![background image](http://html.mh-extra.com/html/hitachi/m-8v2/m-8v2_handling-instructions-manual_143280015.webp)
15
Français
Si l’outil électrique est endommagé, le faire
réparer avant de le réutiliser.
De nombreux accidents sont dus à des outils mal
entretenus.
f) Garder a
ff
ûtés et propres les outils permettant
de couper.
Un outil bien entretenu aux bords bien a
ff
ûtés
risquera moins de se coincer et sera plus facile à
maîtriser.
g) Utiliser l’outil, les accessoires et les lames, etc.,
conformément à ces instructions, en tenant
compte des conditions de travail et du travail à
réaliser.
L'utilisation d'un outil électrique à des
fi
ns autres que
celles prévues est potentiellement dangereuse.
5) Maintenance et entretien
a) Con
fi
er l’entretien de l’outil à un réparateur
quali
fi
é utilisant uniquement des pièces de
rechange identiques.
Cela assurera le maintien de la sécurité de l’outil.
PRÉCAUTIONS
Maintenir les enfants et les personnes in
fi
rmes
éloignés.
Lorsque les outils ne sont pas utilisés, ils doivent être rangés
hors de portée des enfants et des personnes in
fi
rmes.
AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ DE
LA DÉFONCEUSE
1.
Tenir l’outil électrique par les surfaces isolées car
l’accessoire de coupe peut entrer en contact avec
son propre cordon d'alimentation.
Le coupage d’un
fi
l sous tension peut exposer des pièces métalliques de
l’outil sous tension et électrocuter l'opérateur.
2.
Utilisez des pinces, ou un autre outil adapté, pour
fi
xer et soutenir la pièce à usiner sur une plateforme
stable.
Le fait de maintenir la pièce à la main ou contre votre
corps peut la rendre instable et ainsi entraîner une perte
de contrôle.
3. L’utilisation à une main est instable et dangereux.
Veiller à tenir fermement les deux pognées pendant le
fonctionnement.
4. Aussitôt après le fonctionnement, le couteau est très
chaud. Ne touchez le conteau à main nue sous aucun
prètexte.
DESCRIPTION DES ÉLÉMENTS
NUMÉROTÉS (Fig. 1 – Fig. 17)
1
Broche d’arrêt
&
Gabarit
2
Clef
*
Pièce de guidage
droite
3
Desserrer
(
Plan de guidage
4
Serrer
)
Support de barres
5
Colone d’arrêt
q
Vis mère
6
Echelle
w
Barre de guidage
7
Indicateur de
profondeur
e
Boulon papillon (A)
8
Bouton d’arrêt de
colonne
r
Boulon papillon (B)
9
Bloc d’arrêt
t
Cadran
0
Desserrer le levier de
blocage
y
Séparation
!
Ecrou
u
Avance de la
défonceuse
@
Colonne
fi
letée
i
Pièce travaillée
#
Vis de réglage de la
profondeur de coupe
o
Rotation du couteau
$
Guide-gabarit
p
Pièce de guidage pour
trancher
%
Vis
a
Rouleau
^
Couteau
SYMBOLES
AVERTISSEMENT
Les symboles suivants sont utilisés pour l’outil.
Bien se familiariser avec leur signi
fi
cation avant
d’utiliser l’outil.
M8V2: Défonceuse
Lire tous les avertissements de sécurité et
toutes les instructions.
Toujours porter des lunettes de sécurité.
Toujours porter un dispositif de protection
auditive contre le bruit.
Uniquement pour les pays européens
Ne pas jeter les appareils électriques dans les
ordures ménagères !
Conformément à la directive européenne
2002/96/CE relative aux déchets d’équipements
électriques ou électroniques (DEEE), et à sa
transposition dans la législation nationale, les
appareils électriques doivent être collectés à
part et être soumis à un recyclage respectueux
de l’environnement.
Débrancher la
fi
che principale de la prise
électrique
Outil de classe
II
0000Book̲M8V2.indb 15
0000Book̲M8V2.indb 15
2014/12/12 14:24:01
2014/12/12 14:24:01
Summary of Contents for M 8V2
Page 4: ...4 17 0000Book M8V2 indb 4 0000Book M8V2 indb 4 2014 12 12 14 23 59 2014 12 12 14 23 59 ...
Page 64: ...64 0000Book M8V2 indb 64 0000Book M8V2 indb 64 2014 12 12 14 24 07 2014 12 12 14 24 07 ...
Page 65: ...65 0000Book M8V2 indb 65 0000Book M8V2 indb 65 2014 12 12 14 24 07 2014 12 12 14 24 07 ...
Page 66: ...66 0000Book M8V2 indb 66 0000Book M8V2 indb 66 2014 12 12 14 24 08 2014 12 12 14 24 08 ...