background image

English

6

SAFETY 

— Continued

WARNING

Intermittent operation (Trigger firing)
1) Set the switching device to SINGLE

SEQUENTIAL ACTUATION
MECHANISM.

2) Pull the trigger rapidly and firmly.

Continuous operation (Push lever firing)
1) Do not press the nailer against the

wood with excessive force.

2) Separate the nailer from the wood as

it recoils after nailing.

21. DO NOT DRIVE FASTENERS INTO THIN

BOARDS OR NEAR CORNERS AND
EDGES OF WORKPIECE.

The fasteners can be driven through or
away from the workpiece and hit
someone.

22. NEVER DRIVE FASTENERS FROM BOTH

SIDES OF A WALL AT THE SAME TIME.

The fasteners can be driven into and
through the wall and hit a person on the
opposite side.

23. CHECK FOR LIVE WIRES.

Avoid the risk of severe electrical shock
by checking for live electrical wires that
may be hidden by walls, floors or ceilings.
Turn off the breaker switch to ensure
there are no live wires.

24. NEVER CARRY NAILER BY HOSE.
25. DO NOT OVERREACH.

Keep proper footing and balance at all
times.

26. NEVER USE NAILER WHICH IS

DEFECTIVE OR OPERATING
ABNORMALLY.

If the Nailer appears to be operating
unusually, making strange noises, or
otherwise appears defective, stop using
it immediately and arrange for repairs by
a Hitachi authorized service center.

27. DO NOT DISCONNECT AIR HOSE FROM

NAILER WITH FINGER ON TRIGGER.

The Nailer can fire when re-connected to
an air supply.

28. DISCONNECT AIR HOSE FROM NAILER

WHEN:

1) doing maintenance and inspection;
2) clearing a jam;
3) it is not in use;
4) leaving work area;
5) moving it to another location; and

6) handing it to another person.
Never attempt to clear a jam or repair the
Nailer unless you have disconnected air
hose from the Nailer and removed all
remaining fasteners from the Nailer.
The Nailer should never be left unattended
since people who are not familiar with
the Nailer might handle it and injure the
themselves.

29. STAY ALERT.

Watch what you are doing. Use common
sense.
Do not operate the Nailer when you are
tired.
The Nailer should never be used by you if
you are under the influence of alcohol,
drugs or medication that makes you
drowsy.

30. HANDLE NAILER CORRECTLY.

Operate the Nailer according to this
Manual.
Never allow the Nailer to be operated by
children, individuals unfamiliar with its
operation or unauthorized personnel.

31. NEVER USE NAILER FOR APPLICATIONS

OTHER THAN THOSE SPECIFIED IN THIS
MANUAL.

32. HANDLE NAILER CAREFULLY.

Because of high air pressure in the Nailer,
cracks in the surface are dangerous.
To avoid this, do not drop the Nailer or
strike the Nailer against hard surfaces;
and do not scratch or engrave signs on
the Nailer. Handle the Nailer carefully.

33. MAINTAIN NAILER WITH CARE.

Keep the Nailer clean and lubricated for
better and safer performance.

34. USE ONLY PARTS, ACCESSORIES OR

FASTENERS SUPPLIED OR
RECOMMENDED BY HITACHI.

Unauthorized parts, accessories, or
fasteners may void your warranty and
can lead to malfunction and resulting
injuries.
Only service personnel trained by Hitachi,
distributor or employer shall repair the
Nailer.

35. NEVER MODIFY OR ALTER A NAILER.

Doing so may cause it to malfunction and
personal injuries may result.

 01Eng_NR90AD(S)_US

11/19/10, 2:16 PM

6

Summary of Contents for NR 90AD (S)

Page 1: ...assimiler ce manuel avant d utiliser le cloueur Ne jamais laisser les personnes n ayant pas étutdié le manuel utiliser l outil PELIGRO La utilización inadecuada e insegura de este clavador puede resultar en lesiones serias o en la muerte Este manual contiene información importante sobre la seguridad del producto Lea y entienda este manual antes de utilizar el clavador No deje manejar esta herramie...

Page 2: ...UNDIDAD DE CLAVADO 58 MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO E INSPECCIÓN 60 SERVICIO Y REPARACIONES 61 LISTA DE PIEZAS 64 Page WORKING ENVIRONMENT 11 AIR SUPPLY 11 LUBRICATION 12 COLD WEATHER CARE 12 TESTING THE NAILER 12 ADJUSTING AIR PRESSURE 14 LOADING NAILS 14 NAILER OPERATION 15 METHODS OF OPERATION 16 ADJUSTING THE NAILING DEPTH 18 MAINTENANCE MAINTENANCE AND INSPECTION 19 SERVICE AND REPAIRS 20 PARTS...

Page 3: ...pecified in this Manual DEFINITIONS OF SIGNAL WORDS DANGER indicates an imminently hazardous situation which if not avoided will result in death or serious injury WARNING indicates a potentially hazardous situation which if not avoided could result in death or serious injury CAUTION indicates a potentially hazardous situation which if not avoided may result in minor or moderate injury or may cause...

Page 4: ...ry regulated compressed air WARNING 3 NEVER POINT TOOL AT YOURSELF OR OTHERS IN WORK AREA Always assume the Nailer contains fasteners NeverpointtheNaileratyourselftowardyourselforothers whether it contains fasteners or not If fasteners are mistakenly driven it can lead to severe injuries Never engage in horseplay with the Nailer Respect the Nailer as a working implement 4 KEEP FINGERS AWAY FROM TR...

Page 5: ...rkpiece following recoil an unwanted fastener will be driven In order to avoid this undesirable double fire 7 ALWAYS WEAR EAR AND HEAD PROTECTION Always wear ear protection to protect your ears from loud noise Always wear head protection to protect your head from flying objects 8 STORE NAILER PROPERLY When not in use the Nailer should be stored in a dry place Keep out of reach of children Lock the...

Page 6: ... in use 4 leaving work area 5 moving it to another location and 6 handing it to another person Never attempt to clear a jam or repair the Nailer unless you have disconnected air hose from the Nailer and removed all remaining fasteners from the Nailer TheNailershouldneverbeleftunattended since people who are not familiar with the Nailer might handle it and injure the themselves 29 STAY ALERT Watch ...

Page 7: ...e used only when operators and others in work area are wearing EYE PROTECTOR SAVETHIS MANUAL AND KEEP IT AVAILABLE FOR OTHERS 3 Enforce the use of EYE PROTECTOR by operators and others in work area 4 Keep Nailers in safe working order 5 Maintain Nailers properly 6 Ensure that Nailers which require repair are not further used before repair 01Eng_NR90AD S _US 11 19 10 2 16 PM 7 ...

Page 8: ...t Cover Driver Blade Piston Nose Nail Feeder A Ribbon Spring Magazine Nail Stopper Cap Air Plug Sold separately Push Lever Firing Head Outlet Nail Feeder B Body Trigger Head Guard Switching Device Switching Device Downward position Switching Device Upward position Nailing operation switching device SINGLE SEQUENTIAL ACTUATION MECHANISM Switching device upward position CONTACT ACTUATION MECHANISM S...

Page 9: ...strips 088 ft3 cycle at 100 psi 2 5 ltr cycle at 6 9 bar 2 5 ltr cycle at 7 kgf cm2 3 8 NPT Thread NAIL SELECTION WARNING Be sure to use only the genuine HITACHI nails for the NR90AD S or the NR90AE S The use of any other nails can result in tool malfunction and or nail breakdown leading to serious injuries Only nails shown in the Table below can be driven with this Nailer 148 3 8 mm 3 1 2 90 mm 3...

Page 10: ... oil feeder CodeNo 874042 1 quart 1 ltr can CodeNo 876212 NOTE Accessories are subject to change without any obligation on the part of HITACHI APPLICATIONS 䡬 Floor and wall framing 䡬 Truss build up Window build up 䡬 Subflooring and roof decking 䡬 Wall sheathing 䡬 Mobile home and modular housing construction 1 148 3 8 mm 3 1 2 90 mm 3 7 6 mm 113 2 9 mm 2 50 mm 286 7 mm NR90AE S Plastic collated str...

Page 11: ...e a regulator with a pressure range of 0 120 psi 0 8 3 bar 0 8 5 kgf cm2 䡬 Filter regulator lubricator units supply an optimum condition for the Nailer and extend the Nailer life These units should always be used Filter The filter removes moisture and dirt mixed in compressed air Drain daily unless fitted with an automatic drain Keep the filter clean by regular maintenance Regulator The regulator ...

Page 12: ...th Hitachi pneumatic tool lubricant 䡬 If a lubricator is not available supply 5 10 drops of Hitachi pneumatic tool lubricant into the air plug on the Nailer twice a day COLD WEATHER CARE 䡬 Do not store the Nailer in a cold weather environment Keep the Nailer in a warm area until beginning the work 䡬 If the Nailer is already cold bring it in a warm area and allow the Nailer to warm up before use 1 ...

Page 13: ...AILER MUST NOT OPERATE Before actually beginning the nailing work test the Nailer by using the checklist below Conduct the tests in the following order If abnormal operation occurs stop using the Nailer and contact a Hitachi authorized serv ice center immediately 1 DISCONNECT AIR HOSE FROM NAILER REMOVE ALL NAILS FROM NAILER 䡺 ALL SCREWS MUST BE TIGHTENED If any screws are loose tighten them 䡺 THE...

Page 14: ... load nails in the Nailer Drive nails into the workpiece that is the same type to be used in the actual application 䡺 THE NAILER MUST OPERATE PROPERLY ADJUSTING AIR PRESSURE WARNING Do not exceed 120 psi 8 3 bar 8 5 kgf cm2 Adjust the air pressure at recommended operating pressure 70 120 psi 4 9 8 3 bar 5 8 5 kgf cm2 according to the length of nails and the hardness of workpiece Thecorrectairpress...

Page 15: ...ail Feeders A and B against the nail If the Nail Feeders A and B are released from backward the magazine and bumped against the nail the connecting paper of the nail can be damaged Use nail strip of more than 5 nails The Nailer is now ready to operate NAILER OPERATION Read section titled SAFETY pages 4 7 DANGER Operators and others in work area MUST wear safety glasses with side shields which conf...

Page 16: ...N MECHANISM or CONTACT ACTUATION MECHANISM in accordance with the work to be performed Explanation of the various nailing operations 䡬 SINGLE SEQUENTIAL ACTUATION MECHANISM First press the push lever against the workpiece next pull the trigger to drive the nail After nailing once nailing will not be possible again until the trigger is released and pressed again 䡬 CONTACT ACTUATION MECHANISM First ...

Page 17: ... number of nails have been driven remove finger from the trigger Set the switching device to the upward position completely as shown in the diagram Otherwise it will be set to CONTACT ACTUATION MECHANISM 2 Position the nail outlet on the workpiece with finger off the trigger 3 Depress the push lever firmly until it is completely depressed 4 Pull the trigger to drive a nail 5 Remove finger from the...

Page 18: ...subsequent fastener may be driven possibly causing injury Some types of loaded nails can spark out of the muzzle during a nail driving operation Exericise caution The SINGLE SEQUENTIAL ACTUATION MECHANISM is for use where precision fastener placement is desired The SINGLE SEQUENTIAL ACTUATION MECHANISM may reduce the possibility of bodily injury to you or others in the work area compared to the CO...

Page 19: ...issing or damaged A new WARNING LABEL is available from a Hitachi authorized service center MAINTENANCE AND INSPECTION Read section titled SAFETY pages 4 7 WARNING Disconnect air hose and remove all nails from Nailer when 1 doing maintenance and inspection and 2 clearing a jam 1 Inspecting the magazine 1 DISCONNECT AIR HOSE 2 Clean the magazine Remove paper chips or wooden chips which may have acc...

Page 20: ...enter This Parts List will be helpful if presented with the tool to the Hitachi Authorized Service Center when requesting repair or other maintenance In the operation and maintenance of power tools the safety regulations and standards prescribed in each country must be observed Maintenance chart ACTION WHY HOW Drain air line filter daily Prevent accumulation of Open manual petcock moisture and dir...

Page 21: ...for Piston O ring worn or replacement damaged Drives too deep Check air pressure Reduce air pressure Adjust 70 120 psi Skipping nails Check for proper nails Use only recommended nails Intermittent feed Check function of nail feeder Clean and lubricate per page 19 Ribbon spring weakened or Replace ribbon spring damaged Use Hitachi pneumatic tool lubricant Piston O ring cut or heavily Contact Hitach...

Page 22: ...s qui sont spécifiées dans ce manuel DEFINITION DES MOTS DE SIGNALISATION DANGER indiqueunesituationimminentedangereusequi siellen estpasévitée entraînera la mort ou des blessures graves AVERTISSEMENT indique une situation potentiellement dangereuse qui si elle n est pas évitée risque d entraîner la mort ou des blessures graves ATTENTION indique une situation potentiellement dangereuse qui si elle...

Page 23: ... aucun autre gaz en bouteille comme source d alimentation du cloueur L utilisationdecesgazseraitdangereuse carlecloueurexploserait Utiliser exclusivement de l air comprimé propre sec et régulé AVERTISSEMENT 3 NE JAMAIS DIRIGER L OUTIL VERS SOI NI VERS QUELQU UN D AUTRE DANS L AIRE DE TRAVAIL Toujours supposer que le cloueur renferme des clous Ne jamais diriger le cloueur vers soi ni vers quelqu un...

Page 24: ...CLOUAGE PENDANT L UTILISATION Ne jamais approcher les mains ni les pieds à moins de 8 pouces 200 mm de la tête de clouage Il y a risque de blessures graves si les clous sont déviés par la pièce ou qu ils sont déportés au delà du point d entrée 7 TOUJOURSPORTERDESPROTECTIONS ANTI BRUIT ET UN CASQUE Toujoursporterdesprotectionsanti bruit pour ne pas s endommager l ouïe Toujours porter un casque pour...

Page 25: ... clous pourraient traverser le mur et blesser quelqu un de l autre côté 23 VERIFIERS ILYADESFILSSOUSTENSION Pour éviter tout risque d électrocution grave vérifier s il y a des fils sous tension dissimulés dans le mur le plancher ou le plafond Couper le disjoncteur pour s assurerqu iln yapasdefilssoustension 24 NE PAS TRANSPORTER LE CLOUEUR PAR LE TUYAU 25 NE PAS TROP SE PENCHER Conserver une bonne...

Page 26: ... OU RECOMMANDES PAR HITACHI Des pièces accessoires ou clous non autorisés pourraient annuler la garantie entraîner un mauvais fonctionnement et provoquer des blessures Lesréparationsducloueurserontconfiées exclusivement au personnel d entretien formé par Hitachi au distributeur ou à l employeur 35 NE JAMAIS MODIFIER NI ALTÉRER UN CLOUEUR Cela pourrait provoquer un mauvais fonctionnement et entraîn...

Page 27: ... poussoir Tête de clouage sortie Alimentateur de clous A Ressort de rebond Magasin Capuchon Butée à clous Bouch d air vendu séparément Alimentateur de clous B Bec Protection de tête Dispositif de commutation Dispositif de commutation d opération de clouage MÉCANISME DE DÉCLENCHEMENT SÉQUENTIEL UNIQUE Dispositif de commuta tion position relevée MÉCANISME DE DÉCLENCHEMENT PAR CONTACT Dispositif de c...

Page 28: ... 2 5 ltr cycle à 6 9 bars 2 5 ltr cycle à 7 kgf cm2 Filetage 3 8 NPT SELECTION DES CLOUS AVERTISSEMENT Bien utiliser exclusivement les clous HITACHI d origine avec le NR90AD S ou le NR90AE S L utilisation d autres clous risque de provoquer un mauvais fonctionnement de l outil et ou une rupture des clous et d entraîner des blessures Seuls les clous indiqués dans le tableau ci dessous pourront être ...

Page 29: ...nt 䡬 Huile de machine pneumatique Alimenteur d huile 8 oz 25 cc Code No 877153 Alimenteur d huile 4 oz 120 cc Code No 874042 Alimenteur d huile 1 quart 1 l Code No 876212 REMARQUE Les accessoires sont sujets à modification sans préavis et sans aucune obligation de la part de HITACHI APPLICATIONS 䡬 Ossature de plancher et mur 䡬 Construction de ferme construction de fenêtre 䡬 Platelage de sous planc...

Page 30: ...et la corrosion du cloueur Purger tous les jours 2 Filtre régulateur lubrificateur 䡬 Utiliser un régulateur d une pression comprise entre 0 120 psi 0 8 3 bars 0 8 5 kgf cm2 䡬 Les unités filtre régulateur lubrificateur procureront les conditions optimales du cloueur et accroîtront sa durée de service Toujours les utiliser Filtre Le filtre enlève l humidité et la saleté mélangées à l air comprimé Pu...

Page 31: ...0 90 100 Pression de bar 5 5 6 2 6 9 fonctionnement kgf cm2 5 6 6 3 7 Consommation ft3 cycle 062 075 088 d air l cycle 1 7 2 1 2 5 䡬 Si l on ne possède pas de lubrificateur mettre 5 à 10 gouttes d huile de machine pneumatique Hitachi dans le bouchon d air du cloueur deux fois par jour ENTRETIEN PAR TEMPS FROID 䡬 Ne pas ranger le cloueur dans un environnement froid Le laisser dans un endroit chaud ...

Page 32: ...condes dans cette position 䡺 LE CLOUEUR NE DOIT PAS FONCTIONNER S il se produit un fonctionnement anormal cesser immédiatement d utiliser le cloueur et contacterunserviceaprès venteagrééHitachi 1 DEBRANCHER LE TUYAU D AIR DU CLOUEUR SORTIR TOUS LES CLOUS DU CLOUEUR 䡺 TOUTES LES VIS DOIVENT ETRE SERREES A FOND Si certaines vis sont relâchées les revisser 䡺 LE LEVIER POUSSOIR ET LA GACHETTE DOIVENT ...

Page 33: ...le cloueur Enfoncer les clous dans un matériau du même type que celui du travail proprement dit 䡺 LE CLOUEUR DOIT FONCTIONNER CORRECTEMENT RÉGLAGE DE LA PRESSION D AIR AVERTISSEMENT Ne pas dépasser 120 psi 8 3 bars 8 5 kgf cm2 Réglerlapressiond airàlapressiondetravail recommandée de 70 120 psi 4 9 8 3 bars 5 8 5 kgf cm2 en fonction de la longueur des clous et de la dureté du matériau La pression d...

Page 34: ...t prêt à fonctionner Retirer les clous 1 Tirerl alimenteurdeclous B versl arrière 2 Ramener délicatement l alimenteur de clous B vers l avant tout en poussant sur l alimenteur de clous A 3 Pousser la butée de clou vers le côté du magasin et sortir les clous par le dos du magasin 5 UTILISATION DU CLOUEUR Lire la section intitulée SECURITE pages 23 26 DANGER Les opérateurs et les autres personnes da...

Page 35: ...le tuyau d air du cloueur quand 1 on ne s en sert pas 2 on quitte l aire de travail 3 on le transporte dans un autre endroit et 4 on le passe à quelqu un d autre Ce cloueur Hitachi est équipé d un dispositif de commutation de l opération de clouage Utiliser le MÉCANISME DE DÉCLENCHEMENT SÉQUENTIEL UNIQUE ouleMÉCANISMEDEDÉCLENCHEMENTPAR CONTACT en fonction du travail à effectuer Explicationdesdiver...

Page 36: ...enfoncé retirer le doigt de la gâchette AVERTISSEMENT Pour un fonctionnement intermittent régler le dispositif de commutation sur la position complètement relevée Ex Régler sur MÉCANISME DE DÉCLENCHEMENT SÉQUENTIEL UNIQUE Pour éviter tout déclenchement double ou tout déclenchement accidentel du fait d un rappel 1 Régler le dispositif de commutation sur la position MÉCANISME DE DÉCLENCHEMENT SÉQUEN...

Page 37: ...entellement un clou si l on garde le doigt sur la gâchette et qu on appuie accidentellement le levier poussoir contre soi ou contre une autre personne Le MÉCANISME DE DÉCLENCHEMENT SÉQUENTIEL UNIQUE peut également réduire la vitesse de fonctionnement par rapport au MÉCANISME DE DÉCLENCHEMENT PAR CONTACT Il est conseillé aux opérateurs débutants d utiliser LE MÉCANISME DE DÉCLENCHEMENT SÉQUENTIEL U...

Page 38: ... Si les clous s enfoncent trop profondément tourner l ajusteur sur le côté peu profond Si les clous ne s enfoncent pas assez profondément tourner l ajusteur sur le côté profond 2 Pas assez profond A ras Tourner l ajusteur 3 Cesser de tourner l ajusteur quand on a trouvé la position qui convient lors de l essai de clouage 4 Brancher le tuyau d air TOUJOURS PORTER DES LUNETTES DE PROTECTION Effectue...

Page 39: ...e cloueur en toute sécurité Certaines des illustrations du manuel peuvent montrer des détails ou des accessoires qui diffèrent de ceux de votre cloueur 2 Remisage 䡬 Si l on ne se sert pas du cloueur pendant un certain temps enduire ses pièces en acier d une mince couche de graisse pour éviter toute corrosion 䡬 Ne pas remiser le cloueur dans un environnement froid Le laisser dans un endroit chaud 䡬...

Page 40: ...s par avoir besoin d unentretienoud unremplacementdepièce REMARQUE Les spécifications sont sujettes à modification sans préavis et sans aucune obligation de la part de HITACHI ACTION POURQUOI COMMENT Purger le filtre de la ligne Eviter l accumulation Ouvrir le robinet de purge d air tous les jours d humidité et de poussière manuel Veiller à ce que le Maintenir le cloueur bien Remplir d huile de ma...

Page 41: ... est elle usée remplacement Le joint torique du piston est il usé ou endommagé Les clous s enfoncent Vérifier la pression d air Réduire la pression d air trop profondément Régler sur 70 120 psi Certains clous sont Vérifier si l on utilise les bons Utiliser uniquement les clous sautés clous recommandés Alimentation Vérifier le fonctionnement de Nettoyer et graisser intermittente l alimenteur de clo...

Page 42: ...FICATION CORRECTION Les clous s enfoncent Vérifier le diamètre intérieur Utiliser un tuyau d air plus bien normalement mais du tuyau d air large pas complètement à des vitesses supérieures 02Fre_NR90AD S _US 11 19 10 2 17 PM 42 ...

Page 43: ...eanlasespecificadasenestemanual DEFINICIÓN DE LAS PALABRAS CLAVE PELIGRO indica una situación inminentemente peligrosa que si no se evita puede resultar en lesiones serias o en la muerte ADVERTENCIA indica una situación potencialmente peligrosa que si no se evita puede resultar en lesiones serias o en la muerte PRECAUCIÓN indica una situación potencialmente peligrosa que si no se evita puede resul...

Page 44: ...e oxígeno gases combustibles etc como fuente de propulsión de este clavador La utilización de estos gases o de otros gases embotellados es peligrosa ya que el clavador podría explotar Utilice solamente aire comprimido limpio seco y regulado ADVERTENCIA 3 NO DIRIJA NUNCA LA HERRAMIENTA HACIA SÍ MISMO O HACIA OTRAS PERSONAS DEL ÁREA DE TRABAJO Piense siempre que el clavador puede tener clavos cargad...

Page 45: ...zas perdidas o dañadas 16 NO CARGUE CLAVOS CON EL GATILLO O LA PALANCA DE EMPUJE PRESIONADA Cuando cargue clavos en el clavador o cuando conecte la manguera de aire 1 no apriete el gatillo 2 no presione la palanca de empuje ni 3 mantenga el clavador apuntado hacia abajo 7 UTILICE SIEMPRE PROTECTORES PARA LOS OÍDOS Y LA CABEZA Utilicesiempreprotectoresparalosoídos contra el ruido fuerte Utilicesiem...

Page 46: ...de efectuar el clavado retire el clavador de la madera para evitar la reculada 21 NOCLAVEENPANELESFINOS NICERCA DE LAS ESQUINAS NI LOS BORDES DE LA PIEZA DE TRABAJO Los clavos podrían atravesar la pieza de trabajo y herir a alguien 22 NO CLAVE NUNCA CLAVOS DESDE AMBOS LADOS DE UNA PARED AL MISMO TIEMPO Los clavos podrían traspasar el panel y lesionar a la persona que se encuentra en el lado opuest...

Page 47: ...rinda al máximo y con la mayor seguridad 34 UTILICE SOLAMENTE LAS PIEZAS ACCESORIOS Y CLAVOS QUE SUMINISTRE O RECOMIENDE HITACHI Las piezas accesorios o clavos no autorizados pueden anular la garantía y provocar el mal funcionamiento lo que podría resultar en lesiones El clavador solamente deberá ser reparado por Hitachi un distribuidor o el empresario 35 NO MODIFIQUE NI ALTERE NUNCA EL CLAVADOR S...

Page 48: ...abeza Alimentador de clavos A Resorte de cinta Cargador Cabeza de salida de los clavos Alimentador de clavos B Tope de clavos Tapa Dispositivo de conmutación Toma de aire Vendida aparte Gatillo disparador Cuerpo Dispositivo de conmutación para la operación de clavado Dispositivo de conmutación MECANISMO DE ACTUACIÓN SECUENCIAL SIMPLE Dispositivo de conmutación posición hacia arriba MECANISMO DE AC...

Page 49: ...itros ciclo a 6 9 barias 2 5 litros ciclo a 7 kgf cm2 Rosca 3 8 NPT SELECCIÓN DE CLAVOS ADVERTENCIA Asegúrese de usar únicamente clavos legítimos Hitachi para el NR90AD S o el NR90AE S El uso de otros clavos puede producir un fallo de funcionamiento de la herramienta y o la rotura del clavo lo que provocaría a su vez lesiones de gravedad Con este clavador solamente podrán utilizarse los clavos ind...

Page 50: ...RIOS OPCIONALES vendido aparte 䡬 Lubricanteparaherramientasneumáticas Aceitador de 8 onzas 25 cc Núm de código 877153 Aceitador de 4 onzas 120 cc Núm de código 874042 Lata de 1 cuarto de galón 1 litro Núm de código 876212 NOTA Los accesorios están sujetos a cambios sin ninguna obligación por parte de HITACHI APLICACIONES 䡬 Construcción de pisos y paredes 䡬 Entramado y construcción de ventanas 䡬 Re...

Page 51: ...rosión del clavador Drénelo diariamente 2 Filtro Regulador Lubricador 䡬 Utilice un regulador con una presión de 0 120 psi 0 8 3 barias 0 8 5 kgf cm2 䡬 Las unidades de filtro regulador lubricador ofrecen la condición óptima para el clavador y prolongan su duración útil Estasunidadesdeberánutilizarsesiempre Filtro Elfiltroeliminalahumedady la suciedad del aire comprimido Drenediariamenteelclavador a...

Page 52: ...ramientas neumáticas Hitachi 䡬 Si no dispone de lubricador aplique 5 10 gotas de lubricante para herramientas neumáticas Hitachi a la entrada de aire del clavador dos veces al día psi 80 90 100 Presión de barias 5 5 6 2 6 9 operación kgf cm2 5 6 6 3 7 Consumo pies3 ciclo 062 075 088 de aire litros ciclo 1 7 2 1 2 5 CUIDADOS PARA CLIMAS FRÍOS 䡬 No guarde el clavador en un lugar frío Déjelo en un lu...

Page 53: ...ÓN SECUENCIAL SIMPLE Ajuste el dispositivo de conmutación a la posición completamente hacia arriba tal como se muestra en el diagrama De lo contrario no funcionará correctamente 䡺 EL CLAVADOR NO DEBERÁ TENER FUGAS DE AIRE 3 Retire el dedo del gatillo y presione la palanca de empuje contra la pieza de trabajo 䡺 EL CLAVADOR NO DEBERÁ FUNCIONAR 4 Retire el dedo del gatillo y presione la palanca de em...

Page 54: ...os en el clavador Clave en la pieza de trabajo los mismos clavos que vaya a utilizar en la aplicación real 䡺 EL CLAVADOR DEBERÁ FUNCIONAR ADECUADAMENTE AJUSTE DE LA PRESIÓN DE AIRE ADVERTENCIA No sobrepase 120 psi 8 3 barias 8 5 kgf cm2 Ajuste la presión del aire al valor recomendado 70 120 psi 4 9 8 3 barias 5 8 5 kgf cm2 de acuerdo con la longitud de las puntas y la dureza de la pieza de trabajo...

Page 55: ...o para funcionar Extraiga los clavos 1 Tire del alimentador de clavos B hacia atrás 2 Vuelva a colocar suavemente el alimentador de clavos B hacia adelante mientras empuja el alimentador de clavos A 3 Empuje el tope de clavos hacia el lado del cargador y extraiga los clavos desde la parte trasera del cargador 5 OPERACIÓN DEL CLAVADOR Lea la sección titulada SEGURIDAD páginas 44 47 PELIGRO Los oper...

Page 56: ... clavador a modo de martillo normal Desconecte la manguera de aire del clavador cuando 1 no vaya a utilizarlo 2 vaya a abandonar el área de trabajo 3 vaya a trasladarse a otro lugar y 4 vaya a entregárselo a otra persona Este clavador Hitachi está equipado con un dispositivo de conmutación para la operación de clavado Utilice el MECANISMO DE ACTUACIÓN SECUENCIAL SIMPLE o el MECANISMO DE ACTUACIÓN ...

Page 57: ...s separe el dedo del gatillo 1 Operación intermitente Disparo con el gatillo Utilice el ajuste del MECANISMO DE ACTUACIÓN SECUENCIAL SIMPLE ADVERTENCIA Para una operación intermitente ajuste el dispositivo de conmutación a la posición completamente hacia arriba Es decir ajuste a MECANISMO DE ACTUACIÓN SECUENCIAL SIMPLE Para evitar el doble disparo o el disparo accidental debido a la reculada 1 Aju...

Page 58: ...NISMO DE ACTUACIÓN SECUENCIAL SIMPLE puede también reducir la velocidad de funcionamiento en comparación con el MECANISMO DE ACTUACIÓN DE CONTACTO Se recomienda que los usuarios con poca experiencia usen el MECANISMO DE ACTUACIÓN SECUENCIAL SIMPLE NOTA Si se respetan todas las advertencias y precauciones se podrá realizar una operación segura con los dos sistemas MECANISMO DE ACTUACIÓN SECUENCIAL ...

Page 59: ...ertan demasiado poco gire el regulador hacia la parte de mayor profundidad 3 Deje de girar el ajustador cuando alcance la posición apropiada realizando una prueba de clavado 4 Conecte la manguera de aire UTILICE SIEMPRE GAFAS PROTECTORAS PARA LOS OJOS Realice una prueba de clavado 2 Poca profundidad A ras Gire el ajustador Ajustador Desconecte la manguera de aire 15 Gire el ajustador A ras 2 Demas...

Page 60: ...avador Algunas ilustraciones de este manual pueden mostrar detalles o dispositivos diferentes a los de su propio clavador 䡬 No guarde el clavador en un lugar frío Guarde el clavador en un lugar cálido 䡬 Cuando no vaya a utilizar el clavador deberá guardarlo en un lugar cálido y fresco Mantenga el clavador fuera del alcance de los niños 3 ETIQUETA DE PRECAUCIÓN Si la ETIQUETA DE PRECAUCIÓN se pierd...

Page 61: ...so sin ninguna obligación por parte de HITACHI ACCIÓN PARA CÓMO Drenaje diario del filtro de Evitar la acumulación de Abra la llave de escape la línea de aire humedad y suciedad manual Mantenimiento del Mantener el clavador Rellene con lubricante para lubricador lleno lubricado herramientas neumáticas Hitachi Limpieza del elemento del Evitar que el filtro se Siga las instrucciones del filtro y sop...

Page 62: ...to No sobrepase 120 psi 8 3 barias 8 5 kgf cm2 Utilice lubricante para herramientas neumáticas Hitachi Está gastada la cuchilla Solicite otra de reemplazo impulsora a Hitachi Está gastada o dañada la junta tórica del pistón Los clavos penetran Compruebe la presión de aire Reduzca la presión de aire demasiado Ajústela a 70 120 psi Salto de clavos Compruebe si está utilizando Utilice solamente los c...

Page 63: ...tá gastada la cuchilla Póngase en contacto co impulsora Hitachi para reemplazarla Está el alimentador de clavos Reemplace el alimentador de A gastado o dañado clavos A El funcionamiento es Compruebe el diámetro Utilice otra manguera normal pero no es interior de la manguera de de aire de mayor diámetro posible clavar a gran aire velocidad 03Spa_NR90AD S _US 11 19 10 2 17 PM 63 ...

Page 64: ...A 42 44 105 21 49 51A 90 61 62 63 64 65 66 65 67 68A 71 69 70 69 74 74 75A 77A 78 84 83 79B 80 81A 82 85A 86A 87 78 5A 28A 35A 93 37A 52A 53B 54A 55A 56A 57A 58A 59A 60 73A 76A 96 97 76A 96 88A 79B 81A 85A 74 41A 98 99 100 108 106 107 102 103 104 101 23A 39 20 21 89B 04Back_NR90AD S _US 11 19 10 2 18 PM 64 ...

Page 65: ...3B 887664 1 54A 886872 1 55A 886873 1 D2 16 56A 886870 1 57A 886869 1 A B C D 58A 886868 1 59A 886866 1 60 872822 1 S 5 61 872971 1 62 877763 1 I D 14 63 884963 1 64 873570 1 P 18 65 676531 2 P 7 66 884964 1 67 872654 1 1AP 10 68A 887178 1 69 878888 2 I D 1 8 70 884965 1 71 884962 1 73A 886877 1 74 963837 4 M6 75A 886273 1 76A 887493 1 77A 886858 1 78 984443 3 M6 12 79B 886875 1 80 949682 1 D4 32 ...

Page 66: ...4A 35 36A 38 39A 40A 41 52B 53A 54A 55A 56A 57A 58A 59A 60 61 62 63 64 65 64 66 67A 68 69 68 70 71 72 72 73A 74A 75 77 77 78 79 80 81 82 83A 84A 94 501 91A 97 98 74A 97 50A 51A 99 100 76A 87 88 89 90 20 21 37 44 106 21 48 101 109 107 108 103 104 105 102 23A 86B 04Back_NR90AD S _US 11 19 10 2 18 PM 66 ...

Page 67: ...2 1 54A 886873 1 D2 16 55A 886870 1 56A 886869 1 57A 886868 1 A B C D 58A 886866 1 59A 872822 1 S 5 60 872971 1 61 877763 1 I D 14 62 884963 1 63 873570 1 P 18 64 676531 2 P 7 65 884964 1 66 872654 1 1AP 10 67A 887178 1 68 878888 2 I D 1 8 69 884965 1 70 884962 1 71 885522 1 72 963837 3 M6 73A 886273 1 74A 887031 1 75 885524 1 76A 887030 1 77 984443 3 M6 12 78 885526 1 79 949547 1 D4 36 80 885527 ...

Page 68: ...Ltd Sinagawa Intercity Tower A 15 1 Konan 2 chome Minato ku Tokyo 108 6020 Japan Distributed by Hitachi Koki U S A Ltd 3950 Steve Reynolds Blvd Norcross GA 30093 Hitachi Koki Canada Co 450 Export Blvd Unit B Mississauga ON L5T 2A4 04Back_NR90AD S _US 11 19 10 2 18 PM 68 ...

Reviews: