background image

5

English

HOW TO USE THE DEM OLITION HAM M ER
(Fig. 4)

1. After placing the tip of the tool on concrete surface,

sw itch ON.

2. By utilizing the w eight of the m achine and by firm ly

holding the ham m er w ith both hands, one can
effectively control the subsequent recoil m otion.
Proceed at a m oderate w ork-rate, the use of too
m uch force w ill im pair efficiency.

CAUTION

After long tim e of use, the cylinder case becom es
hot. Therefore, be careful not to burn your hands.

GREASE REPLACEM ENT

This m achine is of full air-tight construction to protect
against dust and to prevent lubricant leakage. This
m achine can be used w ithout grease supplem ent for an
extended period of tim e.  How ever, perform  the grease
replacem ent to m aintain the service life. Replace the
grease as described below .
1. Grease Replacement Period

You should look at the grease w hen you change
the carbon brush. (See item  4 in the section
M AINTENANCE AND INSPECTION.) Ask for grease
replacem ent at the nearest authorized Hitachi Service
Center.
In the case that you are forced to change the grease
by yourself, please follow  the follow ing points.

2. How  to replace grease
CAUTION:

Before replacing the grease, turn the pow er off and
pull out the plug from  the receptacle.

(1) Rem ove the crank cover and w ipe off the old grease

inside. (Fig. 5)

(2) Supply 40 g (the standard volum e to cover the

connecting rod) of Hitachi Electric Ham m er Grease
A to the crank case.

(3) After replacing the grease, install the crank cover

securely.

NOTE:

The Hitachi Electric Ham m er Grease A is of the low
viscosity type. When the grease is consum ed,
p u r ch ase f r o m  an  au t h o r i zed  Hi t ach i  Ser v i ce
Center.

M AINTENANCE AND INSPECTION

1. Inspecting the tool

Since use of a dull tool w ill degrade efficiency and
cause possible m otor m alfunction, sharpen or
replace the tool as soon as abrasion is noted.

2. Inspecting the mounting screw s

Regularly inspect all m ounting screw s and ensure
that they are properly tightened. Should any of the
screw s be loose, retighten them  im m ediately. Failure
to do so could result in serious hazard.

3. M aintenance of the motor

The m otor unit w inding is the very “ heart”  of the
pow er tool. Exercise due care to ensure the w inding
does not becom e dam aged and/or w et w ith oil or
w ater.

APPLICATIONS

Breaking concrete, chipping off concrete, grooving, bar
cutting, and driving piles.
Application exam ples:
Instal l ati on of pi pi ng and w i r i ng, sani tar y  faci l i ty
installation, m achinery installation, w ater supply and
drainage w ork, interior jobs, harbor facilities and other
civil engineering w ork.

PRIOR TO OPERATION

1. Pow er source

Ensure that the pow er source to be utilized conform s
to the pow er requirem ents specified on the product
nam eplate.

2. Pow er sw itch

Ensure that the pow er sw itch is in the OFF position.
If the plug is connected to a receptacle w hile the
pow er sw itch is in the ON position, the pow er tool
w ill start operating im m ediately, w hich could cause
a serious accident.

3. Extension cord

When the w ork area is rem oved from  the pow er
source, use an extension cord of sufficient thickness
and rated capacity. The extension cord should be
kept as short as practicable.

4. Installing Tools
CAUTION

Be sure to sw itch pow er OFF and disconnect the
plug from  the receptacle to avoid serious trouble.

NOTE:

When using tools such as bull points, cutters, etc.,
m ake sure to use the genuine parts designated by
our com pany.

(1) Clean the shank portion of the tool.
(2) As show n in Fig. 1, pull grip (A) in the direction

of 

, and insert the tool into a hole of the front

cap.

(3) Adjust the groove position w hile turning the tool,

and furtherm ore insert it until it hits the end of the
hole.

(4) Return grip (A) to its original position, pull the tool

and m ake sure it is locked com pletely. (Fig. 2)

5. Deciding Working Position of Tool

The tool can be turned every 30 degrees and can
be fixed at the position of 12 steps.

(1) As show n in Fig. 3, if the grip (A) is turned in the

direction of 

 in a state w here the grip (B) is

pushed in the direction of 

, the blade angle can

be changed freely to any desired position.

(2) Release grip (B) and turn the tool, and m ake sure

that it is locked com pletely.

6. Removing Tool

As show n in Fig. 1, pull grip (A), and pull out the
tool.

CAUTION

Be sure to grip the handle and side handle or grip
(C) portion during w ork. Do not hold by the grip
(A) during w ork. If you pull it by m istake, the bull
point could jum p out.

Summary of Contents for H 45M R

Page 1: ...Отбойные молотки Hitachi H45MR NF H45MR Инструкция пользователя ...

Page 2: ...erstand these instructions before use Diese Anleitung vor Benutzung des Werkzeugs sorgfältig durchlesen und verstehen P P P Handling instructions Bedienungsanleitung qrs tr Demolition Hammer Hammer Vésökalapács Sekací kladivo H 45MR ...

Page 3: ...1 3 4 1 2 5 6 17 mm a a 43 6 mm 73 7 mm ...

Page 4: ...it No of carbon brush Usual carbon brush Auto stop carbon brush Werkzeugschaft Frontkappe Griff A Griff B Griff C Seitengriff Handgriff Kurbeldeckel Verschleißgrenze Nr der kohlebürste Gewöhnliche Kohlebürste Auto Stop Kohlebürest P P P P P P P q q r s t t s r r s t t P t rqP r P t r P t r q r t t q ...

Page 5: ...accidents d Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury e Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power tool in unexpected situations f Dress properly Do not wear loose clothing or jewellery Keep your hair clothing and g...

Page 6: ... and turn the switch on and off This should start the demolition hammer operating Repeat this procedure for several minutes and the demolition hammer will heat after which it will operate when switched to ON LOCK STANDARD ACCESSORIES 1 Case 1 2 Bull Point SDS max shank 1 3 Side Handle 1 Standard accessories are subject to change without notice OPTIONAL ACCESSORIES sold separately Crushing Asphalt ...

Page 7: ...he motor unit winding is the very heart of the power tool Exercise due care to ensure the winding does not become damaged and or wet with oil or water APPLICATIONS Breaking concrete chipping off concrete grooving bar cutting and driving piles Application examples Installation of piping and wiring sanitary facility installation machinery installation water supply and drainage work interior jobs har...

Page 8: ...Item No B Code No C No Used D Remarks CAUTION Repair modification and inspection of Hitachi Power Tools must be carried out by an Hitachi Authorized Service Center This Parts List will be helpful if presented with the tool to the Hitachi Authorized Service Center when requesting repair or other maintenance In the operation and maintenance of power tools the safety regulations and standards prescri...

Page 9: ...n Alkohol oder Medikamenten stehen Bei der Arbeit mit Elektrowerkzeugen können bereits kurze Phasen der Unaufmerksamkeit zu schweren Verletzungen führen b Benutzen Sie Schutzausrüstung Tragen Sie immer einen Augenschutz Schutzausrüstung wie Staubmaske rutschsichere Sicherheitsschuhe Schutzhelm und Gehörschutz senken das Verletzungsrisiko bei angemessenem Einsatz c Vermeiden Sie unbeabsichtigten An...

Page 10: ...le über das Werkzeug verlieren kann es zu Verletzungen kommen 3 Die Bohrerspitze nicht während oder unmittelbar nach dem Betrieb berühren Die Bohrerspitze wird während des Betriebs sehr heiß und es könnte zu ernsthaften Verbrennungen kommen 4 Bevor man in einer Wand dem Boden oder der Decke etwas ausbricht meißelt oder bohrt muß man sich sorgfältig davon überzeugen daß keine elektrischen Kabel ode...

Page 11: ...on geändert werden wenn der Griff A in Richtung gedrückt wird während der Griff B in Richtung gedrückt wird 2 Geben Sie den Griff B frei und drehen Sie das Werkzeug um sicherzustellen daß es sicher verriegelt ist 6 Entfernen des Werkzeugs Ziehen Sie wie in Abb 1 gezeigt am Griff A und ziehen Sie das Werkzeug heraus ACHTUNG Halten Sie den Handgriff und den Seitengriff oder den Griffteil C während d...

Page 12: ...üssen sich in der Bürstenhalterung frei bewegen können 5 Wiedereinsetzen der Kohlebürsten Die Stellschraube lösen und die hintere Abdeckung entfernen Die Bürstenkappe und die Kohlebürste entfernen Nach dem Auswechseln der Kohlebürste die Bürstenkappe sicher anziehen und die hintere Abdeckung installieren 6 Liste der Wartungsteile A Punkt Nr B Code Nr C Verwendete Anzahl D Bemerkungen ACHTUNG Repar...

Page 13: ...11 P P P P P q r s t P P q t r P t P P P q t P P t P P P q t P ...

Page 14: ... P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P Ï P P P P P P P P P P P P P P P P P P qrst P P P P 110V 230V 240V 950W 3000min 1 5 9 kg 1 1 2 1 ...

Page 15: ...13 P q rst qs qst q rst q rst r ...

Page 16: ...14 P qr s r t qr s P qr s t t P P P r t P ...

Page 17: ...15 Polski P q r r r s t r r s r r r q s s s s q q s q s r s r s r q q ...

Page 18: ... s st s st r s q q s r st s r s q st r s r s s q r r r s st q s q s sr q s r s st q s q r s q s q s s q s s st q s q s q s q r q r q r q q s qr st r q r rst s rst r s r s r P s s s s s 3000 min 1 rst r s 5 9 kg r r r s s r r r qr s qrs st st ...

Page 19: ...17 Polski P P P qrst P P P P P P ...

Page 20: ...18 Polski P qr s t ...

Page 21: ... Magyar P P q r s q q q t q t q q q q q q q t q q q q q q q q t q t t q q q q q q q ...

Page 22: ... Magyar P 1 q rs t q q q r t q q q t q s q q q qq s ü Ó q q t q q s q q q q t q q s Ü ...

Page 23: ... Magyar P P q r s t q r P P P P P q r P P P P P P t P s P P P s P P P ...

Page 24: ... Magyar P ...

Page 25: ... r P q P r s t s r r rs s t r P q P s r t rs r q P s r r r r t rs rs s P P P q P q r rs s P q P q P s rs s P q q q P r s r r s r t P P P q s r t t r rs P P P q s s r r t s r q s rs rs r r rs P P q P P rs P P P P q q s r t s r rs r q q P rs r rs rs P P P q r rs rs r s r r r r rs s rs s P q q P s r P P ...

Page 26: ... P q r st r q s t t s qt q r st r t q s r s s s s t t s s t q r st r r qt tr t s t t st t q s q t t s q q r t r rq t t ...

Page 27: ... P P P P P P q P r st P P q P P P P P P r P P P P q q P q P P P t P P P P P P P q P P q P P r q P q ...

Page 28: ... P q rst ...

Page 29: ... P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P ...

Page 30: ... Ó Ó Ó Ö P P t P P P s t Ó Ó Ó qr q ...

Page 31: ... P P q r s s s s s ts t t r r s P P P q ...

Page 32: ... P ...

Page 33: ...31 P P q r s t s ...

Page 34: ...ts t t s s s ts st s t t s s s t ès sr s r ts s sr s t t s s s s s s t r t r s Ñ s r t s r t t s s s s t t s ts t s s s s stsr s t s t t s s s s t s s t t s ts s s stsr s t s t t s s t s s s s s r ts è t s s t s s s s s s s s t s s s t s s q q s r è s s t t t r s t s s sr s rs s s s s è s s r t s s s t è ts s rs s s t t s ...

Page 35: ...33 P P q r s t q q r r s s ...

Page 36: ...34 P P q rs t r r r P P P P P ...

Page 37: ...35 P ...

Page 38: ...36 ...

Page 39: ...9 320 635 1 60 317 108 1 A B C D 61 317 103 1 56 60 62 935 829 2 63 999 073 2 64 971 001 2 65 938 477 2 M5 8 66 320 834 1 67 877 839 2 M5 10 68 620 1DD 1 6201DDCMPS2L 69 302 429 1 70 1 360 571C 1 110V 70 2 360 571U 1 120V 68 69 76 77 70 3 360 471E 1 220V 230V 70 4 360 751F 1 240V 71 320 832 1 72 953 174 2 D5 55 73 1 340 519C 1 110V 74 73 2 340 519G 1 120V 74 75 73 3 340 519E 1 220V 230V 74 73 4 34...

Page 40: ...38 ...

Page 41: ...mp dealer name and address Deutsch P GARANTIESCHEIN Modell Nr Serien Nr Kaufdaturn Name und Anschrift des Kunden Name und Anschrift des Händlers Bitte mit Namen und Anschrift des Handlers abstempeln q r st s r q s r q q s Ï ÐÑÒÓÔÒ ÕÖ Ö Ø ÙÚØÙÑ ÛÖÜÝÖÓÑ Ñ Ö Ð Þ ÜÖÙÖÜßÑÙÖ ÛÖÜÝÖÓÑ Ñ Ö Ð Þ Ñ ÐÖ àá âÖ ÚÒÞ Öã ÝÓ ÞÑ ÓÖÜÝÖÓÑ Ñ Ö Ð Þ Ñ ÐÖä ...

Page 42: ...40 ...

Page 43: ...41 ...

Page 44: ...42 ...

Page 45: ...urned to an environm entally com patible recycling facility Deutsch Nur für EU Länder Werfen Sie Elektrow erkzeuge nicht in den Hausmüll Gemäss Europäischer Richtlinie 2002 96 EG über Elektro und Elektronik Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht m üssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederververtung zugeführt werden P P P P P P P P P P P q rstq q q ...

Page 46: ... Avenue Hemel Hempstead Herts HP2 4SQ UK Measured sound power lever 100 dB Guaranteed sound power level 101 dB This declaration is applicable to the product affixed CE marking Deutsch ERKLÄRUNG ZUR KONFORMITÄT MIT CE REGELN Wir erklären mit alleiniger Verantwortung daß dieses Produkt den Standards oder standardisierten Dokumenten EN60745 EN55014 und EN61000 3 in Übereinstimmung mit den Direktiven ...

Page 47: ... удлинители Шуруповерты электрические Средства защиты головы Дрели электрические Цифровые измерительные инструменты Миксеры строительные Зубила стамески долота Средства защиты органов дыхания Средства защиты глаз и лица ...

Reviews: