background image

18

AB

C

D

1

321-932

1

M5×25

2

312-516

1

10TLRD-N

3

321-904

1

 

4

321-903

1

 

5

321-902

1

6

321-901

1

7

320-225

1

 

8

312-714

1

9

321-905

16

D4

10

321-906

1

11

321-907

3

12

321-908

1

 

13

321-909

3

14

312-704

1

 

15

321-910

1

16

315-817

3

D3×12

17

321-899

1

“3-16”

18

321-897

1

19

991-672

8

D3×16

20

————

1

 

21

321-896

1

22

306-041

1

23

306-040

1

24

321-898

1

 

25

321-871

1

 

26

318-237

1

27

————

1

28

315-141

1

29

306-952

1

30

————

1

EB712S

501

————

1

UC7SD

502

318-236

1

NO.2

 

55L

503

318-246

1

000Book̲DS7DF̲Tha.indb   18

000Book̲DS7DF̲Tha.indb   18

2009/05/22   18:49:28

2009/05/22   18:49:28

Summary of Contents for DS 7DF

Page 1: ... Handling instructions 使用說明書 คู มือการใช งาน Read through carefully and understand these instructions before use 使用前務請詳加閱讀 โปรดอ านโดยละเอียดและทำความเข าใจก อนใช งาน 000Book DS7DF Tha indb 1 000Book DS7DF Tha indb 1 2009 05 22 18 49 26 2009 05 22 18 49 26 ...

Page 2: ...2 1 2 3 4 5 6 7 1 1 2 2 3 4 5 6 7 0 0 q w w 1 9 8 000Book DS7DF Tha indb 2 000Book DS7DF Tha indb 2 2009 05 22 18 49 27 2009 05 22 18 49 27 ...

Page 3: ...電池連接孔 ช องสำหรับใส แบตเตอรีแบบรีชาร จ 0 mark 記號 เครืองหมาย Clutch dial 卡緊盤 ตัวเลือนควบคุมคลัตช Triangle mark 三角形記號 เครืองหมายสามเหลียม Weak 弱 แรงน อย Strong 強 แรงมาก White line 白線 เส นสีขาว Ring 圓環 วงแหวน Sleeve 筒套 ปลอก Tighten 緊 ขันให แน น Loosen 鬆開 คลาย Trigger switch 扳機開關 สวิทซ ไก q Selector button 選擇鈕 ปุ มเลือก w R and L marks R 和 L 記號 เครืองหมาย R และ L 3 000Book DS7DF Tha indb 3 000Book DS7D...

Page 4: ...er tool may result in personal injury e Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power tool in unexpected situations f Dress properly Do not wear loose clothing or jewellery Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothes jewellery or long hair can be caught in moving parts g If devices are provided for the connection ...

Page 5: ... to enter the hole for connecting the rechargeable battery 5 Never disassemble the rechargeable battery and charger 6 Never short circuit the rechargeable battery Short circuiting the battery will cause a great electric current and overheat It results in burn or damage to the battery 7 Do not dispose of the battery in fire If the battery is burnt it may explode 8 When drilling in wall floor or cei...

Page 6: ... tool and exhaust the electric current the battery may be damaged and its life will become shorter 2 Avoid recharging at high temperatures A rechargeable battery will be hot immediately after use If such a battery is recharged immediately after use its internal chemical substance will deteriorate and the battery life will be shortened Leave the battery and recharge it after it has been cooled for ...

Page 7: ...t the trigger switch is pulled Speed is low when the trigger switch is pulled slightly and increases as the trigger switch is pulled more NOTE A peep sound may be produced when the motor is about to rotate This is only a noise not a machine failure MAINTENANCE AND INSPECTION 1 Inspecting the tool Since use of as dull tool will degrade efficiency and cause possible motor malfunction sharpen or replac...

Page 8: ...傷 害 c 避免意外地啟動 在插電前確認開關是在 off 的位置 以手指放在開關握持電動工具 或在電動工具 的開關於 on 的狀況下插上插頭 都會導致 意外發生 d 在將電動工具啟動前 先卸下任何調整用鑰匙 或扳手 扳手或鑰匙遺留在電動工具的轉動部位時 可 能導致人員傷害 e 身體勿過度伸張 任何時間要保持站穩及平 衡 以便在不預期的狀態下 能對電動工具有較好 的控制 f 衣著要合宜 別穿太鬆的衣服或戴首飾 保持你的頭髮 衣服及手套遠離轉動部位 寬鬆的衣服 手飾及長髮會被捲入轉動部位 g 如果裝置要用於粉塵抽取及集塵設施 要確保 其連接及正當使用 使用此類裝置能減少與粉塵有關之危害 4 電動工具之使用及注意事項 a 勿強力使用電動工具 使用正確之電動工具為 你所需 正確使用電動工具會依其設計條件使工作做得 更好更安全 b 如果開關不能轉至開及關的位置 勿使用電動 工具 任何電動工具不能被開...

Page 9: ...意事項 不可讓孩童和體弱人士靠近工作場所 應將不使用的工具存放在孩童和體弱人士伸手不及的 地方 充電式起子電鑽機使用上的注 意事項 1 務請在 10 40 的溫度下進行充電 溫度低於 10 將會導致充電過度 極其危險 電池不能在 高於 40 的溫度下充電 最適合於充電的溫度 是 20 25 2 一次充電完成后 請將充電器擱置 15 分鐘以 上 然后再進行下一次充電 請勿連續給兩節以上的電池充電 3 電池充電不許超過 2 小時 大約 1 小時 電池即 可完全充電 開始充電後經過 1 小時 即停止充 電 此時 應即將充電器電源線從交流電插座中 拔出 4 勿讓雜質進入充電池連結口內 5 切勿拆卸充電式電池與充電器 6 切勿使充電式電池短路 使電池短路將會造成很 大的電流和過熱 從而燒壞電池 7 請勿將電池丟入火中 電池受熱將會爆炸 8 在牆壁 地板或天花板上鑽孔時 請檢查有無埋 入電線等 9 充...

Page 10: ...SD 1 3 塑料套 1 標準附件可能不預先通告而經更改 選購附件 分開銷售 1 電池 EB712S 選購附件可能不預先通告而經更改 用 途 機械螺絲 木螺絲 自攻螺絲等的旋入和取出 對各種金屬的鑽孔 對各種木材的鑽孔 電池的拆卸 安裝法 1 電池的拆卸法 請先緊抓住把手 然後再推壓電池插銷以拆下電 池 見圖 1 和圖 2 注意 請勿使電池短路 2 電池的安裝法 請先確認了電池的正負極後 再將電池插進去 見圖 2 充 電 使用電動工具之前 按下述方法將電池進行充電 1 將電池插入充電器 請先將電池的銘牌面向充電器的銘牌 然後將電 池按進充電器直至電池碰到底面 請參照圖 1 和圖 3 2 將充電器的電源線插頭插入插座 接好電源線後便開始充電 此時指示燈亮起 注意 如果指示燈不亮 則請從插座上拔出電源線插頭並 檢查電池的安裝情況 000Book DS7DF Tha indb 10 000Boo...

Page 11: ...行充電 作業之前 1 裝配及工作環境的檢查 請仔細地檢查工作環境是否妥當 使用方法 1 確認卡緊盤位置 見圖 4 本工具的旋緊力可在帶有卡緊盤的工具上根據卡 緊盤位置進行調整 1 將本工具當作螺絲刀使用時 請設置於卡緊盤上 的 1 3 5 22 中的一個數字處 或外框上 帶有三角形記號的白點處 2 將本工具當作鑽機使用時 將卡緊盤鑽機記號 對準外框上的三角形記號 注意 請勿將卡緊盤設於數字 1 3 5 22 之間或 白點之間 當卡緊盤位于 22 和鑽機標記中部的白線之 間時 請勿使用本機 否則會造成損壞 請 參照圖 5 2 旋緊力的調整 1 旋緊力 旋緊力的強度必須與螺絲直徑相對應 若使用太 強的旋緊力 螺絲頭可能會破損或受損 因此 必須根據螺絲直徑來調整卡緊盤位置 2 旋緊力的顯示 旋緊力根據螺絲的類型及所旋緊的材料而異 本 工具用卡緊盤上的數字 1 3 5 22 和白點 來顯示旋緊力 ...

Page 12: ...關的操作 按下扳機開關時 工具旋轉 鬆開扳機開關時 工具停止 可調整扳機扳動量來控制鑽的轉速 扳動量小 速度低 扳動量大 速度高 註 馬達將要轉動時會發出嗡嗡聲 這只是一種噪 音 並非機器故障 維護和檢查 1 檢查工具 使用遲鈍的工具會降低效率並導致馬達故障 故 若發現磨損 應即磨鋒或更換 2 檢查安裝螺釘 要經常檢查安裝螺釘是否緊固妥善 若發現螺釘 鬆了 應立即重新扭緊 否則會導致嚴重的事 故 3 清理外部 起子電鑽機沾污時 用乾軟布或沾肥皂水的布擦 拭 切勿使用氯溶液 汽油或稀釋劑 以免塑膠 部分溶化 4 收藏 起子電鑽機應收藏於溫度低於 40 而為小孩拿 不到的地方 5 維修零部件一覽表 A 項目號 B 代碼號 C 使用數 D 備注 注意 日立牌電動工具的維修 改造和檢查須由經日立公 司授權的維修中心進行 當要求維修或其他保養服務時 若將此零部件一覽 表與電動工具一起呈交給經日立公司...

Page 13: ...อไฟฟ าเมือนิวอยู ทีตัวสวิทซ หรือเมือเสียบปลัก ขณะเปิดสวิทซ ไว อาจทำให เกิดอุบัติเหตุ d เอาสลักปรับแต งหรือประแจออกก อนเปิดสวิทซ ไฟฟ า สลักหรือประแจทีติดกับส วนหมุนของเครืองมือไฟฟ าอาจทำให คุณบาดเจ บได e อย าเอือมตัว ยืนให มันและสมดุลตลอดเวลา ทำให ควบคุมเครืองมือไฟฟ าได ดีขึนเมือมีเหตุทีไม คาด น f แต งตัวให รัดกุม อย าสวมเสือผ าหลวมหรือใช เครืองประดับ ให ผม เสือผ าและถุงมืออยู ห างจากชินส วนทีเคลือ...

Page 14: ...ผู ไม ชำนาญ ข อควรระวังสำหรับสว านไขควงไร สาย 1 ชาร จแบตเตอรีทีอุณหภูมิ 10 40 C ทุกครัง หากอุณหภูมิตำกว า 10 C จะทำให เกิดการชาร จประจุเกิน ซึงเป นอันตราย ห ามชาร จ แบตเตอรีทีอุณหภูมิสูงกว า 40 C อุณหภูมิทีเหมาะสมทีสุดในการชาร จคือ 20 25 C 2 เมือทำการชาร จครังหนึงเสร จสินลง ควรปล อยเครืองชาร จทิงไว ประมาณ 15 นาที ก อนทำการชาร จแบตเตอรีครังต อไป ห ามชาร จแบตเตอรีมากกว า 2 ก อนต อเนืองกัน 3 ห ามชาร ...

Page 15: ...องมือและทำ การชาร จแบตเตอรี หากท านยังใช เครืองมือต อไปจนเครืองดับ แบตเตอรีอาจได รับ ความเสียหาย และอายุการใช งานของแบตเตอรีอาจสันลง 2 หลีกเลียงการชาร จทีอุณหภูมิสูง แบตเตอรีแบบรีชาร จจะร อนขึนทันทีหลังจากใช งาน หากชาร จ แบตเตอรีดังกล าวทันทีหลังจากใช งาน จะทำให สารเคมีภายใน แบตเตอรีเสือมสภาพ และอายุการใช งานของแบตเตอรีจะสันลง ทิง แบตเตอรีไว สักครู ให เย นลงก อนทีจะทำการชาร จ ก อนการใช งาน 1 จัดแล...

Page 16: ...เนืองจากได รับ แรงขันทีมากเกินไป 3 ขอบเขต และคำแนะนำในการใช งาน ขอบเขตงานหลายประเภททีสามารถใช งานได ขึนอยู กับโครงสร าง ทางกลไกของเครืองนีทีแสดงไว ในตารางที 2 ตารางที 2 งาน คำแนะนำ การเจาะ ไม ใช สำหรับการเจาะ เหล ก อลูมิเนียม การขัน สกรูสำหรับเครืองจักร ใช หัวสว าน หรือแหวนทีสอดคล องกับเส นผ านศูนย กลางของสกรู สกรูสำหรับไม ใช หลังจากเจาะช องนำ 4 การประกอบและถอดหัวสว าน 1 หลังจากใส หัวไขควง ฯลฯ ทีห...

Page 17: ...สว านไขควงในสถานทีซึงมีอุณหภูมิตำกว า 40 C และห างจาก มือเด ก 5 รายการอะไหล ซ อม A หมายเลขอะไหล B หมายเลขรหัส C จำนวนทีีใช D หมายเหตุ ข อควรระวัง ศูนย บริการทีได รับอนุญาตของฮิตาชิเท านันเป นผู ซ อม ดัดแปลง และตรวจสอบเครืองมือไฟฟ าของฮิตาชิ รายการอะไหล ซ อมนีจะเป นประโยชน เมือส งให ศูนย บริการทีได รับ อนุญาตของฮิตาชิเท านันเพือแจ งซ อมหรือบำรุงรักษา ต องปฏิบัติตามระเบียบและมาตรฐานความปลอดภัยของแต ...

Page 18: ...1 13 321 909 3 14 312 704 1 15 321 910 1 16 315 817 3 D3 12 17 321 899 1 3 16 18 321 897 1 19 991 672 8 D3 16 20 1 21 321 896 1 22 306 041 1 23 306 040 1 24 321 898 1 25 321 871 1 26 318 237 1 27 1 28 315 141 1 29 306 952 1 30 1 EB712S 501 1 UC7SD 502 318 236 1 NO 2 55L 503 318 246 1 000Book DS7DF Tha indb 18 000Book DS7DF Tha indb 18 2009 05 22 18 49 28 2009 05 22 18 49 28 ...

Page 19: ...19 000Book DS7DF Tha indb 19 000Book DS7DF Tha indb 19 2009 05 22 18 49 28 2009 05 22 18 49 28 ...

Page 20: ...Hitachi Koki Co Ltd 906 Code No C99121832 G Printed in China 000Book DS7DF Tha indb 20 000Book DS7DF Tha indb 20 2009 05 22 18 49 28 2009 05 22 18 49 28 ...

Reviews: