background image

Français

— 15 —

SÉCURITÉ

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 

POUR L’UTILISATION DU COMPRESSEUR

 

AVERTISSEMENT

:  Une utilisation du compresseur de manière incorrecte ou qui ne respecte pas les 

consignes de sécurité peut entraîner la mort ou de graves blessures. Pour éviter tout 

danger, observer ces consignes élémentaires de sécurité:

BIEN LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS

1.  NE TOUCHEZ PAS LES PARTIES EN MOUVEMENT.

 

Ne posez jamais les mains, les doigts ou toutes autres 

parties du corps à proximité des parties en mouvement du 

compresseur.

  Ne mettez pas vos doigts ou autre objects dans 

la siege du ventilateur. Telles actions sont trés 

dangereuses et portent shocks éléctriques.

2. 

NE JAMAIS FAIRE FONCTIONNER LE 
COMPRESSEUR SI TOUS LES GARDES 
PROTECTEURS NE SONT PAS EN PLACE

 

Ne jamais faire fonctionner le compresseur si tous les 

gardes protecteurs ou dispositifs de sécurité ne sont pas 

en place et en bon état. Si une opération d’entretien ou de 

réparation nécessite le démontage d’un garde protecteur 

ou d’un dispositif de sécurité, bien tous les remonter avant 

de remettre le compresseur en marche.

3.  PORTEZ TOUJOURS DES PROTECTIONS.

  Porter impérativement des lunettes de protection 

homologuées conformes à la norme ANSI Z87.1 

avec protections latérales ou une protection oculaire 

équivalente. Ne dirigez jamais l’air comprimé vers des 

personnes ou parties du corps. Utilisez des protections 

auriculaires adéquates à cause du bruit important 

provoqué par le 

fl

 ux d’air durant le drainage.

4. SE PROTÉGER CONTRE LES DÉCHARGES 

ÉLECTRIQUES.

 

Empêcher tout contact du corps avec les surfaces mises 

à la terre, par exemple les tuyaux, radiateurs, plaques de 

cuisson et enceintes de réfrigération. Ce compresseur 

d’air doit être adéquatement mis à la terre. Ne jamais 

exposer le compresseur à la pluie. Ne jamais faire 

fonctionner le compresseur dans un endroit humide ou 

sur une surface mouillée. Pour éviter tout risque de choc 

électrique. Ne pas retirer le couvercle.

5.  DÉBRANCHER LE COMPRESSEUR.

  Toujours débrancher le compresseur de sa source 

d’alimentation et évacuer l’air comprimé de son réservoir 

avant toute opération de réparation, d’inspection, 

d’entretien, de nettoyage, de remplacement ou de 

véri

fi

 cation des pièces.

6.  ÉVITER TOUTE MISE EN MARCHE ACCIDENTELLE.

 

Ne pas transporter le compresseur alors qu’il est encore 

raccordé à sa source d’alimentation ou que le réservoir 

d’air comprimé est plein. Bien s’assurer que le sélecteur 

de l’interrupteur barométrique se trouve sur la position 

«OFF» (arrêt) avant de raccorder le compresseur à son 

alimentation.

7.  ENTREPOSER CORRECTEMENT LE COMPRESSEUR.

 

Lorsqu’il n’est pas utilisé, le compresseur doit être rangé à 

l’intérieur dans un endroit sec. Veiller à ce qu’il soit hors de 

portée des enfants. Fermer à clé le local d’entreposage.

8.  MAINTENIR L’AIRE DE TRAVAIL PROPRE.

  Une aire de travail encombrée augemente les risque 

d’accident. La débarrasser des outils inutiles, débris, 

meubles, etc.

9. PRETEZ UNE ATTENTION PARTICULIERE AUX 

CONDITIONS ENVIRONNEMENTALES.

 

La zone de travail doit être bien éclairée et correctement 

aérée.

  Risque d’incendie ou d’explosion. Ne portez pas et 

n’utilisez pas le compresseur ou tout autre dispositif 

électrique à proximité de la zone d’intervention du spray. 

N’utilisez pas le compresseur en présence de liquide ou 

de gaz in

fl

 ammables.

  Ne positionnez jamais d’objet contre ou sur le 

compresseur.

  Lorsqu’il est en service, le compresseur produit des 

étincelles. Ne l’utilisez jamais dans les lieux où se 

trouvent des laques, peintures, carburants, solvants, de 

l’essence, du gaz, des agents collants ou autres matières 

combustibles ou explosives.

 

N’inclinez pas le compresseur de plus de 10° lorsqu’il est 

en service.

10.  ÉLOIGNER LES ENFANTS.

 

Ne pas laisser les visiteurs toucher au cordon de rallonge 

du compresseur. Tous les visiteurs devront se tenir 

su

  samment éloignés de l’aire de travail.

11.  SE VÊTIR CORRECTEMENT.

 

Ne porter ni vêtements lâches ni bijoux. Ils pourraient 

se prendre dans les pièces mobiles. Porter un coi

 e 

recouvrant les cheveux longs.

12.  FAIRE ATTENTION AU CORDON.

  Ne jamais tirer brusquement sur le cordon pour le 

débrancher. Tenir le cordon loin des sources de chaleur, 

de graisse et des surfaces tranchantes.

13.  ENTRETENIR LE COMPRESSEUR AVEC SOIN.

  Suivre les instructions de lubri

fi

 cation.  Inspecter 

régulièrement les cordons et, s’ils sont endommagés, les 

faire réparer dans un centre de service après-vente agréé. 

Inspecter périodiquement les cordons de rallonge et les 

faire réparer s’ils sont endommagés.

000Book̲EC99S̲lowes.indb   15

000Book̲EC99S̲lowes.indb   15

2018/03/09   10:49:30

2018/03/09   10:49:30

Summary of Contents for EC99S

Page 1: ... ou ne respectant pas les consignes de sécurité peut entraîner la mort ou de graves blessures Ce manuel renferme des informations importantes relatives à la sécurité Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant de mettre le compresseur en service Laissez ce manuel à la disposition des personnes qui vont utiliser le compresseur ADVERTENCIA La utilización inadecuada e insegura de este c...

Page 2: ... À LA TERRE 18 CORDON DE RALLONGE 18 Page UTILISATION ET ENTRETIEN NOM DES PIÈCES 20 SPÉCIFICATIONS 21 ACCESSOIRE 21 APPLICATIONS 21 AVANT L UTILISATION 21 TRANSPORT 23 UTILISATION 23 ENTRETIEN 24 DÉPANNAGE ET RÉPARATIONS 25 LISTE DES PIÉCES 38 Page Français Í N D I C E INFORMACIÓN IMPORTANTE 26 SIGNIFICADO DE LAS PALABRAS DE SEÑALIZACIÓN 26 SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD PARA LA...

Page 3: ...ich contain the operation and maintenance instructions Hazards that must be avoided to prevent bodily injury or machine damage are identified by WARNINGS on the compressor and in this Instruction Manual Never use this compressor in a manner that has not been specifically recommended by HITACHI unless you first confirm that the planned use will be safe for you and others MEANINGS OF SIGNAL WORDS WA...

Page 4: ...sition before connecting the compressor to its power source 7 STORE COMPRESSOR PROPERLY When not in use the compressor should be stored in indoor dry place Keep out of reach of children Lock out the storage area 8 KEEP WORK AREA CLEAN Cluttered areas invite injuries Clear all work areas of unnecessary tools debris furniture etc 9 CONSIDER WORK AREA ENVIRONMENT Keep work area well lit and well vent...

Page 5: ...ed by Hitachi may void your warranty and can lead to malfunction and resulting injuries Genuine Hitachi parts are available from your dealer 25 DO NOT MODIFY THE COMPRESSOR Do not modify the compressor Do not operate at pressure or speed in excess of manufacture s recommendations Always contact the Hitachi authorized service center any repairs Unauthorized modification may not only impair the comp...

Page 6: ... chemicals are compounds in fertilizers compounds in insecticides herbicides and pesticides arsenic and chromium from chemically treated lumber To reduce your exposure to these chemicals wear approved safety equipment such as dust masks that are specially designed to filter out microscopic particles Use of this product will expose you to chemicals known to the State of California to cause cancer b...

Page 7: ... make a repair yourself remember that the green colored wire is the grounding wire Never connect this green wire to a live terminal If you replace the plug on the power cord be sure to connect the green wire only to the grounding longest prong on a 3 prong plug If in doubt call a qualified electrician and have the receptacle checked for ground Ground Blade Cover of Grounded Outlet box A B C Cover ...

Page 8: ...ord or extension cord Inspect all electrical cords regularly Never use in or near water or in any environment where electric shock is possible SAVE THESE INSTRUCTIONS AND MAKE THEM AVAILABLE TO OTHER USERS OF THIS TOOL 000Book EC99S lowes indb 8 000Book EC99S lowes indb 8 2018 03 09 10 49 29 2018 03 09 10 49 29 ...

Page 9: ...or attachments that differ from those on your own compressor NAME OF PARTS Head Handle Intake filter Cylinder Infeed pipe Dipstick Carter cover Drain cap Tank Drain cock Rubber bumper Pressure gauge A indicates the air tank pressure Quick coupler air outlet Pressure reducer Safety valve Motor Pressure gauge B indicates the working pressure Fig 1 000Book EC99S lowes indb 9 000Book EC99S lowes indb 9...

Page 10: ...ating immediately and can cause serious injury ON OFF Knob of the pressure switch Fig 2 3 Extension cord When the work area is far away from the power source use an extension cord of sufficient thickness and rated capacity refer page 7 The extension cord should be kept as short as practicable WARNING Damaged cord must be replaced or repaired 4 Confirm the power receptacle If the power receptacle onl...

Page 11: ... NOTE When operating or storing the copmressor set 4 rubber bumpers downward on the floor Refer to Fig 1 10 max Fig 6 8 Temperature Operating temperatures are between 32 F and 104 F 0 C and 40 C CAUTION Never operate in temperatures below 32 F 0 C or above 104 F 40 C TRANSPORT Push the knob of the pressure switch to OFF and disconnect it from the power source before transport the compressor Transp...

Page 12: ...e Drain tank daily or after 4 hours of use The drain contains moisture in the air abrasion particles rust etc To drain tank open valve slowly and tilt compressor to empty accumulated water Keep face and eyes away from drain cock 4 About the thermal protector The thermal protector operates to stop the motor when a problem such as a motor overload etc occurs If the motor should stop during operation...

Page 13: ...her use only 2 Check the oil level of the pumping elemt every 50 hours or once a week 3 Change the oil every 300 working hours or every 6 months 4 Maintenance chart MAINTENANCE CHART PROCEDURE AFTER USE DAILY WEEKLY 300 HOURS Check pump oil level Oil leak inspection Drain condensation in air tanks Inspect guards covers Check for unusual noise vibration Check for air leaks Clean exterior of compres...

Page 14: ...et d entretien Les situations dangereuses à éviter pour prévenir tout risque de blessure grave ou de dommages de la machine sont signalées par des AVERTISSEMENT sur le compresseur et dans el manuel d utilisation Ne jamais utiliser le compresseur d une manière autre que celles spécifiquement recommandées par Hitachi à moins de s être préalablement assuré que l utilisation envisagée ne sera dangereu...

Page 15: ...fication des pièces 6 ÉVITER TOUTE MISE EN MARCHE ACCIDENTELLE Ne pas transporter le compresseur alors qu il est encore raccordé à sa source d alimentation ou que le réservoir d air comprimé est plein Bien s assurer que le sélecteur de l interrupteur barométrique se trouve sur la position OFF arrêt avant de raccorder le compresseur à son alimentation 7 ENTREPOSER CORRECTEMENT LE COMPRESSEUR Lorsqu...

Page 16: ...ension nominale il en résultera une vitesse de rotation du moteur anormalement élevée risquant d endommager le compresseur et de griller le moteur 22 NE JAMAIS UTILISEER UN COMPRESSEUR DÉFECTUEUX OU DONT LE FONCTIONNEMENT EST ANORMAL Si vous constatez que le compresseur fonctionne de manière inhabituelle émet des bruits ou vibrations étranges ou semble défectueux cessez immédiatement de l utiliser...

Page 17: ...mpre le réservoir d air ou provoquer une explosion Ne pas utiliser le compresseur si la soupape de sécurité est coincée ou ne bouge pas librement Ayez toute soupape de sécurité défectueuse remplacée par un centre de service agréé Hitachi 34 L UTILISATION DE CE PRODUIT EXPOSE L OPERATEUR A DES PRODUITS CHIMIQUES SIGNALES PAR L ETAT DE LA CALIFORNIE La poussière produite par cet appareil contient de...

Page 18: ...rder ce fil vert à une prise sous tension Si l on remplace la fiche du cordon d alimentation bien raccorder le fil vert uniquement à la broche de terre la plus longue d une fiche avec mise à la terre En cas de doute consulter un électricien qualifié ou faire vérifier la mise à la terre de la prise Broche de terre Cache de la boîte de prises avec mise à la terre Cache de la boîte de mise à la terre...

Page 19: ...Inspecter régulièrement les cordons électriques Ne jamais utiliser dans l eau ou à proximité de l eau ou dans un environnement susceptible de provoquer des décharges électriques CONSERVER CES INSTRUCTIONS ET LES METTRE À LA DISPOSITION DES PERSONNES QUI VONT UTILISER L APPAREIL 000Book EC99S lowes indb 19 000Book EC99S lowes indb 19 2018 03 09 10 49 30 2018 03 09 10 49 30 ...

Page 20: ... PIÈCES Tête Poignée Filtre d admission Cylindre Tuyau d alimentation Jauge de niveau d huile Couvercle du carter Bouchon de vidange Réservoir vidange Robinet de vidange Pare chocs en caoutchouc Indicateur de pression A indique la pression à l intérieur du réservoir d air Raccord rapide sortie d air Soupape de sûreté Soupape de sûreté Moteur Indicateur de pression B indique la pression de travail ...

Page 21: ...osition OFF Fig 2 Si l on branche la ficha dans la prise alors que le sélecteur de l interrupteur barométrique se trouve sur ON le compresseur se mettra en marche immédiatement risquant de causer de graves blessures ON OFF Sélecteur de l interrupteur barométrique Fig 2 3 Cordon de rallonge Si l aire de travail est éloignée de la source d alimentation utiliser un cordon de rallonge de diamètre et d...

Page 22: ...sures corporelles Si le niveau d huile est insuffisant se reporter à la section Changement d huile Débordement d huile en page 24 pour en rajouter PRÉCAUTION Ne pas utiliser le compresseur sans huile ou avec une huile inappropriée Le compresseur est expédié sans huile dans le carter de moteur Risque de dommage matériel HITACHI n est pas responsable de la panne du compresseur en raison d une huile in...

Page 23: ...r désirée en tournant dans le sens des aiguille d une montre pour l augmenter ou dans le sens opposé pour ladiminuer Un indicateur de pression B permet de visualiser quand la valeur désirée est atteinte pour verrouiller le bouton appuyer à fond dessus Voir Fig 7 Lorsqu on vérifie la pression bien s assurer que l indicateur de pression A du résevoir a un niveau de pression supérieur à celui de la p...

Page 24: ...ntérieur ainsi que son élément à l air comprimé Fig 9 Utiliser un tournevis Philips pour démonter les filtres d admission AVERTISSEMENT Ne jamais nettoyer l élément du filtre avec un liquide ou un solvant inflammable PRÉCAUTION Ne pas faire fonctionner l appareil sans le filtre d admission Filter element Filtre d admission Fig 9 REMARQUE Remplacez le filtre lorsqu il est sale 2 Vidange du réservoi...

Page 25: ...er la soupape de sûreté Changer l huile de la pompe Remplacer le filtre DÉPANNAGE ET RÉPARATIONS Tous les compresseurs de qualité nécessitent à long terme un dépannage ou le remplacement des pièces en raison de l usure due à une utilisation normale Pour s assurer que seules des pièces de rechange authentiques sont utilisées le dépannage et les réparations doivent être uniquement confiés à un SERVI...

Page 26: ... en las secciones que contienen las instrucciones sobre la operación y el mantenimiento Los peligros que se deben de evitar para prevenir lesiones fisicas o daños a la máquina se identifican por medio de ADVERTENCIAS en el compresor y en el Manual de Instrucciones Nunca utilice este compresor de forma no recomendada específicamente por HITACHI a menos que primeramente confirme que el plan de uso s...

Page 27: ... examinar cualquier pieza desconecte siempre el compresor de la toma de corriente y remueva el aire comprimido del tanque 6 MARCHA NO INTENCIONAL No porte el compresor mientras esté conectado a la fuente de corriente eléctrica o cuando el tanque de aire esté lleno de aire comprimido Asegure que el selector de presión indique apagado OFF antes de conectar la compresora a la corriente eléctrica 7 AL...

Page 28: ...ueda circular libremente en todo momento Verificar con frecuencia si existen acumulación de polvo 21 OPERAR EL COMPRESOR AL VOLTAJE ESPECIFICADO Operar la compresor al voltaje especificado en su etiqueta Si el compresor está en uso a un voltaje mayor que el voltaje especificado resultaria en la anormal rápida revolución del motor y pudiera producir daños a la unidad y quemar el motor 22 NUNCA UTIL...

Page 29: ...E Riesgo de explosión Antes de poner en marcha el compresor tire del anillo de la válvula de seguridad para asegurarse de que la válvula opera suavemente Si la válvula de seguridad no se mueve apropiadamente podría ocurrir sobrepresurización y causar una ruptura del tanque de aire o una explosión No utilice el compresor si la válvula de seguridad está bloqueada o no opera suavemente Solicite que l...

Page 30: ... activo Si reemplaza el enchufe del cable de corriente cerciorarse de conectar el conductor verde solamente al contacto de puesta a tierra más largo de un enchufe de 3 contactos Si tiene dudas llame a un electricista cualificado y haga que le compruebe la puesta del tomacorriente Contacto de puesta a tierra Cubierta del tomacorriente con puesta a tierra Cubierta del tomacorriente con puesta a tier...

Page 31: ...able prolongador Inspeccione regularmente los cables eléctricos Nunca utilice el compresor en agua ni cerca del agua ni en un ambiente en que puedan producirse choques eléctricos GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Y PÓNGALAS A DISPOSICIÓN DE OTROS USUARIOS DE ESTA HERRAMIENTA 000Book EC99S lowes indb 31 000Book EC99S lowes indb 31 2018 03 09 10 49 32 2018 03 09 10 49 32 ...

Page 32: ...tes a los de su compresor NOMENCLATURA Culata Mando Filtro de entrada Cilindro Tubo de admisión Indicador de nivel de aceite Cubierta del cárter Tapón de drenaje Depósito Grifo de drenaje Amortiguador de caucho Indicador de presión A indica la presión de aire del tanque Acoplamiento rápido salida de aire Reductor de presión Válvula de seguridad Motor Indicador de presión B indica la presión de tra...

Page 33: ...or neumático esté en la posición OFF Si inserta el enchufe a un tomacorriente con el mando en la posición ON Fig 2 el compresor comienza inmediatamente a funcionar y podría causar lesiones serias ON OFF Selector del reductor de presión Fig 2 3 Cable prolongador Cuando el área de trabajo esté alejada de la fuente de energía utilice un cable prolongador de calibre y capacidad nominal suficientes Con...

Page 34: ...y posiblemente también lesiones personales Cuando el nivel del aceite es insuficiente consulte la sección de Cambio rellenado de aceite de la página 36 para informarse de la forma de suministrar aceite PRECAUCIÓN No opere el compresor sin aceite o con un aceite inadecuado El compresor se envía sin aceite en el cárter Riesgo de daños en la propiedad HITACHI no se responsabiliza de fallos del compre...

Page 35: ...l requerido girándolo hacia la derecha para aumentar y hacia la izquierda para reducirla Existe un indicador de presión B para saber cuando se ha alcanzado la presión requerida Cierre el mando empujándolo firmemente hacia abajo consulte la Fig 7 Cuando ajuste la presión verifique que el indicador de presión A del tanque marque un nivel de presión superior a la presión que se va a ajustar Asimismo ...

Page 36: ... 9 Utilice un destornillador Philips para desmontar el filtro de entrada ADVERTENCIA No limpie nunca el elemento del filtro con un líquido inflamable ni con disolvente PRECAUCIÓN No lo haga funcionar sin el filtro de admisión Elemento del filtro Filtro de entrada Fig 9 NOTA Cuando el elemento del filtro se haya ensuciado reemplácelo 2 Drenaje del depósito Drene el depósito diariamente o después de...

Page 37: ...o Verifique la válvula de seguridad Cambiar el aceite de la bomba Reemplazar el filtro SERVICIO Y REPARACIONES Todos los compresores de calidad requerirán servicios o el reemplazo de partes debido al desgaste provocado por el uso normal Para asegurar que solo se usan partes de reemplazo genuinas todas las tareas de servicio y reparaciones deben ser realizadas únicamente por un CENTRO DE SERVICIOS ...

Page 38: ... 38 EC99S 000Book EC99S lowes indb 38 000Book EC99S lowes indb 38 2018 03 09 10 49 34 2018 03 09 10 49 34 ...

Page 39: ... 887068 FAN 1 9100010200 42 884444 SCREW 1 4084300000 42A 887109 WASHER GROUND CONN 1 9700010183 43 887110 STUD BOLT 2 9100010050 45 888823 ELECTRIC CABLE 1 9700003548 50 888817 TANK 1 9700003525 53 882610 DISCHARGE TAP 1 4 2 7130440000 54 884421 RUBBER FOOT 4 PK 4 9700000257 55 881683 SCREW 4 4084060000 56 881401 SELF LOCKING NUT 4 4084410000 58 881479 SCREW 4 4084270000 59 881503 ELECTRICAL CORD...

Page 40: ...ty Tower A 15 1 Konan 2 chome Minato ku Tokyo 108 6020 Japan Distributed by 1111 Broadway Ave Braselton Georgia 30517 3405 American Drive Units 9 10 Mississauga ON L4V 1T6 000Book EC99S lowes indb 40 000Book EC99S lowes indb 40 2018 03 09 10 49 34 2018 03 09 10 49 34 ...

Reviews: