA LAS DESCARGAS ELÉCTRICAS Evite que su cuerpo entre en contacto con superficies puestas a tierra tales como tubos radiadores y conductos de refrigeración No utilice nunca ninguna herramienta en lugares húmedos 5 DESCONECTE LAS HERRAMIENTAS No deje nunca ninguna herramienta conectada a la fuente de alimentación Desconecte siemprelasherrami...

Page 39: ...ADAMENTE No utilice ropa floja ni joyas Éstas podrían pillarse en las piezas móviles Para trabajar en exteriores se recomienda utilizar guantes de goma y calzado antideslizante Si su pelo es largo utilice algo que lo recubra 14 CUANDO VAYA A TRABAJAR EN UN LUGAR POLVORIENTO UTILICE UN PROTECTOR PARA LA CARA UNA MÁSCARA CONTRA EL POLVO O UNA CRETA ANTIGÁS Todas las personas que trabajen donde se es...

Page 40: ...raciones autorizado No utilice una herramienta cuyo interruptor de alimentación no funcione 23 NO UTILICE NUNCA UNA HERRAMIENTA ELÉCTRICA PARA APLICACIONES QUE NO SEAN LAS ESPECIFICADAS No utilice nunca una herramienta eléctrica para aplicaciones no especificadas en este Manual de instrucciones 24 MANEJE CORRECTAMENTE LA HERRAMIENTA Maneje la herramienta de acuerdo con las instrucciones ofrecidas ...

Page 41: ...su arreglo a un centro de reparaciones autorizado por Hitachi 32 NO DEJE NUNCA LA HERRAMIENTA EN FUNCIONAMIENTO DESATENDIDA DESCONECTE SU ALIMENTACIÓN No deje sola la herramientas hasta mientras no se haya parado completamente 33 MANEJE CON CUIDADO LAS HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS Siunaherramientaeléctricasehacaídoohachocadoinadvertidamentecontramateriales duros es posible que se haya deformado rajado ...

Page 42: ... pieza serrada durante la operación Ajuste siempre la velocidad de la cuchilla de forma que se logre un serrado uniforme PIEZAS DE REEMPLAZO Para la reparación de una herramienta utilice solamente piezas de reemplazo idénticas las reparaciones solamente deberán realizarse en un centro de servicio autorizado por Hitachi ENCHUFES POLARIZADOS Para reducir el riesgo de descargas eléctricas este equipo...

Page 43: ...ble y la indicación de amperaje de la tabla de características Cuando menor sea el número de calibre mayor será el cable CALIBRE MÍNIMO PARA CABLES Longitud total del cable en pies metros 0 25 26 50 51 100 101 150 0 7 6 7 9 15 2 15 5 30 5 30 8 45 7 Amperaje nominal AWG Más No más de de 0 6 18 16 16 14 6 10 18 16 14 12 10 12 16 16 14 12 12 16 14 12 No se recomienda ADVERTENCIA Evite descargas eléct...

Page 44: ... deberá seguir las precauciones sobre seguridad eléctrica ofrecidas en este Manual de instrucciones incluyendo la no utilización de la herramienta eléctrica en ambientes húmedos para mantener efectivo el sistema de aislamiento doble tenga en cuenta las precauciones siguientes 䡬 Esta herramienta eléctrica solamente deberá desensamblar y ensamblarla un CENTRO DE REPARACIONES AUTORIZADO POR HITACHI y...

Page 45: ...iferentes a los de la propia herramienta eléctrica NOMENCLATURA Perilla de cambio Base Fig 1 ESPECIFICACIONES Motor Motor conmutador en serie monofásico Fuente de alimentación 115 V CA 60 Hz monofásica Capacidad Madera 4 1 4 110m Acero pobre en carbono 3 8 10m Corriente 5 2A Velocidad de marcha en vacío 700 3200 min Carrera 1 26 mm Radio min de corte 1 25 mm Peso 5 3 lbs 2 4 kg Interruptor dispara...

Page 46: ...illa Núm de código 963395 䡬 No 95 cuchilla Núm de código 950482 䡬 No 96 cuchilla Núm de código 950480 NOTA Los accesorios están sujetos a cambio sin ninguna obligación por parte de HITACHI APLICACIONES 䡬 Cortar diversas maderas útiles y recorte interior 䡬 Cortar placa de acero pobre en carbono aluminio y cobre 䡬 Cortar resinas sintéticas como resina de fenol y clorulo de vinilo 䡬 Cortar materiales...

Page 47: ...ía producirse recalentamiento lo que supondría un riesgo serio 5 Confirme las condiciones del medio ambiente Condirme que el lugar de trabajo esté en las condiciones apropiadas de acuerdo con las precauciones descritas 6 Montar la cuchilla 1 Abra la cubierta de virutas Fig 2 2 Usar la llave allen para aflojar el tornillo de ajuste de la cuchilla en el anillo de ajuste como se muestra en la Fig 3 3...

Page 48: ...acia adelante y hacia atrás así como también hacia arriba y hacia abajo Poner la perilla de combio mostrada en la Fig 5 en 0 para minimizar el funcionamiento orbital la cuchilla se mueve hacia arriba y hacia abajo El funcionamiento orbital puede seleccionarse en 4 pasos desde 0 a III 2 Para materiales duros como por ejemplo chapas de acero etc disminuir el funcionamiento orbital Para materiales bl...

Page 49: ...a la través del orificio para accesorios de la base y apretando el tornillo de perilla M5 Fig 7 2 Serrar líneas curvas El serrar un arco circular pequeño se reduce la velocidad de alimentación de la máquina Si la máquina está demasiado alimentada inmediatamente puede ocasionarse la rotura de la cuchilla 3 Cortar en circulo o un arco circular En este caso será muy útil emplear una guíacircularauxil...

Page 50: ...o un orificio de ventana en materiales distintos de la madera útil taladrar inicialmente un orificio con un taladradorounaherramientasimilarantes de empezar a cortar 6 Corte angular A continuación alinee la escala de 0 a 45 grados enincrementosde15grados dela parte semicircular de la base con la marca de la cubierta de engranajes gire el asa de la base aproximada mente 90 grados hacialaizquierda d...

Page 51: ...uración útil de la cuchilla disminuirá Si la velocidad es demasiado baja el serrado será más lento pero la duración útil aumentará Efectúe los ajustes a su gusto 2 Ajuste la posición orbital a 0 NOTA 䡬 Para serrar emplee líquido para serrado derivado del petróleo a fin de prolongar la duración útil de la cuchilla SELECCION DE LAS CUCHILLAS 䡬 Cuchillas accesorias Paraasegurarunaeficienciaoperativam...

Page 52: ...aste excesivo por una nueva 2 Inspección de los tornillos de montaje Inspeccione regularmente todos los tornillos de montaje y asegúrese de que estén apretados adecuadamente Si hay algún tornillo flojo apriételo inmediatamente ADVERTENCIA La utilización de esta sierra caladora con tornillos flojos es extremadamente peligroso 3 Inspeccionar los carbones de contacto Fig 16 El motor emplea escobillas...

Page 53: ...ntacto en el soporte del mismo 3 Emplee un pequeño destornillador para devolver el borde del resorte helicoidal hasta la cabeza del carbón de contacto 4 Compruebesielconductorhelicoidaldelcarbóndecontactohaquedadocompletamente insertado en la ranura de dicho conductor del soporte del carbón de contacto 5 Cierre la cubierta de la cola y apriete el tornillo autorroscante D4 1 tornillo SERVICIO Y REP...

Page 54: ...5 20 3 16 5 5 15 3 8 2 11 32 1 8 1 3 16 3 16 1 3 16 1 8 1 3 16 3 8 2 11 32 1 8 1 1 2 3 16 1 3 16 1 8 1 3 16 3 16 1 3 16 10 60 3 30 5 30 3 30 10 60 3 40 5 30 3 30 5 30 3 8 2 11 32 1 8 1 3 16 3 8 2 11 32 1 8 1 1 2 10 60 3 30 10 60 3 40 1 8 1 3 16 Menos 1 8 1 3 16 Menos 1 8 1 3 16 3 30 1 4 6 3 30 1 4 6 3 30 Menos 1 4 6 Material a cortar Madera útil Plancha de hierro Metal no férrico Plásticos Pasta d...

Page 55: ...ing Piece 42 Needle Bearing NTN K6 9 8T2 43 Weight Holder 44 Washer A 45 Balance Weight 46 Orbital Cam 47 Gear 48 Washer A 49 Spindle 50 Tapping Screw D4 30 51 Gear Cover 52 Hex Socket Hd Bolt W Flange M4 6 53 Special Screw M3 4 54 Chip Cover 55 Needle D5 19 8 56 Guide Roller 57 O Ring P 16 58A Plunger 66 Seal Lock Flat Hd Screw M4 10 67 Retaining Ring For D8 Shaft 68 Washer B 69 Hex Socket Hd Bol...

Page 56: ...909 Code No C99085462 Printed in Ireland Shinagawa Intercity Tower A 15 1 Konan 2 chome Minato ku Tokyo 108 6020 Japan ...

Reviews: