background image

DOUBLE INSULATION

DOUBLE ISOLATION

AISLAMIENTO DOBLE

Model

Modèle

Modelo 

DH 26PC 

 DH 26PF 

DH 28PFY

Rotary Hammer

Marteau rotatif

Martillo perforador

INSTRUCTION MANUAL AND SAFETY INSTRUCTIONS

WARNING

Improper and unsafe use of this power tool can result in death or serious bodily injury!

This manual contains important information about product safety. Please read and understand 

this manual before operating the power tool. Please keep this manual available for others 

before they use the power tool.

MODE D’EMPLOI ET INSTRUCTIONS DE SECURITE

AVERTISSEMENT

Une utilisation incorrecte et dangereuse de cet outil motorisé peut entraîner la mort ou de 

sérieuses blessures corporelles!

Ce mode d’emploi contient d’importantes informations à propos de la sécurité de ce produit. 

Prière de lire et de comprendre ce mode d’emploi avant d’utiliser l’outil motorisé. Garder ce 

mode d’emploi à la disponibilité des autres utilisateurs avant qu’ils utilisent l’outil motorisé.

MANUAL DE INSTRUCCIONES E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

ADVERTENCIA

¡La utilización inapropiada e insegura de esta herramienta eléctrica puede resultar en 

lesiones serias o en la muerte!

Este manual contiene información importante sobre la seguridad del producto.  Lea y 

comprenda este manual antes de utilizar la herramienta eléctrica.  Guarde este manual para 

que puedan leerlo otras personas antes de que utilicen la herramienta eléctrica.

DH26PC

DH26PF

DH28PFY

000Book̲DH26PC̲NA.indb   1

000Book̲DH26PC̲NA.indb   1

2016/01/25   14:08:41

2016/01/25   14:08:41

Summary of Contents for DH 26PF

Page 1: ...uses blessures corporelles Ce mode d emploi contient d importantes informations à propos de la sécurité de ce produit Prière de lire et de comprendre ce mode d emploi avant d utiliser l outil motorisé Garder ce mode d emploi à la disponibilité des autres utilisateurs avant qu ils utilisent l outil motorisé MANUAL DE INSTRUCCIONES E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA La utilización inapropiada ...

Page 2: ...EMENT PLUS SUR 20 DESCRIPTION FONCTIONNELLE 21 NOM DES PARTIES 21 SPECIFICATIONS 22 ASSEMBLAGE ET FONCTIONNEMENT 22 APPLICATIONS 22 AVANT L UTILISATION 22 UTILISATION 23 COMMENT UTILISER LA COURONNE POUR UNE CHARGE LEGERE 26 ENTRETIEN ET INSPECTION 28 ACCESSOIRES 29 ACCESSOIRES STANDARD 29 ACCESSOIRES SUR OPTION 29 LISTA DES PIÈCES 49 INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SEGURIDAD 33 SIGNIFICADO DE LAS PA...

Page 3: ... cordless power tool 1 Work area safety a Keep work area clean and well lit Cluttered or dark areas invite accidents b Do not operate power tools in explosive atmospheres such as in the presence of flammable liquids gases or dust Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes c Keep children and bystanders away while operating a power tool Distractions can cause you to lose control 2...

Page 4: ... the power tool or these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users e Maintain power tools Check for misalignment or binding of moving parts breakage of parts and any other condition that may affect the power tool s operation If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools f Keep cutt...

Page 5: ...top 19 Carefully handle power tools Should a power tool be dropped or struck against hard materials inadvertently it may be deformed cracked or damaged 20 Do not wipe plastic parts with solvent Solvents such as gasoline thinner benzine carbon tetrachloride and alcohol may damage and crack plastic parts Do not wipe them with such solvents Wipe plastic parts with a soft cloth lightly dampened with s...

Page 6: ...6 English SAVETHESE INSTRUCTIONS AND MAKETHEM AVAILABLETO OTHER USERS AND OWNERS OFTHISTOOL 000Book DH26PC NA indb 6 000Book DH26PC NA indb 6 2016 01 25 14 08 43 2016 01 25 14 08 43 ...

Page 7: ...trations in this Instruction Manual may show details or attachments that differ from those on your own power tool NAME OF PARTS DH26PC DH26PF DH28PFY Housing Housing Nameplate Nameplate Drill bit Drill bit Front cap Front cap Grip Grip Depth gauge Depth gauge Side handle Side handle Push button Push button Switch trigger Switch trigger Change lever Change lever Push button Push button Stopper Stopp...

Page 8: ...in the ON position the power tool will start operating immediately and can cause serious injury 3 Extension cord Whentheworkareaisfarawayfromthepowersource useanextensioncordofsufficientthicknessandrated capacity The extension cord should be kept as short as practicable WARNING Damaged cord must be replaced or repaired 4 Check the receptacle If the receptacle only loosely accepts the plug the recept...

Page 9: ...ector B by attaching to drill bits which have 6 17 32 166 mm 6 19 64 160 mm and 4 21 64 110 mm overall length Dumpparticlesaftereverytwoorthreeholeswhen drilling Please replace the drill bit after removing dust collector B 8 Selecting the driver bit Screw heads or bits will be damaged unless a bit appropriateforthescrewdiameterisemployedtodrive in the screws 9 Confirm the direction of bit rotation...

Page 10: ...uck to the chuck adaptor 2 The part of the SDS plus shank is the same as the drill bit Therefore refertotheitemof Mountingthedrillbit for attaching it CAUTION Application of force more than necessary will not only reducing drilling efficiency at all but will deteriorate the tip edge of the drill bit and reduce the service life of the rotary hammer in addition Drill bit may snap off while withdrawing ...

Page 11: ...eration Shouldtheholebeexcessively small or shallow requiring much power to drive thescrewintoit thethreadofthewoodscrewmay sometimes be damaged 6 Hammering only Thisrotaryhammercanbesettohammeringonlymode by pressing the push button and turning the change lever to mark Fig 12 Change lever Push button Fig 12 1 Mount the bull point cold chisel or other tool bit 2 Press the push button and set the c...

Page 12: ...the center pin into the guide plate until it stops 4 Engage the guide plate with the core bit and turn the guide plate to left or right so that it does not fall even if it faces downward Fig 20 Guide plate Center pin Core bit Core bit tip Fig 20 2 How to bore Fig 21 1 Connect the plug to the receptacle 2 A spring is installed in the center pin Push it lightly to thewallorthefloorstraight Connectal...

Page 13: ...atest technological advancements Accordingly somepartsmaybechangedwithoutprior notice WARNING Be sure to switch power OFF and disconnect the plug from the receptacle during maintenance and inspection 1 Inspecting the drill bits Sinceuseofadulltoolwillcausemotormalfunctioning anddegradedefficiency replacethedrillbitwithanew one or resharpening without delay when abrasion is noted 2 Inspecting the scr...

Page 14: ...when using a straight shank bit for impact drilling with a rotary hammer 1 2 13 mm Hammer Drill Chuck SDS plus shank includes Chuck wrench Chuck wrench Impact Drill Application Straight shank Bit ACCESSORIES WARNING ALWAYS use Only authorized HITACHI replacement parts and accessories Never use replacement parts or accessories which are not intended for use with this tool Contact HITACHI if you are...

Page 15: ...4 W5 16 8 mm 971795 W3 8 9 5 mm 971796 W1 2 12 7 mm 971797 W5 8 15 9 mm 971798 Inner wedge type with the headless screw Anchor size Code No W1 4 6 3 mm 971799 W5 16 8 mm 971800 W3 8 9 5 mm 971801 W1 2 12 7 mm 971802 W5 8 15 9 mm 971803 3 Large hole boring Rotation Hammering Guide Plate Center pin Core Bit Core bit Shank SDS plus shank Guide plate Core bit outer diameter Code No Core bit outer diam...

Page 16: ...ck wrench Code No 321814 Chuck adaptor G SDS plus shank Code No 303623 Chuck wrench 9 Drilling holes Rotation only Drill chuck 13VLD D includes chuck wrench Code No 321813 Chuck adaptor D SDS plus shank Code No 303624 Chuck wrench 1 2 13mm drillchuckass y includeschuckwrench and chuck for drilling into steel or wood 10 Driving Screws Rotation only Bit No Chuck adaptor D SDS plus shank Code No 3036...

Page 17: ...rcesavertissementsetinstructionspeutengendrerdeschocsélectriques desincendies et ou des blessures graves Conservez tous les avertissements et toutes les instructions pour vous y référer ultérieurement Le terme outil électrique utilisé dans les avertissements se réfère aux outils électriques câblé ou aux outils à piles sans fil 1 Sécurité de l aire de travail a Maintenir l aire de travail propre et...

Page 18: ... cas de dispositifs destinés au raccordement d installations d extraction et de recueil de la poussière veiller à ce qu ils soient correctement raccordés et utilisés L utilisation d un dispositif de collecte de la poussière peut réduire les dangers associés à la poussière 4 Utilisation et entretien d un outil électrique a Ne pas forcer sur l outil électrique Utiliser l outil électrique adapté à vo...

Page 19: ...n personnel non autorisé 12 Maintenir toutes les vis tous les boulons et les couvercles fermement en place Maintenir toutes les vis tous les boulons et les couvercles fermement montés Vérifier leurs conditions périodiquement 13 Ne pas utiliser les outils motorisés si le revêtement de plastique ou la poignée est fendu Des fentes dans le revêtement ou la poignée peuvent entraîner une électrocution D...

Page 20: ...ur C est pourquoi le symbole ou les mots Double insulation double isolation apparaissent sur l outil motorisé ou sur la plaque signalétique Bien que ce système n ait pas de mise à terre extérieure il est quand même nécessaire de suivre les précautions de sécurité électrique données dans ce mode d emploi y compris de ne pas utiliser l outil motorisé dans un environnement humide Pour garder le systè...

Page 21: ...peuvent montrer des détails ou des accessoires différents de ceux de l outil motorisé utilisé NOM DES PARTIES DH26PC DH26PF DH28PFY Carter Carter Plaque signalétique Plaque signalétique Foret de perçage Foret de perçage Capuchon avant Capuchon avant Attache coulissante Attache coulissante Jauge de profondeur Jauge de profondeur Poignée laterale Poignée laterale Bouton poussoir Bouton poussoir Décle...

Page 22: ...ues et de vis à bois avec accessoires en option Fonction percussion seulement Burinage léger du béton creusage de rainures et cassure d angles AVANT L UTILISATION 1 Source d alimentation S assurer que la source d alimentation qui doit être utiliséeestconformeàlasourced alimentationrequise spécifiée sur la plaque signalétique du produit 2 Interrupteur d alimentation S assurer que l interrupteur est...

Page 23: ...acile Lors de la mise sous tension du marteau rotatif alors le collecteur à poussière B est détaché de la surface en béton le collecteur à poussière B va tourner en même temps que le foret Ne bien activer l interrupteur de mise sous tension qu après avoir appuyé le collecteur à poussière B sur la surface en béton Si le collecteur à poussière B est utilisé avec un foret de plus de 7 15 32 190 mm de...

Page 24: ...ret de perçage touche une poutre en fer la mèche s arrête immédiatement et la perceuseréagitentournant Parconséquent tenir fermement la poignée principale et la poignée latérale comme indiqué à la Fig 8 3 Rotation seulement Cetteperceuseàpercussionpeutêtremisesurlemode de rotation uniquement en appuyant sur le bouton poussoir et en tournant le sélecteur vers le repère Fig 9 Sélecteur Bouton pousso...

Page 25: ...e étantdonnéquelamècheglissesouventdelatêtedes vis ordinaires 2 Enfoncement de vis à bois Avant d enfoncer des vis à bois préparez d abord des trous appropriés aux vis utilisées dans le bois Appliquez la mèche aux fentes de la tête de la vis et enfoncez la vis dans le bois en douceur Après avoir fait tourner le marteau rotatif à petite vitesse pendant un moment jusqu à ce que la vis à bois soit pa...

Page 26: ...econique Fig 16 4 Pour retirer la mèche queue conique introduire la clavette dans la fente du raccord de queue conique et frapper la tête de la clavette avec un marteau alors que le perceuse est placée sur le support Fig 17 Raccord de queue conique Support Clavette Fig 17 COMMENT UTILISER LA COURONNE POUR UNE CHARGE LEGERE Utiliser la couronne pour percer de grands trous L utiliser avec le goujon ...

Page 27: ...u trou est déterminée Continuer à percer après avoir retiré le goujon central et la plaque de guidage de la couronne 4 Si l on applique une force excessive cela donnera un travail bâclé et abîmera la pointe du foret de perçage réduisant ainsi la durée de service du marteau rotatif Fig 21 PRECAUTION Quand on retire le goujon central et la plaque de guidage mettre l interrupteur sur la position d ar...

Page 28: ...n de l efficacité remplacez la mèche usée par une neuve ou aiguisez la immédiatement et dès que vous notez une certaine usure 2 Inspection des vis Inspecter régulièrement toutes les vis pour s assurer qu elles sont bien serrées Si l une des vis était desserrée la resserrer immédiatement AVERTISSEMENT Utiliser la marteau rotatif avec des vis desserrées est extrêmement dangereux 3 Entretien du moteur ...

Page 29: ...Perçage de trous d ancrage Rotation percussion Foretdeperçage Queueconique etraccorddequeue conique 1 Foret de perçage Queue conique 2 Raccord de queue conique Tige SDS plus Clavette No de code 944477 Dia externe No de code 7 16 11 mm 944460 1 2 12 3 mm 944461 1 2 12 7 mm 993038 9 16 14 3 mm 944462 9 16 14 5 mm 944500 11 16 17 5 mm 944463 7 8 21 5 mm 944464 Tupe de cône No de code Foret de perçage...

Page 30: ...totale 10 1 4 260 mm 10 1 4 260 mm 6 1 4 160 mm 10 1 4 260 mm No de code 302979 302978 303622 302977 Raccord de mise en place de la fixation pour marteau Type à cale extérieure avec vis femelle Dimension de l ancrage No de code W1 4 6 3 mm 971794 W5 16 8 mm 971795 W3 8 9 5 mm 971796 W1 2 12 7 mm 971797 W5 8 15 9 mm 971798 Type à cale intérieure avec vis sans tête Dimension de l ancrage No de code ...

Page 31: ...n porte foret raccord G de mandrin vis spéciale et clé de mandrin Vis spéciale No de code 981122 Mandrin porte foret 13VLRB D y compris la clé de mandrin No de code 321814 Raccord G de mandrin Tige SDS plus No de code 303623 Clé de mandrin 9 Perçage de trous Rotation seulement Mandrin porte foret 13VLD D y compris la clé de mandrin No de code 321813 Raccord D de mandrin Tige SDS Plus No de code 30...

Page 32: ...2 25 mm 971512Z 11 Capuchon anti poussière Collecteur à poussière B Capuchon anti poussière No de code 971787 Collecteur à poussière B No de code 306885 12 Graisse pour marteau rotatif 1 1lbs 500g enboîteplastique No decode335781 0 13 lbs 60 g en tube No de code 335782 REMARQUE Les spécifications sont sujettes à modification sans aucune obligation de la part de HITACHI 000Book DH26PC NA indb 32 00...

Page 33: ...ctrica un incendio y o daños graves Guarde todas las advertencias e instrucciones para futura referencia El término herramienta eléctrica en las advertencias hace referencia a la herramienta eléctrica que funciona con la red de suministro con cable o a la herramienta eléctrica que funciona con pilas sin cable 1 Seguridad en el área de trabajo a Mantenga la zona de trabajo limpia y bien iluminada L...

Page 34: ...un sistema de recogida de polvo puede reducir los riesgos relacionados con el polvo 4 Utilización y mantenimiento de las herramientas eléctricas a No fuerce la herramienta eléctrica Utilice la herramienta eléctrica correcta para su aplicación La herramienta eléctrica correcta trabajará mejor y de forma más segura si se utiliza a la velocidad para la que fue diseñada b No utilice la herramienta elé...

Page 35: ...12 Mantenga todos los tornillos pernos y cubiertas firmemente fijados en su lugar Mantenga todos los tornillos pernos y cubiertas firmemente montados Compruebe periódicamente su condición 13 No utilice herramientas eléctricas si la carcasa o la empuñadura de plástico está rajada Las rajas en la carcasa o en la empuñadura de plástico pueden conducir a descargas eléctricas Tales herramientas no debe...

Page 36: ...s conectados a la fuente de alimentación del bastidor exterior manejado por el operador Por lo tanto en la herramienta eléctrica o en su placa de características aparecen el símbolo o las palabras Double insulation aislamiento doble Aunque este sistema no posee puesta a tierra externa usted deberá seguir las precauciones sobre seguridad eléctrica ofrecidas en este Manual de instrucciones incluyend...

Page 37: ...en mostrar detalles o accesorios diferentes a los de la propia herramienta eléctrica NOMENCLATURA DH26PC DH26PF DH28PFY Carcase Carcase Placa de características Placa de características Broca Broca Cubierta frontal Cubierta frontal Sujetador Sujetador Calibre de profundidad Calibre de profundidad Mango lateral Mango lateral Botón de empuje Botón de empuje Conmutador de gatillo Conmutador de gatill...

Page 38: ...omacorriente Si el enchufe del cable de alimentación queda flojo en el tomacorriente habrá que reparar éste Póngase en contactoconunelectricistacualificadoparaquerealice las reparaciones adecuadas Si utilizase un tomacorriente en este estado podría producirserecalentamiento loquesupondríaunriesgo serio 5 Confirme las condiciones del medio ambiente Condirmequeellugardetrabajoestéenlascondiciones ap...

Page 39: ...a apropiada según sea el diámetro del tornillo 9 Confirmar la dirección de rotación de la broca Fig 6 Labrocarotahacialaderecha mirándoladesdeatrás al oprimir el lado R del botón de empuje Para hacer girar la broca hacia la izquierda se oprime el lado L del botón de empuje Fig 6 Botón de empuje Broca PartedelSDS más vástago Cubierta frontal Sujetador Fig 2 3 Verifiquesiestabienaseguradotirandodela...

Page 40: ... golpeteo presionando el pulsador y girando la palanca selectora hasta la marca Fig 7 Botón de empuje Palanquita selectora Fig 7 1 Montar la broca 2 Presionar el interruptor de gatillo después de poner la punta de la broca en la posición para taladrar Fig 8 Fig 8 3 Noesnecesariopresionarconfuerzalabroca Presionar ligeramente la broca de forma que el polvo producido al taladrar salga al exterior gr...

Page 41: ...learlaperforadoradepercusiónen la función de rotación y golpeteo con el adaptador de portabroca D y la broca instalados 5 Atornillando tornillos para madera Fig 11 1 Escogerunabrocadestornilladorapropiadayemplear tornillos con cabeza en lo posible debido a que los tornillos con cabeza hacen que se zafe fácilmente el destornillador 2 Atornillado Antes de atornillar los tornillos para madera hay que...

Page 42: ...ificada Sujetador Cubierta frontal Broca Adaptador de la espiga ahusada Fig 16 4 Para quitar la broca espiga ahusada insertar la chaveta en la ranura del adaptador de la espiga ahusada y golpear la cabeza de la chaveta con un martillo Usar apoyos como se muestra en la Fig 17 Adaptador de la espiga ahusada Apoyo Chaveta Fig 17 MODO DE USAR LA BARRENA TUBULAR PARA CARGAS LIGERAS Cuando se tengan que...

Page 43: ... 3 Al taladrar aproximadamente 3 16 5 mm en profundidad la posición del agujero queda ya establecida Quitar el pasador central y la placa guía de la barrena tubular y seguir taladrando 4 La aplicación de una fuerza excesiva acelerará el cumplimiento del trabajo pero deteriorará la punta de labrocareduciendoladuracióndelmartilloperforador Fig 21 PRECAUCIÓN Cuandosequiteelpasadorcentralylaplacaguía ...

Page 44: ... del taladro hay que reemplazar las brocas en malascondicionespornuevasoafilarlasdeinmediato al advertir abrasión 2 Inspección de los tornillos Inspeccione regularmente todos los tornillos y asegúrese de que estén bien apretados Si hay algún tornillo flojo apriételo inmediatamente ADVERTENCIA La utilización de esta martillo perforador con tornillos flojos es extremadamente peligroso 3 Mantenimient...

Page 45: ...abrocas del martillo perforador de 1 2 13 mm Para la operación de taladrado cuando emplee una broca de vástago recto para taladrar con un martillo giratorio ACCESORIOS ADVERTENCIA UTILICE únicamente repuestos y accesorios autorizados por HITACHI No utilice nunca repuestos o accesorios no previstos para usar con esta herramienta Si tiene dudas en cuanto a la seguridad de usar determinado repuesto o...

Page 46: ...d total 10 1 4 260 mm 10 1 4 260 mm 6 1 4 160 mm 10 1 4 260 mm Núm de código 302979 302978 303622 302977 Adaptador de montaje de ancla para martillo manual Tipo de reborde exterior con tornillo hembra Medida de ancla Núm de código W1 4 6 3 mm 971794 W5 16 8 mm 971795 W3 8 9 5 mm 971796 W1 2 12 7 mm 971797 W5 8 15 9 mm 971798 Tipo de reborde interior con tornillo sin cabeza Medida de ancla Núm de c...

Page 47: ...de colocación de pernos para anclaje químico Rotación golpeteo SDS plus vástago Adaptador de anclaje químico de 1 2 12 7 mm Núm de código 303044 Adaptador de anclaje químico de 3 4 19 mm Núm de código 303045 Manguito adaptador a la venta el mercado 8 Perforación Rotación solamente Portabrocas adaptador G del portabrocas tornillo especál y llave de portabrocas Tornillo especial Núm de código 981122...

Page 48: ...1 4 5 16 6 8 mm 31 32 25 mm 971512Z 11 Copa de polvo Colector de polvo B Copa de polvo Núm de código 971787 Colector de polvo B Núm de código 306885 12 Grasa para martillo perforador 1 1 libras 500 g en caja plástica Núm de código 335781 0 13 libras 60 g en tubo Núm de código 335782 NOTA Las especificaciones están sujetas a cambio sin ninguna obligación por parte de HITACHI 000Book DH26PC NA indb ...

Page 49: ...ER RING 1 35 STRIKER 1 36 O RING D17 1 37 PISTON 1 38 PISTON PIN 1 39 BEARING WASHER 1 40 PISTON WASHER 2 41 PINION SLEEVE A 1 42 LOCK PLATE 1 43 SECOND PINION 1 44 CLUTCH SPRING 1 45 CLUTCH 1 46 WASHER 1 ITEM NO PART NAME Q TY 47 SECOND SHAFT 1 48 RECIPROCATING BEARING 1 49 SEAL LOCK HEX SOCKET HD BOLT M5 16 2 50 BEARING HOLDER 1 51 BEARING COVER 1 52 FIRST GEAR 1 53 O RING D72 2 1 54 INNER COVER...

Page 50: ...ER RING 1 35 STRIKER 1 36 O RING D17 1 37 PISTON 1 38 PISTON PIN 1 39 BEARING WASHER 1 40 PISTON WASHER 2 41 PINION SLEEVE A 1 42 LOCK PLATE 1 43 SECOND PINION 1 44 CLUTCH SPRING 1 45 CLUTCH 1 46 WASHER 1 ITEM NO PART NAME Q TY 47 SECOND SHAFT 1 48 RECIPROCATING BEARING 1 49 SEAL LOCK HEX SOCKET HD BOLT M5 16 2 50 BEARING HOLDER 1 51 BEARING COVER 1 52 FIRST GEAR 1 53 O RING D72 2 1 54 INNER COVER...

Page 51: ... WASHER 2 41 PINION SLEEVE A 1 42 LOCK PLATE 1 43 SECOND PINION 1 44 CLUTCH SPRING 1 45 CLUTCH 1 46 WASHER 1 47 SECOND SHAFT 1 48 RECIPROCATING BEARING 1 49 SEAL LOCK HEX SOCKET HD BOLT M5 16 2 ITEM NO PART NAME Q TY 50 BEARING HOLDER 1 51 BEARING COVER 1 52 FIRST GEAR 1 53 O RING D72 2 1 54 INNER COVER 1 55 WEIGHT DAMPER A 1 56 WEIGHT A 1 57 LEAF SPRING 1 58 WEIGHT B 1 59 SEAL LOCK HEX SOCKET HD ...

Page 52: ...arie en fonction de la fréquence d exécution de ce genre de travail Pour réduire l exposition à ces produits chimiques travailler dans un lieu bien ventilé et porter un équipement de protection agréé par exemple un masque anti poussière spécialement conçu pour filter les particules microscopiques ADVERTENCIA Algunos polvos creados por el lijado mecánico el aserrado el esmerilado el taladrado y otr...

Reviews: