background image

•  The head is fitted with a brush at the back which can either be used in the “withdrawn” or “projected” position. These positions are operated by the
  pedal on the head marked “      ” (Carpet) and “      ” (Floor)‚. For cleaning rug or carpet, keep the brush in its “withdrawn” position, i.e., with the pedal
  marked “      ” pressed down with your toe. If you feel the tool is heavy to slide on the carpet, please reduce the suction power by power control knob
  (for SC23V only) or suction control.
• 

頭與背面的刷子配合,其可用於 

撤回

” 

或 

突起

” 

位置。這些位置是由標記為 

“      ” 

(地毯)及 

“      ” 

(地板)、之吸頭上的腳盤來操作。為了清潔蓋膝厚毯或地毯,

  請將刷子保持其 

撤回

” 

位置,亦即,用您的腳趾按下標記為 

“      ” 

之腳盤。若您感到工具太重而在地毯上滑動,請藉由動力控制旋紐(僅SC23V才有用)

  或空吸控制來降低空吸能力。

•  Ðầu được trang bị với một bàn chải ở phía sau có thể được sử dụng trong vị trí "rút" hoặc “đẩy ra”. Những vị trí này được vận hành bằng pêđan
  trên đầu hút đánh dấu “      ” (Thảm) và “      ” (Sàn)‚. Để vệ sinh thảm dày, giữ chổi ở vị trí “rút lại”, tức là, pêđan bàn đạp có dấu “      ” được ép
  xuống bằng ngón chân của bạn. Nếu bạn cảm thấy công cụ này nặng khi trượt trên thảm, hãy giảm sức hút bằng các nút điều khiển 
  (chỉ dành cho SC23V) hoặc điều khiển lực hút. 

Caution:

Caution:

When setting it to “projected” position, do not use
the vacuum  cleaner to clean carpets. (It requires
more force.)

注意事項

:

 當真空吸塵器被設定在“突起”位置時,請勿用它清潔地毯
(這需要更大的力)。

Chú ý:

Khi chỉnh máy ở vị trí “đẩy ra” thì không được dùng 
máy để hút bụi ở thảm. (Vì hút bụi ở thảm sẽ cần 
nhiều lực hơn.)

Brush “projected” 
position

刷子“突起”位置

Vị trí “đẩy ra” của chổi

Brush “withdrawn” 
position

刷子“收回”位置

Vị trí “rút lại” của chổi

(For CV-SC23V, CV-SC22)

(

僅限

 

CV-SC23V, CV-SC22)

(Chỉ dành cho CV-SC23V, CV-SC22)

How to Operate /

 

操作方法

 / Cách sử dụng /

How to Operate the Multi Angle Head / 

如何操作多角度吸頭

 / Cách sử dụng Đầu hút đa góc /

Cleaning on the floor

在地板上清掃

Dọn sạch sàn nhà

Move the head back and forth.

來回移動吸頭

Di chuyển phần đầu tới và lui

When you twist the grip handle, the direction
of the head can be changed easily.

當您扭轉握柄把手時,吸頭之方向可輕易改變。

Khi bạn xoay tay vận hành, hướng của đầu 
hút sàn và thảm có thể thay đổi dễ dàng.

To clean the wooden surface, do not use with the excessive force.
Doing so may scratch the wood.

注意事項

:

若要清潔木質表面,請勿過度施力。
這樣做可能會刮傷木料。

Chú ý:

Đừng ép mạnh đầu hút khi hút bụi trên bề mặt gỗ.
Vì sẽ làm trầy bề mặt gỗ.

Cleaning corners and narrow places

清潔牆角和狹窄的地方

Vệ sinh các góc và những nơi hẹp

•  It is helpful for cleaning under the bed.
• 

這對於清潔床下面的位置十分有效。

•  Hữu ích khi làm vệ sinh dưới giường.

•  It is helpful for cleaning the gap  and edge of wall.
• 

這對於清潔牆體縫隙和邊緣十分有效。

•  Hữu ích khi làm vệ sinh khe và mép tường.

•  The gap between furniture can be  cleaned easily by
  twisting the grip handle and adjust direction of the head.
• 

家具間的空隙可藉由扭轉握柄把手並調整吸頭之方向來輕易清潔。

•  Có thể dễ dàng làm vệ sinh ở các khe đồ đạc bằng cách 
  xoay cổ tay của bạn và điều chỉnh hướng đầu hút.

•  Cleaning can be done without moving any furniture.
• 

無需移動傢俱即可輕鬆完成清潔工作。

•  Có thể làm vệ sinh mà không cần di chuyển bất kỳ 
  đồ đạc nào.

• 

"

"

.

.

.

 (       CV-SC22, CV-SC23V            ) 

Risk of injury
• 

If you carry the cleaner with the head storage, the hose, extension pipe, or inlet may be detached.

Caution:

傷害的風險

• 

若您移動吸塵器時,可先卸下軟管、延伸管、或吸頭。

注意事項

:

Nguy cơ chấn thương
•  Nếu bạn vận chuyển máy hút bụi ở vị trí lưu giữ đầu hút, thì vòi, ống nối dài, hoặc cửa nạp có thể bị rớt ra.

Chú ý:

You can store compactly even if the one-touch swivel brush is attached to the control panel.

Note

•  Store the vacuum cleaner so that the hose is not crushed, bent, or deformed.
•  Do not store the cleaner with hose near a stove or warm place, it may be damaged due to excessive heat.

Note

• 

收納吸塵器時,請避免擠壓、彎折軟管。

• 

請勿貯藏吸塵器在近火爐或高溫的地方,可能會因過熱而導致損壞。

•  Cất giữ máy hút bụi để ống không bị dập nát, uốn cong  hoặc bị biến dạng
•  Không cất máy hút bụi với ống để gần bếp lò hoặc nơi nóng, nó có thể bị hư hỏng do nhiệt độ quá cao.

Lưu ý

How to Operate /

 

操作方法

 /

 

Cách sử dụng  /

How to Store the Vacuum Cleaner / 

如何貯藏真空吸塵器

 / Cách cất giữ máy hút bụi /

(For CV-SC230V, CV-SC220V) 

(

僅限 

CV-SC230V, CV-SC220V)

(Chỉ dành cho CV-SC230V, CV-SC220V)

• Compact 

Storage 

1.  Detach the control panel from the extension pipe.
2.  Wind the hose around the extension pipe.
3.  Insert the detached control panel in between the hose and the extension pipe.

• 

密集貯藏

1. 

將控制面板從延伸管卸下。

2. 

繞著延伸管捲繞軟管。

3. 

將卸下之控制面板插入軟管與延伸管之間。

Bạn có thể cất giữ gọn gàng ngay cả khi chổi xoay một chạm được gắn vào bảng điều khiển.

Lưu ý

•  Cất giữ gọn gàng

1.  Gỡ bảng điều khiển ra khỏi ống nối dài.
2.  Quấn ống quanh ống kéo dài.
3.  Lắp bảng điều khiển đã tháo vào giữa ống và ống nối dài.

您在一觸式旋轉刷附接至控制面板的情況下,仍可一併貯藏。

.1
.2
.3


 (       CV-SC220V, CV-SC230V            ) 

12

17

Summary of Contents for CV-SC22

Page 1: ...mbols 符號的意義 Ý nghĩa các biểu tượng CV SC230V 3 L10137 2B Specifications 規格 Thông Số Kỹ Thuật Model CV SC22 CV SC23V CV SC220V CV SC230V Rated Voltage 220 240V Rated Frequency 50 60Hz Input Power IEC 1700 2000W Input Power MAX 1900 2200W 1900 2300W 1900 2200W 1900 2300W Dust Filter Dust Case Dust Capacity 2 0 L Cord Length 5 m Net Weight 5 9 kg 6 1 kg 6 9 kg 6 9 kg Dimension L x W x H 422 mm x 318 ...

Page 2: ...use 使用後 務必拔下電源插頭 Luôn tháo phích điện sau khi sử dụng máy hút bụi To remove the plug pull the plug not the cable 拔下電源插頭時 請拉拔插頭 而不是電源線 Để tháo phích cắm hãy nắm phích cắm kéo thẳng ra không kéo dây điện 玻璃 水 污水 Nước rác thải ẩm ướt 易燃氣體 Các chất dễ cháy 洗髮水泡沫 Chất tẩy rửa 碳粉 鋼或鐵粉 洗衣粉 粉末 大頭針 針 繩 Đinh ghim kim dây While rolling the cable up hold the plug as it may flick up causing personal injury 卷繞電...

Page 3: ...nlet and operate for long periods of time Doing so may cause fire or the body or Motorized deformation due to overheating 請勿擋住入口及長時間操作 這樣做可能會造成火災 或因過熱而造成本體或機動式變形 Không được khóa chặn cửa nạp và vận hành trong thời gian dài Làm như vậy có thể gây ra cháy hoặc biến dạng thân máy hoặc động cơ do quá nóng Do not install it into any other products Doing so may cause fire or the Motorized deformation du...

Page 4: ...fety switch to excessive force Doing so may cause damage Note 按下安全開關請勿過度施力 這樣做可能會造成損壞 注 Không được nhấn công tắc an toàn với lực quá mạnh Làm như vậy có thể gây ra hư hỏng Lưu ý Note Before maintenance of the head remove it from the extension pipe and control panel Perform maintenance when suction power is weak or when you are concerned about dirt We recommend periodic maintenance about once a mon...

Page 5: ... To prevent operation without the dust case attached the upper cover does not close if the dust case is not inserted all the way Forcefully pressing the upper cover without inserting the dust case all the way may cause damage to the upper cover Also if you operate the body in that state there may be an abnormal buzzing sound coming from around the dust case Firmly insert the dust case all the way ...

Page 6: ...入鎖座 若要移除 請按下鎖定鈕並從伸縮管拉出 Nhấn nút khóa của đầu hút và đẩy vào ống sao cho khớp vào khe khóa Để tháo nhấn nút khóa xuống và kéo ra khỏi Ống Hút Kéo Dài One touch zoom pipe may be shortened if the slide knob slides or the zoom pipe trigger is pulled during use Caution Ống kéo dài một chạm có thể được rút ngắn nếu nút trượt trượt đi hoặc kéo bộ nhả ống kéo dài trong quá trình sử dụng Chú ý 使用期間若滑鈕滑動或拉縮...

Page 7: ...ries 配件的存儲方法 Cách thức cất giữ các phụ kiện For CV SC23V CV SC22 僅限 CV SC23V CV SC22 Chỉ dành cho CV SC23V CV SC22 Accessories and Preparation Before Use 附件和用前準備 Phụ tùng và chuẩn bị trước khi sử dụng CV SC22 CV SC23V CV SC220V CV SC230V CV SC22 CV SC23V After washing let the cyclone cylinder filter dry up in the shade before use Warning 清洗之後 使用前請先讓氣旋汽缸濾網在陰暗處變乾 警告 Sau khi rửa để bộ lọc xi lanh xoá...

Page 8: ...ộng Tự động Tắt Bật vừa ngừng vận hành máy Chổi xoay cũng sẽ không quay Press the Power Off switch 按下 關閉電源 開關 Nhấn công tắc Tắt máy The rotation power of the rotary brush is switched according to the operation status of the body 根據本體的操作狀態來切換旋轉刷之轉動功率 Công suất quay của chổi xoay được chuyển đổi theo tình trạng vận hành của thân máy For thorough carpet cleaning 為了徹底清潔地毯 Để làm sạch thảm hoàn toàn Fo...

Page 9: ...fa Always turn off the vacuum cleaner when it is not in use and press the same switch once used to turn on the unit 不使用時 關閉吸塵機電源 按下當初開啟設備時使用的開關 Luôn tắt máy hút bụi khi không sử dụng và nhấn công tắc một lần nữa để bật máy On Off Switch 開啟 關閉開關 Công tắc Bật Tắt Adjustment Knob 調整旋鈕 Núm điều chỉnh Max to Medium 最大至中等 Tối đa đến trung bình Medium to Min 中等至最小 Trung bình đến tối thiểu On Off 開 關 Bật ...

Page 10: ...t When the dust settled on the unit then put the dust case back into position When holding or putting down the dust case do not face the dust inlet downward The dust may spill When the orange indicator appears in the window continuously do not use the vacuum cleaner without dust removal If the cleaner is used in such a condition air to the motor will be reduced and a thermal protection device will...

Page 11: ...àng làm sạch những nơi thấp 8 cm hoặc hơn khó vươn tới như dưới gầm giường Safety Switch 安全開關 Công tắc an toàn Stops 停止 Dừng Rotates 轉動 Quay Rotates 轉動 Quay Rotates 轉動 Quay The head does not rise 貼平地板操作 Đầu hút không được nâng lên If you twist the grip handle by both hands you can operate the head easily 若您用雙手扭轉握柄把手 您可輕易操作吸頭 Nếu bạn xoay tay nắm bằng cả hai tay bạn có thể vận hành đầu hút dễ dàng ...

Page 12: ... hút khi hút bụi trên bề mặt gỗ Vì sẽ làm trầy bề mặt gỗ Cleaning corners and narrow places 清潔牆角和狹窄的地方 Vệ sinh các góc và những nơi hẹp It is helpful for cleaning under the bed 這對於清潔床下面的位置十分有效 Hữu ích khi làm vệ sinh dưới giường It is helpful for cleaning the gap and edge of wall 這對於清潔牆體縫隙和邊緣十分有效 Hữu ích khi làm vệ sinh khe và mép tường The gap between furniture can be cleaned easily by twisting t...

Page 13: ...iêu chuẩn Vải lanh có thể dính vào thanh đập và cản trở vận hành tùy thuộc vào loại vải lanh Trong trường hợp như vậy hãy chuyển sang vận hành Thấp Lấy tấm khăn trải giường và mền ra sẽ làm sạch hiệu quả hơn Beater 拍打機 Thanh đập Attached to the Extension Pipe 附接至延伸管 Attached to the Grip Handle 連接夾式把手 Cách sử dụng Đầu bàn chải bằng vải điện cho CV SC230V Lắp ống nối dài Gắn Tay cầm vào Space Saving...

Page 14: ...face like piano to avoid scratches on it Crevice Nozzle For cleaning at Corners on stairs Corners in closet Gap between furniture Gaps in sofa Corners on floor Slits in sashes 縫隙吸嘴 清理的地方 樓梯角落 櫥櫃角落 家居縫隙 沙發縫隙 地板角落 窗簾縫隙 Đầu hút khe Để hút bụi tại Các góc trên cầu thang Các góc trong phòng Các góc hẹp giữa những đồ đạc trong nhà Khe hẹp trên ghế sofa Các góc trên sàn nhà Các rãnh trên các khung cửa sổ...

Reviews: