background image

English

10

ASSEMBLY

CAUTION: To  prevent accidents, make

sure to turn the switch off and
disconnect the plug from the
receptacle.

NOTE:

When using tools such as bull points,
cutters, etc., make sure to use the genuine
parts designated by our company.

1. Installing Tools

(1) Clean the shank portion of the tool.
(2) As shown in Fig. 2, pull grip (A) in the

direction of 

A

, and insert the tool into a

hole of the front cap while turning in the
direction of 

B

.

(3) Adjust the groove position while turning

the tool, and furthermore insert it until it
hits the end of the hole.

(4) Return grip (A) to its original position, pull

the tool to make sure it is locked
completely. (Fig. 3)

2. Deciding Working Position of Tool

The tool can be turned every 30 degrees
and can be fixed at the position of 12
steps.

(1) As shown in Fig. 4, the blade angle can

be freely changed if the grip (A) is turned
in the direction of 

B

 in a state where grip

(B) is turned 60 degrees in the direction
of 

A

.

(2) As shown in Fig. 5, if grip (B) is turned 60

degrees in the direction of 

A

, the holding

part of the tool automatically turns 30
degrees. If this action is repeated, the
blade angle of the tool can be changed
by every 30 degrees.

(3) Release grip (B) and turn the tool, and

make sure that it is locked completely.

3. Removing Tool

As shown in Fig. 2, pull grip (A), and pull
out the tool while furthermore turned in
the direction of 

B

.

Fig. 2

Fig. 3

Fig. 4

Fig. 5

Grip (A)

Tool

Shank

Front Cap

A B

Grip (B)

A

B

Grip (A)

Grip (B)

A

Summary of Contents for H 60MA

Page 1: ... unsafe use of this power tool can result in death or serious bodily injury This manual contains important information about product safety Please read and understand this manual before operating the power tool Please keep this manual available for others before they use the power tool MANUAL DE INSTRUCCIONES E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA La utilización inapropiada e insegura de esta he...

Page 2: ...S SUR 23 DESCRIPTION FONCTIONNELLE 24 NOM DES PARTIES 24 SPECIFICATIONS 24 ASSEMBLAGE 25 FONCTIONNEMENT 27 APPLICATIONS 27 AVANT L UTILISATION 27 COMMENT UTILISER LE MARTEAU PIQUEUR 28 ENTRETIEN ET INSPECTION 29 ACCESSOIRES 31 ACCESSOIRES STANDARD 31 ACCESSOIRES SUR OPTION 31 LISTA DES PIÈCES 48 TABLE DES MATIERES Français Page Page INFORMACIÓN IMPORTANTE 33 SIGNIFICADO DE LAS PALABRAS DE SEÑALIZA...

Page 3: ...section of this Instruction Manual and in the sections which contain the operation and maintenance instructions Hazards that must be avoided to prevent bodily injury or machine damage are identified by WARNINGS on the power tool and in this Instruction Manual Never use this power tool in a manner that has not been specifically recommended by HITACHI unless you first confirm that the planned use wi...

Page 4: ...ounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is grounded 3 Don t expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock 4 Do not abuse the cord Never use the cord to carry the tools or pull the plug from a receptacle Keep cord away from heat oil sharp edges or mo...

Page 5: ... any adjustments changing accessories or storing the tool Such preventive safety measures reduce the risk of starting the tool accidentally 5 Storeidletoolsoutofreachofchildrenandotheruntrainedpersons Toolsaredangerous in the hand of untrained users 6 Maintain tools with care Keep cutting tools sharp and clean Properly maintained tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easie...

Page 6: ...not drop or throw the tool Never allow the tool to be operated by children individuals unfamiliar with its operation or unauthorized personnel 8 Keep all screws bolts and covers tightly in place Keep all screws bolts and plates tightly mounted Check their condition periodically 9 Do not use power tools if the plastic housing or handle is cracked Cracks in the tool s housing or handle can lead to e...

Page 7: ... tool bit with bare hands after operation 18 NEVER wear gloves made of stuff liabel to roll up such as cotton wool cloth or string etc 19 ALWAYS attach the side handle and securely grip the Demolition Hammer 20 ALWAYS be careful with buried objict such as an underground wiring Touching these active wiring or electric cable with this tool you may receive an electric shock Comfirm if there are any b...

Page 8: ...has no external grounding you must still follow the normal electrical safety precautions given in this Instruction Manual including not using the power tool in wet environments To keep the double insulation system effective follow these precautions 䡬 Only HITACHI AUTHORIZED SERVICE CENTER should disassemble or assemble this power tool and only genuine HITACHI replacement parts should be installed ...

Page 9: ...anual is designed to assist you in the safe operation and maintenance of the power tool Some illustrations in this Instruction Manual may show details or attachments that differ from those on your own power tool NAME OF PARTS SPECIFICATIONS Model H 60MA H 60MB Motor Single Phase Series Commutator Motor Power Source Single Phase 115V AC 60Hz Current 11 9A Full load Impact Rate 1600 min 900 1600 min...

Page 10: ...t is locked completely Fig 3 2 Deciding Working Position of Tool The tool can be turned every 30 degrees and can be fixed at the position of 12 steps 1 As shown in Fig 4 the blade angle can be freely changed if the grip A is turned in the direction of B in a state where grip B is turned 60 degrees in the direction of A 2 As shown in Fig 5 if grip B is turned 60 degrees in the direction of A the ho...

Page 11: ... and can also be fixed at any position in the back and forth direction 1 Loosen the handle by turning the grip in the direction of A as shown in Fig 6 2 Adjust it to a position where vertical up and down operation can be facilitated as illustrated in Fig 7 Fig 8 and Fig 9 3 Turn the grip in the direction of B and fix the handle ...

Page 12: ...e WARNING Damaged cord must be replaced or repaired 4 Check the receptacle If the receptacle only loosely accepts the plug the receptacle must be repaired Contact a licensed electrician to make appropriate repairs If such a fautly receptacle is used it may cause overheating resulting in a serious hazard 5 Confirming condition of the environment Confirm that the work site is placed under appropriat...

Page 13: ...d even if your finger is released from the trigger the switch remains ON convenient for continuous operation To turn the switch OFF pull the trigger again and then the stopper comes off 2 By utilizing the empty weight of the machine and by firmly holding the hammer by both hands you can effectively control the subsequent recoil motion Proceed at a moderate work rate the use of too much pushing for...

Page 14: ...addition always keep carbon brushes clean and ensure that they slide freely within the brush holders NOTE Use HITACHI carbon brush No 74 indicated in Fig 12 4 Replacing carbon brushes Refer to figure for name of parts Loosen the set screw then remove the tail cover By loosening the brush caps the carbon brushes can be removed After fitting new carbon brushes properly retighten the brush caps and m...

Page 15: ...time do not damage or lose the oil seal NOTE 䡬 The Hitachi Electric Hammer Grease A is of the low viscosity type When the grease is consumed purchase from the authorized Hitachi Service Center 䡬 Do not excessively supply the designated amount of grease Otherwise the tool should not operate accurately 6 Service and repairs All quality power tools will eventually require servicing or replacement of ...

Page 16: ... on the part of the HITACHI STANDARD ACCESSORIES 1 Bull Point SDS max shank Code No 313471 1 2 Case Code No 317125 1 3 Side Handle Code No 317103 1 4 Allen Wrench for 8 mm screw Code No 872422 1 OPTIONAL ACCESSORIES sold separately 䡬 Demolitioning 1 Bull Point SDS max shank type 䡬 Groove digging and edging 1 Cold chisel SDS max shank type Overall Length 11 1 32 280 mm 15 3 4 400 mm Code No 313473 ...

Page 17: ...ase A 70g in a tube Code No 981840 30g in a tube Code No 308471 NOTE Specifications are subject to change without any obligation on the part of the HITACHI 1 Bushing Tool Code No 313477 2 Shank Code No 313479 1 Rammer Code No 313478 2 Shank Code No 313479 Overall Length 15 3 4 400 mm Code No 313475 Overall Length 15 3 4 400 mm Code No 313476 ...

Page 18: ...mploi et dans les sections qui contiennent les instructions de fonctionnement et d entretien Les dangers qui doivent être évités pour prévenir des blessures corporelles ou un endommagement de la machine sont identifiés par AVERTISSEMENTS sur l outil motorisé et dans ce mode d emploi Ne jamais utiliser cet outil motorisé d une manière qui n est pas spécifiquement recommandée par HITACHI sans avoir ...

Page 19: ...terre 2 Eviter tout contact corporel avec les surfaces mises à la terre telles que les canalisations les radiateurs les réchauds et les réfrigérateurs Il y a un risque accru d électrocution si son corps est mis à la terre 3 Ne pas exposer les outils motorisés à la pluie ou à l humidité De l eau pénétrant à l intérieur de l outil motorisé augmente le risque d électrocution 4 Ne pas maltraiter le co...

Page 20: ...qui ne peut pas être commandé avec un interrupteur est dangereux et doit être réparé 4 Déconnecter la fiche de la source d alimentation avant de réaliser tout ajustement changement d accessoires ou pour ranger l outil De telles mesures de sécurité réduisent le risque que l outil ne démarre accidentellement 5 Ranger les outils inutilisés hors de la portée des enfants et des autres personnes inexpér...

Page 21: ...un usage pour lequel il n a pas été prévu par exemple ne pas utiliser une scie circulaire pour couper des branches d arbre ou des bûches 6 Ne jamais utiliser un outil motorisé pour des applications autres que celles spécifiées Ne jamais utiliser un outil motorisé pour des applications autres que celles spécifiées dans le mode d emploi 7 Manipuler l outil correctement Utiliser l outil de la façon i...

Page 22: ...s parties en plastique avec du solvant Les solvants comme l essence les diluants la benzine le tétrachlorure de carbone et l alcool peuvent endommager et fissurer les parties en plastique Ne pas les essuyer avec de tels solvants Essuyer les parties en plastique avec un chiffon doux légèrement imbibé d une solution d eau savonneuse et sécher minutieusement 17 NE JAMAIS toucher la mèche avec des mai...

Page 23: ...and même nécessaire de suivre les précautions de sécurité électrique données dans ce mode d emploi y compris de ne pas utiliser l outil motorisé dans un environnement humide Pour garder le système de double isolation effectif suivre ces précautions 䡬 Seuls les CENTRES DE SERVICE AUTORISES HITACHI peuvent démonter et remonter cet outil motorisé et uniquement des pièces de rechange HITACHI garanties...

Page 24: ... 60 Hz monophasé Courant 11 9A Nombre de percussions à pleine charge 1600 min 900 1600 min Poids 23 1 lbs 10 5 kg Fig 1 DESCRIPTION FONCTIONNELLE REMARQUE Les informations contenues dans ce mode d emploi sont conçues pour assister l utilisateur dans une utilisation sans danger et un entretien de l outil motorisé Certaines illustrations dans ce mode d emploi peuvent montrer des détails ou des acces...

Page 25: ...sition d origine tirer sur l outil et vérifier qu il est bloqué à fond Fig 3 2 Recherche de la position de travail de l outil L outil peut tourner par paliers de 30 degrés et il peut être fixé sur l un de ces 12 paliers 1 Comme indiqué sur la Fig 4 si l on tourne la poignée A dans le sens B de telle sorte que la poignée B est tournée de 60 degrés dans le sens A il sera possible de modifier libreme...

Page 26: ... quelle position sur 360 degrés et elle peut également être fixée sur n importe quelle position en sens avant et arrière 1 Desserrer la poignée en tournant la saisie dans le sens de A comme indiqué à la Fig 6 2 Régler la poignée à une position facilitant le fonctionnement vertical de haut en bas comme indiqué à la Fig 7 la Fig 8 et la Fig 9 3 Tourner la saisie dans le sens de B et fixer la poignée...

Page 27: ...squant de causer de sérieuses blessures 3 Cordon prolongateur Quand la zone de travail est éloignée de la source d alimentation utiliser un cordon prolongateur d épaisseur et de capacité nominale suffisante Le cordon prolongateur doit être aussi court que possible AVERTISSEMENT Tout cordon endommagé devra être remplacé ou réparé 4 Vérifier la prise Si la prise reçoit la fiche avec beaucoup de jeu ...

Page 28: ...près avoir placé la pointe de l outil sur la surface du béton brancher l outil sur ON L interrupteur s enclenche lorsqu on tire la gâchette et il se coupe quand on relâche la gâchette Si l on appuie sur la butée pendant qu on appuie sur la gâchette de l interrupteur l interrupteur reste enclenché même si on relâche le doigt de la gâchette ce qui est pratique pour un fonctionnement continu Pour cou...

Page 29: ...teur est équipé d un balai en carbone à arrêt automatique il s arrêtera automatiquement Remplacez alor les balais en carbone par des nouveaux et ayant les mêmes numéros que ceux montré sur la figure En outre toujours tenir les balais propres et veiller à ce qu ils coulissent librement dans les supports REMARQUE Utiliser le balai en carbone HITACHI No 74 indiqué sur la Fig 12 4 Remplacement des bal...

Page 30: ...n de graisse pour Marteau électrique Hitachi A dans le carter 3 Après avoir remplacé la graisse remonter fermement le carter A ce moment ne pas endommager ni desserrer le joint d huile NOTA 䡬 La graisse pour Marteau électrique Hitachi A est du type à viscosité faible quand le tube est vide adressez vouz à votre Agent de Service Autorisé Hitachi pour vous en procurer un nouveau 䡬 Ne pas mettre trop...

Page 31: ...e peut être dangereux et peut causer des blessures ou des dommages mécaniques REMARQUE Les accessoires sont sujets à changement sans obligation de la part de HITACHI ACCESSOIRES STANDARD 1 Pointe de broyage Tige SDS max No de code 313471 1 2 Boîter No de code 317125 1 3 Poignée latérale No de code 317103 1 4 Clé Allen pour vis de 8 mm No de code 872422 1 ACCESSOIRES SUR OPTION vendus séparément 䡬 ...

Page 32: ...No de code 313475 Longueur hors tout 15 3 4 400 mm No de code 313476 䡬 Coupage d asphalte 1 Fraise Tige SDS max 䡬 Puisage 1 Scoop Tige SDS max 䡬 Dégrossissage 䡬 Bourrage 䡬 Graisse A pour marteau 70 g en tube No de code 981840 30 g en tube No de code 308471 REMARQUE Les spécifications sont sujettes à modification sans aucune obligation de la part de HITACHI ...

Page 33: ...a sección SEGURIDAD de este Manual de instrucciones y en las secciones que contienen las instrucciones de operación y mantenimiento Para evitar lesiones o el daño de la herramienta eléctrica los riesgos están identificados con ADVERTENCIAS en dicha herramienta y en este Manual de instrucciones No utilice nunca esta herramienta eléctrica de ninguna forma no específicamente recomendada por HITACHI a...

Page 34: ...nductores uno para puesta a tierra y del sistema de alimentación con puesta a tierra 2 Evite el contacto con superficies con puesta a tierra tales como tubos radiadores hornos y refrigeradores Si toca tierra existe el peligro de que reciba una descarga eléctrica 3 No exponga la herramienta eléctrica a la lluvia ni a la humedad La entrada de agua en la herramienta eléctrica aumentará el riesgos de ...

Page 35: ...mentación puede resultar peligrosa y deberá repararse 4 Desconecte el enchufe del cable de alimentación antes de realizar cualquier ajuste cambiar accesorios o guardar la herramienta Tales medidas preventivas de seguridad reducirán el riesgo de que la herramienta se ponga en funcionamiento accidentalmente 5 Guarde las herramientas que no vaya a utilizar fuera del alcance de niños y de otras person...

Page 36: ...eléctrica para aplicaciones no especificadas en este Manual de instrucciones 7 Maneje correctamente la herramienta Maneje la herramienta de acuerdo con las instrucciones ofrecidas aquí No deje caer ni tire la herramienta No permita nunca que los niños ni otras personas no autorizadas ni familiarizadas con la operación de la herramienta utilicen ésta 8 Mantenga todos los tornillos pernos y cubierta...

Page 37: ...jar las partes de plástico No las limpie con tales disolventes Limpie las partes de plástico con un paño suave ligeramente humedecido en agua jabonosa y después séquelas bien 17 No toque NUNCA una broca de la herramienta con las manos desnucas después de la operación 18 NUNCA utilice guantes hechos de material que pueda quedar pillado en la herramienta como algodón lana paño cuerda etc 19 Fije SIE...

Page 38: ... deberá seguir las precauciones sobre seguridad eléctrica ofrecidas en este Manual de instrucciones incluyendo la no utilización de la herramienta eléctrica en ambientes húmedos para mantener efectivo el sistema de aislamiento doble tenga en cuenta las precauciones siguientes 䡬 Esta herramienta eléctrica solamente deberá desensamblar y ensamblarla un CENTRO DE REPARACIONES AUTORIZADO POR HITACHI y...

Page 39: ...extremo Tapa de escobilla debajo de la cubierta del extremo de las escobillas Mango Lateral Placa de características Alojamiento Empuñadura A Tapa frontal Empuñadura B DESCRIPCIÓN FUNCTIONAL NOTA La información contenida en este Manual de instrucciones ha sido diseñada para ayudarle a utilizar con seguridad y mantener esta herramienta eléctrica Algunas ilustraciones de este Manual de Instrucciones...

Page 40: ...n de la ranura girando la herramienta y después inserte más hasta que ésta toque el extremo del orificio 4 Devuelva la empuñadura A a su posición original tire de la herramienta para asegurarse de que haya quedado completamente bloqueada Fig 3 2 Decisión de la posición de trabajo de la herramienta La herramienta podrá girarse en pasos de 30 grados y podrá fijarse en posiciones de 12 pasos 1 Como s...

Page 41: ... asa lateral El asa lateral podrá fijarse en la posición deseada 360 grados y también podrá fijarse en cualquier posición en sentido hacia adelante y hacia atrás 1 Afloje el asa girando la empuñadura en el sentido de A como se muestra en la Fig 6 2 Ajústela en una posición que facilite la operación vertical hacia arriba y hacia abajo como se muestra en la Fig 7 la Fig 8 y la Fig 9 3 Gire la empuña...

Page 42: ...con el interruptor en ON la herramienta eléctrica comenzaría a funcionar inmediatamente lo que podría provocar lesiones serias 3 Cable prolongador Cuando el área de trabajo esté alejada de la fuente de alimentación utilice un cable prolongador de suficiente grosor y con la capacidad nominal El cable prolongador deberá mantenerse lo más corto posible ADVERTENCIA Si un cable esta dañado deberá reemp...

Page 43: ... 1600 golpes por minuto FORMA DE USAR EL MARTILLO DEMOLEDOR 1 Luego de colocar la punta de la herramienta en una superficie de hormigón disponer el interruptor en ON El interruptor podrá ponerse en ON si aprieta el disparador y en OFF cuando lo suelte Si presiona el retén con el disparador apretado el interruptor permanecerá en ON lo cual resultará muy útil para la operación continua Para poner el...

Page 44: ...causar problemas al motor Al equiparse la escobilla de carbón de parada automática el motor se detendrá automáticamente en ese momento hay que proceder a cambiar ambas escobillas de carbón por la nuevas que tienen los mismos números de escobillas de carbón como se muestra en la figura Además siempre hay hay que mantener las escobillas de carbón limpias y asegurarse de que se muevan libremente en s...

Page 45: ...o Eléctrico Hitachi de tipo A en el cárter 3 Luego de cambiar la grasa instalar el cárter firmemente En este momento no dañe ni pierda el sello de aceite NOTA 䡬 La grasa A del Martillo Eléctrico Hitachi es del tipo de baja densidad Cuando se acabe la grasa adquirir más a un Agente se Servicio Hitachi autorizado 䡬 No sobrepase la cantidad designada de grasa De lo contrario la herramienta no funcion...

Page 46: ...sorios puede resultar peligrosa y causar lesiones o daños mecánicos NOTA Los accesorios están sujetos a cambio sin ninguna obligación por parte de HITACHI ACCESORIOS ESTÁNDAR 1 Punta Vástago SDS máximo Núm de código 313471 1 2 Caja Núm de código 317125 1 3 Mango Lateral Núm de código 317103 1 4 Llave Allen para tornillos de 8 mm Núm de código 872422 1 ACCESORIOS OPCIONALES De venta por separado 䡬 ...

Page 47: ...Longitud total 15 3 4 400 mm Núm de código 313476 䡬 Cortadora de asfalto 1 Cargadora Vástago SDS máximo 䡬 Trabajos con cuchara 1 Cuchara Vástago SDS máximo 䡬 Desbastadora de superficies 䡬 Apisonamiento 䡬 Grasa A para martillo 70 g en un tubo Núm de código 981840 30 g en un tobo Núm de código 308471 NOTA Las especificaciones están sujetas a cambio sin ninguna obligación por parte de HITACHI ...

Page 48: ...Español 48 H 60MB ...

Page 49: ...ange without any obligation on the part of the HITACHI due to improvements The drawing and the list are parts structural drawing and parts list of model H60MB For model H60MA refer to the drawing and the list H 60MB 1 Front Cap 2 Grip A 3 Ring 4 Washer D 5 Washer C 6 Retainer Damper 7 Needle Holder A 8 Needle 9 Needle Holder B 10 Spring A 11 Retaining Ring D42 12 Ball Holder 13 Grip B 14 Spring B ...

Page 50: ...Español 50 ...

Page 51: ...51 Español 51 ...

Page 52: ...re traité chimiquement Le risque d exposition à ces substances varie en fonction de la fréquence d exécution de ce genre de travail Pour réduire l exposition à ces produits chimiques travailler dans un lieu bien ventilé et porter un équipement de protection agréé par exemple un masque anti poussière spécialement conçu pour filter les particules microscopiques ADVERTENCIA Alogunos polvos creados po...

Reviews: