background image

31

Español

INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD

Antes de utilizar o de realizar cualquier trabajo de mantenimiento de esta herramienta eléctrica, lea y comprenda
todas las precauciones de seguridad, advertencias e instrucciones de funcionamiento de este Manual de
instrucciones.
La mayoría de los accidentes producidos en la operación y el mantenimiento de una herramienta eléctrica se
deben a la falta de observación de las normas o precauciones de seguridad. Los accidentes normalmente podrán
evitarse reconociendo una situación potencialmente peligrosa a tiempo y siguiendo los procedimientos de
seguridad apropiados.
Las precauciones básicas de seguridad se describen en la sección “SEGURIDAD” de este Manual de instrucciones
y en las secciones que contienen las instrucciones de operación y mantenimiento.
Para evitar lesiones o el daño de la herramienta eléctrica, los riesgos están identificados con ADVERTENCIAS en
dicha herramienta y en este Manual de instrucciones.
No utilice 

NUNCA

 esta herramienta eléctrica de ninguna forma que no esté específicamente recomendada por HITACHI.

SIGNIFICADO DE LAS PALABRAS DE SEÑALIZACIÓN
ADVERTENCIA

 indica situaciones potencialmente peligrosas que, si se ignoran, pueden resultar en la muerte o

en lesiones de gravedad.

PRECAUCIÓN

  indica situaciones potencialmente peligrosas que, de no evitarse, pueden resultar en lesiones

menores o moderadas, o causar daños en la herramienta eléctrica.

NOTA

 acentúa información esencial.

SEGURIDAD

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERAL DE LA HERRAMIENTA ELÉCTRICA

ADVERTENCIA:
Lea todas las instrucciones y advertencias de seguridad.

Si no se siguen las advertencias e instrucciones, podría producirse una descarga eléctrica, un incendio y/o
daños graves.

Guarde todas las advertencias e instrucciones para futura referencia.

El término “herramienta eléctrica” en las advertencias hace referencia a la herramienta eléctrica que funciona
con la red de suministro (con cable) o a la herramienta eléctrica que funciona con pilas (sin cable).

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
1)

Seguridad en el área de trabajo
a)

Mantenga la zona de trabajo limpia y bien
iluminada.

Las zonas desordenadas o oscuras pueden
provocar accidentes.

b)

No utilice las herramientas eléctricas en
entornos explosivos como, por ejemplo, en
presencia de líquidos inflamables, gases o polvo.

Las herramientas eléctricas crean chispas que
pueden hacer que el polvo desprenda humo.

c)

Mantenga a los niños y transeúntes alejados
cuando utilice una herramienta eléctrica.

Las distracciones pueden hacer que pierda el
control.

2)

Seguridad eléctrica
a)

Los enchufes de las herramientas eléctricas
tienen que ser adecuados a la toma de corriente.
No modifique el enchufe.

No utilice enchufes adaptadores con
herramientas eléctricas conectadas a tierra.

Si no se modifican los enchufes y se utilizan
tomas de corriente adecuadas se reducirá el
riesgo de descarga eléctrica.

b)

Evite el contacto corporal con superficies
conectadas a tierra como tuberías, radiadores
y frigoríficos.

Hay mayor riesgo de descarga eléctrica si su
cuerpo está en contacto con el suelo.

c)

No exponga las herramientas eléctricas a la
lluvia o a la humedad.

La entrada de agua en una herramienta eléctrica
aumentará el riesgo de descarga eléctrica.

d)

No utilice el cable incorrectamente. No utilice
el cable para transportar, tirar de la
herramienta eléctrica o desenchufarla.
Mantenga el cable alejado del calor, del
aceite, de bordes afilados o piezas móviles.

03Spa_DH22PH_US

1/22/09, 21:33

31

Summary of Contents for DH 22PH

Page 1: ...ool can result in death or serious bodily injury This manual contains important information about product safety Please read and understand this manual before operating the power tool Please keep this manual available for others before they use the power tool MANUALDEINSTRUCCIONESEINSTRUCCIONESDESEGURIDAD ADVERTENCIA La utilización inapropiada e insegura de esta herramienta eléctrica puede resulta...

Page 2: ... UN FONCTIONNEMENT PLUS SUR 20 DESCRIPTION FONCTIONNELLE 21 NOM DES PARTIES 21 SPECIFICATIONS 21 Page ASSEMBLAGE ET FONCTIONNEMENT 22 APPLICATIONS 22 AVANT L UTILISATION 22 UTILISATION 23 ENTRETIEN ET INSPECTION 26 ACCESSOIRES 27 ACCESSOIRES STANDARD 27 ACCESSOIRES EN OPTION vendus séparément 28 LISTA DES PIÈCES 46 ÍNDICE Español Página INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD 31 SIGNIFICADO DE L...

Page 3: ...corded power tool or battery operated cordless power tool 1 Work area safety a Keep work area clean and well lit Cluttered or dark areas invite accidents b Do not operate power tools in explosive atmospheres such as in the presence of flammable liquids gases or dust Power tools create sparks which may ignite the dust of fumes c Keep children and bystanders away while operating a power tool Distrac...

Page 4: ...wer tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users e Maintain power tools Check for misalignment or binding of moving parts breakage of parts and any other condition that may affect the power tool s operation If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools f Keep cutting tools sharp and clean Properly maintained cutting ...

Page 5: ...st hard materials inadvertently it may be deformed cracked or damaged 19 Do not wipe plastic parts with solvent Solvents such as gasoline thinner benzine carbon tetrachloride and alcohol may damage and crack plastic parts Do not wipe them with such solvents Wipe plastic parts with a soft cloth lightly dampened with soapy water and dry thoroughly 20 ALWAYS wear eye protection that meets the require...

Page 6: ...6 English SAVE THESE INSTRUCTIONS AND MAKE THEM AVAILABLE TO OTHER USERS AND OWNERS OF THIS TOOL 01Eng_DH22PH_US 1 22 09 21 30 6 ...

Page 7: ... Instruction Manual is designed to assist you in the safe operation and maintenance of the power tool NEVER operate or attempt any maintenance on the tool unless you have first read and understood all safety instructions contained in this manual Some illustrations in this Instruction Manual may show details or attachments that differ from those on your own power tool NAME OF PARTS Housing Nameplat...

Page 8: ...pairs If such a faulty receptacle is used it may cause overheating resulting in a serious hazard 5 Confirming condition of the environment Confirm that the work site is placed under appropriate conditions conforming to prescribed precautions 6 Mounting the drill bit Fig 2 CAUTION To prevent accidents make sure to turn the switch off and disconnect the plug from the receptacle ASSEMBLY AND OPERATIO...

Page 9: ...p Dust collector B Fig 5 Fig 4 9 Confirm the direction of bit rotation Fig 6 The bit rotates clockwise viewed from the rear side by pushing the R side of the push button The L side of the push button is pushed to turn the bit counterclockwise HOW TO USE CAUTION 䡬 To prevent accidents make sure to turn the switch off and disconnect the plug from the receptacle when the drill pits and other various ...

Page 10: ...p edge of the drill bit and reduce the service life of the rotary hammer in addition 䡬 Drill bit may snap off while withdrawing the rotary hammer from the drilled hole For withdrawing it is important to use a pushing motion 䡬 Do not attempt to drill anchor holes or holes in concrete with the main unit in the rotation only function 䡬 Do not attempt to use the rotary hammer in the rotation and strik...

Page 11: ...ever to mark Fig 12 1 Mount the bull point or cold chisel 2 Set the change lever to middle of mark and mark Fig 13 The rotation is released turn the grip and adjust the cold chisel to desired position Fig 14 Change lever Change lever Fig 12 Fig 13 3 Turn the change lever to mark Fig 12 Then bull point or cold chisel is locked 7 Using depth gauge Fig 15 1 Loosen the knob on the side handle and inse...

Page 12: ... safety and electrical shock protection carbon brush inspection and replacementonthistoolshouldONLYbeperformed by a Hitachi Authorized Service Center 5 How to replace grease Low viscosity grease is applied to this rotary hammer so that it can be used for a long period without replacing the grease Please contact the nearest service center for grease replacement when any grease is leaking from loose...

Page 13: ... technological advancements Accordingly some parts may be changed without prior notice ACCESSORIES WARNING ALWAYS use Only authorized HITACHI replacement parts and accessories NEVER use replacement parts or accessories which are not intended for use with this tool Contact HITACHI if you are not sure whether it is safe to use a particular replacement part or accessory with your tool The use of any ...

Page 14: ...mmering 䢇Drilling holes in concrete or tile 䢇Drilling anchor holes 䢇Groove digging and edging 䢇Grooving Grooving chisel Cold chisel Cutter Bull point Square type Bull point Round type Drill bit Tool Adapters Use on jobs facing upwards 䢇Anchor setting Anchor setting adapter Chuck adapter Drill chuck 13 VLRB D Special screw 䢇Driving screws 䢇Drilling in steel or wood Driver bit Driver bit Drill bit f...

Page 15: ... 21 32 17 0 mm 6 1 2 166 mm 4 100 mm 303601 3 4 19 0 mm 10 1 4 260 mm 7 7 8 200 mm 303613 3 4 20 0 mm 10 250 mm 7 7 8 200 mm 303614 7 8 22 0 mm 10 250 mm 7 7 8 200 mm 303615 Drill Bit Slender Shaft Adaptor for Slender Shaft Outer dia Effective Length Overall Length Code No Code No 1 8 1 25 32 3 35 64 306369 3 4 mm 45 mm 90 mm 306370 9 64 1 25 32 3 35 64 306368 3 5 mm 45 mm 90 mm SDS plus Drill bit...

Page 16: ...60 mm 260 mm 160 mm 260 mm Code No 302979 302978 303622 302977 Anchor setting adaptor for Manual hammer Outer wedge type with the female screw Anchor size Code No W1 4 971794 6 3 mm W5 16 971795 8 mm W3 8 971796 9 5 mm W1 2 971797 12 7 mm W5 8 971798 15 9 mm Capacity Code No 2 5 13mm 303332 䢇 Driving screws Drilling in steel or wood 䢇 Demolishing operation Bull point Type Overall length Code No Ro...

Page 17: ...tructions Tout manquement à observer ces avertissements et instructions peut engendrer des chocs électriques des incendies et ou des blessures graves Conservez tous les avertissements et toutes les instructions pour vous y référer ultérieurement Le terme outil électrique utilisé dans les avertissements se réfère aux outils électriques câblé ou aux outils à piles sans fil 1 Sécurité de l aire de tr...

Page 18: ...s peuvent se prendre dans les pièces mobiles g En cas de dispositifs destinés au raccordement d installations d extraction et de recueil de la poussière veiller à ce qu ils soient correctement raccordés et utilisés L utilisation d un dispositif de collecte de la poussière peut réduire les dangers associés à la poussière 4 Utilisation et entretien d un outil électrique a Ne pas forcer sur l outil é...

Page 19: ... non autorisé 11 Maintenir toutes les vis tous les boulons et les couvercles fermement en place Maintenir toutes les vis tous les boulons et les couvercles fermement montés Vérifier leurs conditions périodiquement 12 Ne pas utiliser les outils motorisés si le revêtement de plastique ou la poignée est fendu Des fentes dans le revêtement ou la poignée peuvent entraîner une électrocution De tels outi...

Page 20: ... manipulé par l utilisateur C est pourquoi le symbole ou les mots Doubleinsulation doubleisolation apparaissent sur l outil motorisé ou sur la plaque signalétique Bienquecesystèmen aitpasdemiseàterreextérieure il est quand même nécessaire de suivre les précautions de sécurité électrique données dans ce mode d emploi y compris de ne pas utiliser l outil motorisé dans un environnement humide Pour ga...

Page 21: ...ns dans ce mode d emploi peuvent montrer des détails ou des accessoires différents de ceux de l outil motorisé utilisé NOM DES PARTIES SPECIFICATIONS Moteur Moteur série monophasé à collecteur Source d alimentation 120V 60 Hz monophasé Courant 5 4 A Capacité Béton 1 8 7 8 3 4mm 22mm Acier 1 2 13mm Bois 15 16 24mm Vitesse sans charge 0 1 400 min Vitesse de percussion à pleine charge 0 5 600 min Poi...

Page 22: ...défectueuse est utilisée elle peut causer une surchauffe entraînant des dangers sérieux 5 Vérification des conditions d environnement Vérifier que l état de l aire de travail est conforme aux précautions 6 Montage du foret de perçage Fig 2 ATTENTION Pour éviter tout accident bien couper l interrupteur et débrancher la fiche de la prise REMARQUE Lorsqu on utilise des outils comme des pointes à broy...

Page 23: ...mèche Fig 6 Le foret tourne dans le sens des aiguilles d une montre vu de l arrière en appuyant sur le côté R du bouton poussoir Appuyer sur le côté L du bouton poussoir pour faire tourner le foret dans le sens inverse des aiguilles d une montre UTILISATION PRECAUTION 䡬 Pour éviter tout accident s assurer que l interrupteur est sur la position d arrêt et que la fiche du cordon d alimentation est d...

Page 24: ... du foret de perçage pour le fixer PRECAUTION 䡬 Si l on applique une force excessive cela donnera un travail bâclé et abîmera la pointe du foret de perçage réduisant ainsi la durée de service de le marteau rotatif 䡬 La pointe du foret de percçage risque de se casser quand on retire le marteau rotatif du trou qui vient d être percé Par conséquent pour retirer la perceuse il est important de faire t...

Page 25: ...ue la vis à bois soit partiellement enfoncée pressez le trigger plus fortement afin d obtenir la force d entraînement maximale PRECAUTION 䡬 Ne manquez pas de prendre en considération la dureté du bois quand vous préparez un trou approprié à recevoir la vis à bois Si le trou est trop petit ou pas assez profond ce qui demande beaucoup de force pour y enfoncer la vis il se peut que le filet de la vis...

Page 26: ...he de la prise secteur avant l entretien et l inspection de la meuleuse 1 Contrôle du foret de perçage Etant donné que l utilisation d une mèche usée entraînera un mauvais fonctionnement du moteur etunediminutiondel efficacité remplacezlamèche usée par une neuve ou aiguisez la immédiatement et dès que vous notez une certaine usure 2 Inspection des vis Inspecterrégulièrementtouteslesvispours assure...

Page 27: ...itachi doivent être confiées à un service après vente Hitachi agréé Il sera utile de présenter cette liste de pièces au service après vente Hitachi agréé lorsqu on apporte un outil nécessitant des réparations ou tout autre entretien Lors de l utilisation et de l entretien d un outil électrique respecter les règlements et les normes de sécurité en vigueur dans le pays en question MODIFICATIONS Les ...

Page 28: ...eur à poussière B Capuchon anti poussière Rotation seulement Percussion seulement Rotation percussion 䢇Percerdestrousdansdubétonouun carreau 䢇Perçage de trous d ancrage 䢇Creusage de rainures et cassure d angles 䢇Creusage de rainures 䢇Insertion des vis 䢇Percer de l acier ou du bois Foret du mandrin Foret du mandrin Foret de percage pour l acier Foret de percage pour le bois Burin de creusage de rai...

Page 29: ...4 7 8 22 0 mm 10 250 mm 7 7 8 200 mm 303615 Foret de perçage Tige fine Adaptateur pour tige fine dia extérieur Longueur effective Longueur totale No de code No de code 1 8 1 25 32 3 35 64 306369 3 4 mm 45 mm 90 mm 306370 9 64 1 25 32 3 35 64 306368 3 5 mm 45 mm 90 mm Foret de perçage SDS plus Clavette No de code 944477 䢇 Perçage de trous d ancrage Foret de perçage queue conique Raccord de queue Di...

Page 30: ...2 7 mm W5 8 971803 15 9 mm Type à cale extérieure avec vis femelle Dimension de l ancrage No de code W1 4 971794 6 3 mm W5 16 971795 8 mm W3 8 971796 9 5 mm W1 2 971797 12 7 mm W5 8 971798 15 9 mm 䢇 Forage de trous dans le béton Marteau de perceuse à percussion Capacité No de code 2 5 13mm 303332 䢇 Enfoncement de vis Perçage de l acier ou du bois 䢇 Travail de démolissage Pointe de broyage Vis spéc...

Page 31: ...ertencias e instrucciones podría producirse una descarga eléctrica un incendio y o daños graves Guarde todas las advertencias e instrucciones para futura referencia El término herramienta eléctrica en las advertencias hace referencia a la herramienta eléctrica que funciona con la red de suministro con cable o a la herramienta eléctrica que funciona con pilas sin cable CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES ...

Page 32: ...onectados y se utilizan adecuadamente La utilización de un sistema de recogida de polvo puede reducir los riesgos relacionados con el polvo 4 Utilización y mantenimiento de las herramientas eléctricas a No fuerce la herramienta eléctrica Utilice la herramienta eléctrica correcta para su aplicación La herramienta eléctrica correcta trabajará mejor y de forma más segura si se utiliza a la velocidad ...

Page 33: ...ta 11 Mantenga todos los tornillos pernos y cubiertas firmemente fijados en su lugar Mantenga todos los tornillos pernos y cubiertas firmementemontados Compruebeperiódicamente su condición 12 No utilice herramientas eléctricas si la carcasa o la empuñadura de plástico está rajada Las rajas en la carcasa o en la empuñadura de plástico pueden conducir a descargas eléctricas Tales herramientas no deb...

Page 34: ...s eléctricamente conductores conectados a la fuente de alimentación del bastidor exterior manejado por el operador Por lo tanto en la herramienta eléctrica o en su placa de características aparecen el símbolo o las palabras Double insulation aislamiento doble Aunque este sistema no posee puesta a tierra externa usted deberá seguir las precauciones sobre seguridad eléctrica ofrecidas en este Manual...

Page 35: ...ar detalles o accesorios diferentes a los de la propia herramienta eléctrica NOMENCLATURA Carcase Placa de características Broca Sujetador Fig 1 Cubierta frontal Mango lateral Calibre de profundidad Conmutador Palanquita selectora Tope Botón de empuje Empuñadura ESPECIFICACIONES Motor Motor conmutador en serie monofásico Fuente de alimentación 120V c a 60 Hz monofásica Corriente 5 4 A Capacidad Ho...

Page 36: ...ste Póngase en contacto con un electricista cualificado para que realice las reparaciones adecuadas Si utilizase un tomacorriente en este estado podría producirse recalentamiento lo que supondría un riesgo serio 5 Confirme las condiciones del medio ambiente Condirme que el lugar de trabajo esté en las condiciones apropiadas de acuerdo con las precauciones descritas 6 Montaje de la broca Fig 2 PREC...

Page 37: ... rotación de la broca Fig 6 La broca rota hacia la derecha mirándola desde atrás al oprimir el lado R del botón de empuje Para hacer girar la broca hacia la izquierda se oprime el lado L del botón de empuje COMO SE USA PRECAUCIÓN 䡬 Para evitar accidentes cerciórese de poner este interruptor en OFF y de desconectar el enchufe del tomacorriente cuando instale o extraiga brocas y otras piezas El inte...

Page 38: ... una broca Por lo tanto para instalarla consulte Montaje de la broca PRECAUCIÓN 䡬 La aplicación de fuerza excesiva acelerará el trabajo pero dañará la punta de la broca y reducirá la vida útil del martillo perforador 䡬 La broca puede salirse al quitar el martillo rotopercutor del orificio perforado Para extraer esta herramienta es importante empujar hacia de lante 䡬 No intentar perforar orificios ...

Page 39: ...amienta lentamente hasta que el tornillo quede parcialmente metido en la madera apretar más el gatillo para obtener la fuerza óptima de atornillado PRECAUCIÓN 䡬 Tener cuidado al preparar el orificio para que sea apropiado para el tornillo teniendo en cuenta la durezadelamadera Sielorificioesexcesivamente pequeño o estrecho se requiere mucha fuerza para atornillar y a veces puede dañarse la rosca 6...

Page 40: ...mentaciónydedesenchufarelcabledealimentacióndeltomacorriente 1 Inspeccionar la broca de taladro Debido a que el uso de brocs desafiladas pueden causar mal funcionamiento del motor y desmejorar la eficacia del taladro hay que reemplazar las brocas en malas condiciones por nuevas o afilarlas de inmediato al advertir abrasión 2 Inspección de los tornillos Inspeccione regularmente todos los tornillos ...

Page 41: ...ión e inspeccióndelasherramientas eléctricas Hitachi deben ser realizadas por un Centro de ServicioAutorizadodeHitachi Esta lista de repuestos será de utilidad si es presentada junto con la heramienta al Centro de Servicio Autorizado de Hitachi para solicitar la reparación o cualquier otro tipo de mantenimiento En el manejo y el mantenimiento de las herramientas eléctricas se deberán observar las ...

Page 42: ...pa de polvo Colector de polvo B Rotación solamente Golpeteo solamente Rotación golpeteo 䢇Perforación de agujeros en cemento o losa 䢇Taladrar orificios de anclaje 䢇Formación de ranuras y ajuste preciso del ancho 䢇Ranurado 䢇Colocación de tornillos 䢇Taladrar en acero o madera Punta del destornillador Broca para acero Broca para madera Cortafríos ranurador Cortafríos Cortador Puntero tipo cuadrado Bro...

Page 43: ...m 4 100 mm 303598 5 8 16 0 mm 6 1 2 166 mm 4 100 mm 303599 10 1 4 260 mm 7 7 8 200 mm 303611 21 32 17 0 mm 6 1 2 166 mm 4 100 mm 303601 3 4 19 0 mm 10 1 4 260 mm 7 7 8 200 mm 303613 3 4 20 0 mm 10 250 mm 7 7 8 200 mm 303614 7 8 22 0 mm 10 250 mm 7 7 8 200 mm 303615 Broca de taladro Eje fino Adaptador para eje fino dia externo Longueur effective Longueur totale Núm de código Núm de código 1 8 1 25 ...

Page 44: ... 2 971802 12 7 mm W5 8 971803 15 9 mm Tipo de reborde exterior con tornillo hembra Medida de ancla Núm de código W1 4 971794 6 3 mm W5 16 971795 8 mm W3 8 971796 9 5 mm W1 2 971797 12 7 mm W5 8 971798 15 9 mm Perforación de orificios en hormigón Portabrocas para martillo perforador Capacidad Núm de código 2 5 13mm 303332 Trabajo de roturación Puntero Tornillo especial 981122 Portabrocas 321814 Ada...

Page 45: ...45 04Back_DH22PH_US 1 22 09 21 34 45 ...

Page 46: ...46 04Back_DH22PH_US 1 22 09 21 34 46 ...

Page 47: ...8 WASHER C 2 39 FELT PACKING A 1 40 VALVE 1 41 FELT PACKING B 1 42 PINION SLEEVE 1 43 LOCK PLATE 1 44 SECOND PINION 1 45 CLUTCH SPRING 1 46 CLUTCH 1 47 WASHER 1 48 SECOND SHAFT 1 49 RECIPRO BEARING 1 50 FIRST GEAR 1 51 WASHER B D12 5 1 52 BALL BEARING 626VVC2 1 53 O RING 1 54 FRINGER 1 Item Part Name Q TY No 55 BALL BEARING 609DDC3PS2 L 1 56 WASHER A 1 57 ARMATURE 1 58 FANGUIDE 1 59 HEX HD TAPPING...

Page 48: ...re l exposition à ces produits chimiques travailler dans un lieu bien ventilé et porter un équipement de protection agréé par exemple un masque anti poussière spécialement conçu pour filter les particules microscopiques ADVERTENCIA Algunos polvos creados por el lijado mecánico el aserrado el esmerilado el taladrado y otras actividades de construcción contienen sustancias químicas conocidas por le ...

Reviews: