background image

Instruction and safety manual

Manuel d’instructions et de sécurité

Instrucciones y manual de seguridad

Model

Modèle

Modelo 

NV 65AN • NV 65AN(S)

Nailer

Cloueur

Clavador

NV65AN
(contact actuation model)

NV65AN(S)
(single sequential actuation model)

 DANGER

Improper use of this Nailer can result in death or serious injury!

This Manual contains important information about product safety.

Read and understand this Manual before operating the Nailer.

Never allow anyone who has not reviewed this manual to use the tool.

This manual should be stored in safe place.

 DANGER

Une utilisation incorrecte et sans respecter la sécurité de ce cloueur risque d’entraîner la 

mort ou des blessures graves !

Ce manuel renferme des instructions importantes sur la sécurité de l’outil.

Lire et bien assimiler ce manuel avant d’utiliser le cloueur.

Cet outil ne doit jamais être utilisé par une personne n’ayant pas pris connaissance du manuel.

Ce mode d’emploi doit être conservé dans un endroit sûr.

 PELIGRO

¡La utilización inadecuada e insegura de este clavador puede resultar en lesiones serias o 

en la muerte!

Este manual contiene información importante sobre la seguridad del producto.

Lea y entienda este manual antes de utilizar el martillo neumático.

La herramienta no deberá utilizarse sin haber leído previamente este manual.

Este manual debe ser guardado en un lugar seguro.

000Book̲NV65AN̲US.indb   1

000Book̲NV65AN̲US.indb   1

2014/12/03   16:47:15

2014/12/03   16:47:15

Summary of Contents for NV 65AN

Page 1: ...e cloueur risque d entraîner la mort ou des blessures graves Ce manuel renferme des instructions importantes sur la sécurité de l outil Lire et bien assimiler ce manuel avant d utiliser le cloueur Cet outil ne doit jamais être utilisé par une personne n ayant pas pris connaissance du manuel Ce mode d emploi doit être conservé dans un endroit sûr PELIGRO La utilización inadecuada e insegura de este...

Page 2: ...S STANDARD 27 ACCESSOIRES EN OPTION 28 INSTRUCTIONS D OPÉRATION APPLICATIONS 28 AVANT L UTILISATION 28 ENVIRONNEMENT DE TRAVAIL 28 ALIMENTATION D AIR 28 GRAISSAGE 29 ENTRETIEN PAR TEMPS FROID 29 ESSAI DU CLOUEUR 29 RÉGLAGE DE LA PRESSION D AIR 31 CHARGEMENT DES CLOUS 31 UTILISATION DU CLOUEUR 32 MÉTHODES D UTILISATION 33 CHANGEMENT DU SENS D ECHAPPEMENT 35 ENTRETIEN ENTRETIEN ET INSPECTION 36 ENTR...

Page 3: ... this Manual DEFINITIONS OF SIGNAL WORDS DANGER indicates an imminently hazardous situation which if not avoided will result in death or serious injury WARNING indicates a potentially hazardous situation which if not avoided could result in death or serious injury CAUTION indicates a potentially hazardous situation which if not avoided may result in minor or moderate injury or may cause machine da...

Page 4: ...ers are mistakenly driven it can lead to severe injuries Never engage in horseplay with the Nailer Respect the Nailer as a working implement 4 DO NOT PLACE FINGER ON TRIGGER AND KEEP FINGER AWAY FROM THE TRIGGER WHEN NOT DRIVING FASTENERS TO AVOID ACCIDENTAL FIRING Never carry the Nailer with finger on Trigger since you could drive a fastener unintentionally and injure yourself or someone else Alw...

Page 5: ... not familiar with the Nailer might handle it and injure the themselves Such precautionary measures reduce the risk of injury to persons 5 Do not overreach Keep proper footing and balance at all times Proper footing and balance enables better control of the Nailer in unexpected situations 6 Use safety equipment A dust mask non skid safety shoes and a hard hat must be used for the applicable condit...

Page 6: ...ns DO NOT EXCEED 120 psi 8 3 bar 8 5 kgf cm2 Use only clean dry regulated compressed air at the rated pressure or within the rated pressure range as marked on the Nailer Always verify prior to using the Nailer that the air source has been adjusted to the rated air pressure or within the rated air pressure range 2 Never use oxygen carbon dioxide combustible gases or any bottled gas as an air source...

Page 7: ...e there are no live wires 10 Never carry Nailer by hose 11 Do not disconnect air hose from Nailer with finger on Trigger The Nailer can fire when re connected to An air supply 12 Handle Nailer correctly Operate the Nailer according to this Manual Never allow the Nailer to be operated by children individuals unfamiliar with its operation or unauthorized personnel 13 Never use Nailer for application...

Page 8: ...tachments that differ from those on your own Nailer NAME OF PARTS Nose Piston Piston O ring Exhaust Cover Driver Blade Nail Stopper Outlet Firing Head Body Trigger Cap Magazine Cover Nail Holder Magazine Assembly Dust Cover Air Plug Knob Push Lever Magazine NOSE PART Nail Guide Feeder Feed Piston Feed Spring 000Book NV65AN US indb 8 000Book NV65AN US indb 8 2014 12 03 16 47 16 2014 12 03 16 47 16 ...

Page 9: ...ails for the NV65AN The use of any other nails can result in tool malfunction and or nail breakdown leading to serious injuries Only nails shown in the Table below can be driven with this Nailer Wire collated coil nails Min Max 080 2 0 mm 1 1 2 38 mm 189 4 8 mm 099 2 5 mm 2 1 2 65 mm 236 6 mm ACCESSORIES WARNING Accessories other than those shown below can lead to malfunction and resulting injurie...

Page 10: ... 1 Power source Use only clean dry regulated compressed air as a power source for this Nailer Air compressors used to supply compressed air to this Nailer must comply with the requirements of the latest version of ANSI Standard B 19 3 Safety Standard For Compressors For Process Industries Moisture or oil in the air compressor may accelerate wear and corrosion in the Nailer Drain daily 2 Filter Reg...

Page 11: ...NECT AIR HOSE FROM NAILER REMOVE ALL NAILS FROM NAILER ALL SCREWS MUST BE TIGHTENED If any screws are loose tighten them Nailer Side Filter Lubricator Compressor Side Regulator 3 Air hose Air hose must have a minimum working pressure rating of 150 psi 10 4 bar 10 6 kgf cm2 or 150 of the maximum pressure produced in the system whichever is higher 4 Air consumption Using the Air consumption table an...

Page 12: ...pull the Trigger THE NAILER MUST OPERATE 3 If no abnormal operation is observed you may load nails in the Nailer Drive nails into the workpiece that is the same type to be used in the actual application THE NAILER MUST OPERATE PROPERLY SINGLE SEQUENTIAL ACTUATION MECHANISM Identified by RED TRIGGER 1 Remove the finger from the trigger and press the push lever against the wood THE NAILER MUST NOT O...

Page 13: ...ess the Push Lever against the wood THE NAILER MUST NOT OPERATE 4 Without touching the Trigger depress the Push Lever against the wood Next pull the Trigger THE NAILER MUST OPERATE ADJUSTING AIR PRESSURE WARNING Do not exceed 120 psi 8 3 bar 8 5 kgf cm2 Adjust the air pressure at recommended operating pressure 80 120 psi 5 4 8 3 bar 5 5 8 5 kgf cm2 according to the length of nails and the hardness...

Page 14: ... hands or feet closer than 8 inches 200 mm from firing head when using Do not drive nails on top of other nails or with Nailer at too steep of an angle nails can ricochet and hurt someone Do not drive nails into thin boards or near corners and edges of workpiece Nails can be driven through or away from workpiece and hit someone Never drive nails from both sides of a wall at the same time Nails can...

Page 15: ...dental firing due to recoil 1 Pull the trigger rapidly and firmly 1 Position the nail outlet on the workpiece with finger off the trigger 2 Depress the push lever firmly until it is completely depressed 3 Pull the trigger to drive a nail 4 Remove finger from the trigger To continue nailing in a separate location move the nailer along the wood repeating steps 1 4 as required Push Lever 2 3 Trigger W...

Page 16: ...sibility of bodily injury to you or others in the work area compared to the CONTACT ACTUATION MECHANISM This is because it is less likely to drive an unwanted nail if you keep the trigger pulled and accidentally bump the push lever against yourself or others The SINGLE SEQUENTIAL ACTUATION MECHANISM may also reduce the speed of operation compared to the CONTACT ACTUATION MECHANISM The SINGLE SEQUE...

Page 17: ... Hammer Rod Outlet Disconnect air hose 1 4 Remove the jammed nail with a slotted screw driver Nail Slotted Screw Driver 5 Cut the deformed collated wire with nippers Correct the deformation 6 In case of frequent jam contact a Hitachi authorized service center 2 Inspecting the push lever 1 DISCONNECT AIR HOSE 2 Clean the push lever sliding part Lubricate it with Hitachi pneumatic tool lubricant Lub...

Page 18: ...ntenance chart See page 19 8 Operator troubleshooting See page 19 9 Service parts list CAUTION Repair modification and inspection of Hitachi Power Tools must be carried out by a Hitachi Authorized Service Center This Parts List will be helpful if presented with the tool to the Hitachi Authorized Service Center when requesting repair or other maintenance In the operation and maintenance of power to...

Page 19: ...operates but no nail is driven Check for a jam Clear a jam Check function of nail feeder per page 17 Clean and lubricate Check for proper nails Use only recommended nails Weak drive Slow to cycle Check air pressure Increase air pressure Do not exceed 120 psi 8 3 bar 8 5 kgf cm2 Use Hitachi pneumatic tool lubricant Driver blade worn Contact Hitachi for replacement Piston O ring worn or damaged Driv...

Page 20: ...dans ce manuel DEFINITION DES MOTS DE SIGNALISATION DANGER indique une situation imminente dangereuse qui si elle n est pas évitée entraînera la mort ou des blessures graves AVERTISSEMENT indique une situation potentiellement dangereuse qui si elle n est pas évitée risque d entraîner la mort ou des blessures graves ATTENTION indique une situation potentiellement dangereuse qui si elle n est pas év...

Page 21: ...sque de provoquer des blessures graves Ne jamais s amuser avec le cloueur Le cloueur est un instrument de travail Le respecter 4 NE PAS PLACER DE DOIGTS SUR LA GÂCHETTE ET LES MAINTENIR ÉLOIGNÉS DE CELLE CI QUAND ON N EFFECTUE PAS DE CLOUAGE POUR ÉVITER TOUT RISQUE DE DÉCLENCHEMENT ACCIDENTEL L employeur doit veiller à ce que la personne qui utilise le cloueur et les autres personnes dans l aire d...

Page 22: ...sayer de retirer des clous coincés ou de réparer le cloueur si le tuyau d air n est pas débranché et que les clous restants n ont pas été retirés du cloueur Le cloueur ne doit jamais rester sans surveillance car des personnes non familiarisées avec ce type d outil pourraient le manipuler et se blesser Ces mesures de précaution réduisent le risque de blessures physiques 5 Ne pas trop se pencher Con...

Page 23: ...cloueur spécifique L utilisation d un accessoire non destiné à ce cloueur spécifique augmente le risque de blessures physiques 9 Utiliser exclusivement les clous mentionnés dans la section Accessoires du présent manuel Les clous non recommandés par Hitachi en vue d une utilisation avec ce cloueur augmentent le risque de blessures physiques ou peuvent endommager le cloueur 4 Entretien 1 L entretien...

Page 24: ... clouage pendant l utilisation Ne jamais approcher les mains ni les pieds à moins de 8 pouces 200 mm de la tête de clouage Il y a un risque de blessure grave si les clous sont déviés par la pièce ou qu ils sont déportés au delà du point d entrée 7 Ne pas enfoncer de clous dans des planches fines ni près des coins et des bords de la pièce Les clous pourraient traverser la pièce ou s enfoncer ailleu...

Page 25: ...de travail portent des LUNETTES DE PROTECTION 3 Obliger les opérateurs et les autres personnes présentes dans l aire de travail à porter des LUNETTES DE PROTECTION 4 Maintenir les cloueurs en bon ordre de marche 5 Entretenir les cloueurs correctement 6 Veiller à ce que les cloueurs qui ont besoin d être réparés ne soient plus utilisés avant d être réparés CONSERVER CE MANUEL ET LE METTRE A LA DISP...

Page 26: ...s des illustrations du manuel peuvent montrer des détails ou des accessoires qui diffèrent de ceux de votre cloueur NOM DES PIECES Bec Piston Joint torique du piston Couvercle d échappement Lame d entraînement Tête de clouage sortie Corps Gâchette Capuchon Couvercle de magasin Porte clous Ensemble de magasin Couvercle à poussière Bouch d air Bouton Levier poussoir Magasin 000Book NV65AN US indb 26 ...

Page 27: ...autres clous risque de provoquer un mauvais fonctionnement de l outil et ou une rupture des clous et d entraîner des blessures Seuls les clous indiqués dans le tableau ci dessous pourront être utilisés avec ce cloueur Bobine de clous fixés par fil Min Max 080 2 0 mm 1 1 2 38 mm 189 4 8 mm 099 2 5 mm 2 1 2 65 mm 236 6 mm ACCESSOIRES AVERTISSEMENT Les accessoires autres que ceux indiqués ci dessous ...

Page 28: ...bouteille Il pourrait se produire une explosion AVERTISSEMENT Ne jamais raccorder le cloueur à une pression qui risque de dépasser 200 psi 13 7 bars 14 kgf cm2 Ne jamais utiliser de coupleur non dégageant sur le cloueur 1 Alimentation Utiliser exclusivement de l air comprimé propre sec et régulé avec ce cloueur Les compresseurs d air utilisés pour alimenter l air comprimé au cloueur devront respec...

Page 29: ...ER Les opérateurs et les autres personnes dans l aire de travail DOIVENT porter des lunettes de protection avec visières latérales respectant les exigences ANSI Z87 1 AVERTISSEMENT Ne jamais utiliser le cloueur si le levier poussoir ne fonctionne pas correctement Lubrificateur Le lubrificateur alimente de l huile vaporisée au cloueur Inspecterlelubrificateuravantletravail pour s assurer que l alim...

Page 30: ...ir et ne pas le laisser reposer contre une surface sous peine de gêner la rotation du dispositif de commutation MÉCANISME DE DÉCLENCHEMENT PAR CONTACT Identifié par DÉTENTE NOIRE 1 Décoller la cloueuse de la surface en bois et tirer la gâchette Ensuite appuyer le levier poussoir contre le bois LA CLOUEUSE DOIT ÊTRE EN MARCHE 2 Ensuite appuyer le levier poussoir contre la pièce à usiner Tirer la gâ...

Page 31: ... 3 bars 5 5 8 5 kgf cm2 en fonction de la longueur des clous et de la dureté du matériau La pression d air correcte est la pression la plus basse capable d effectuer le travail L utilisation d une pression d air supérieure à la pression nécessaire fatiguera inutilement le cloueur CHARGEMENT DES CLOUS AVERTISSEMENT Lors du chargement des clous dans le cloueur 1 ne pas appuyer sur la gâchette 2 ne pa...

Page 32: ...le premier clou dans le trou de clouage et le second clou entre les deux cliquets du chargeur 3 Ajuster la tête du clou dans la fente guide Guide clous Premier clou 1 2 4 2 Chargeur Surface du guide Trou de clouage Fente guide 3 4 En tirant les clous sur la droite faire pivoter le guide clous pour le refermer 5 Fermer tout d abord le couvercle du magasin puis le guide clous 6 Verrouiller convenabl...

Page 33: ...es clous Utiliser le MÉCANISME DE DÉCLENCHEMENT PAR CONTACT ou le MÉCANISME DE DÉCLENCHEMENT SÉQUENTIEL UNIQUE en fonction du travail à effectuer Explication des diverses opérations de clouage MÉCANISME DE DÉCLENCHEMENT PAR CONTACT Appuyer tout d abord le levier poussoir contre le bois puis tirer sur la gâchette pour enfoncer le clou Ou tirer sur la gâchette puis appuyer le levier poussoir contre l...

Page 34: ...e la détente sera enfoncée en autant que le lever poussoir demeure enfoncé 2 Fonctionnement continu déclenchement par levier poussoir Utilisation du MÉCANISME DE DÉCLENCHEMENT PAR CONTACT AVERTISSEMENT Pour éviter tout déclenchement double ou tout déclenchement accidentel du fait d un rappel 1 Ne pas appuyer le cloueur trop fort contre le bois 2 Eloigner le cloueur du bois car il effectue un rappel...

Page 35: ...MÉCANISME DE DÉCLENCHEMENT PAR CONTACT En effet il risque moins d enfoncer accidentellement un clou si l on garde le doigt sur la gâchette et qu on appuie accidentellement le levier poussoir contre soi ou contre une autre personne Le MÉCANISME DE DÉCLENCHEMENT SÉQUENTIEL UNIQUE peut également réduire la vitesse de fonctionnement par rapport au MÉCANISME DE DÉCLENCHEMENT PAR CONTACT Il est conseillé...

Page 36: ...ge Sortie Débrancher le tuyau d air 1 4 Retirer le clou bloqué avec un tournevis plat Clou Tournevis plat 5 Couper le fil de fixation déformé avec des tenailles Corriger la déformation 6 En cas de blocages fréquents contacter un centre de réparation autorisé Hitachi 2 Inspection du levier poussoir 1 DEBRANCHER LE TUYAU D AIR 2 Nettoyer la partie coulissante du levier poussoir La lubrifier avec le ...

Page 37: ...t chaud et sec Le ranger hors de portée des enfants 6 ETIQUETTE D AVERTISSEMENT Remplacer l ETIQUETTE D AVERTISSEMENT si elle manque ou qu elle est endommagée Se procurer une nouvelle ETIQUETTE D AVERTISSEMENT auprès d un service après vente Hitachi agréé Etiquette d avertissemetnt 7 Tableau d entretien voir page 38 8 Guide de dépannage de l opérateur voir page 39 9 Liste des pièces de rechange AT...

Page 38: ...plein Maintenir le cloueur bien graissé Remplir d huile de machine pneumatique Hitachi Nettoyer l élément du filtre puis souffler de l air dans le filtre dans le sens inverse du débit normal Eviter le colmatage du filtre par la saleté Suivre les instructions du fabricant Nettoyer le magasin et le mécanisme de l alimenteur de clous Eviter que les clous ne se coincent Nettoyer en soufflant de l air tous...

Page 39: ...lous s enfoncent trop profondément Vérifier la pression d air Réduire la pression d air Régler sur 80 120 psi Certains clous sont sautés Alimentation intermittente Vérifier si l on utilise les bons clous Utiliser uniquement les clous recommandés Vérifier le fonctionnement de l alimenteur de clous à la page 36 Nettoyer et graisser Vérifier la position du porte clous dans le magasin à la page 31 Aju...

Page 40: ...an las especificadas en este manual DEFINICIÓN DE LAS PALABRAS CLAVE PELIGRO indica una situación inminentemente peligrosa que si no se evita puede resultar en lesiones serias o en la muerte ADVERTENCIA indica una situación potencialmente peligrosa que si no se evita puede resultar en lesiones serias o en la muerte PRECAUCIÓN indica una situación potencialmente peligrosa que si no se evita puede r...

Page 41: ...e contenga o no clavos Si utilizase los clavos incorrectamente podrían producirse lesiones serias No juegue nunca con el clavador Trate el clavador como herramienta de trabajo El empresario deberá hacer que el operador del clavador y demás personas que se encuentren en el área de trabajo utilicen en todo momento gafas protectoras 2 NO UTILICE NUNCA OXÍGENO NI OTROS GASES EMBOTELLADOS PODRÍA PRODUC...

Page 42: ...El clavador no deberá dejarse nunca desatendido ya que podría ser utilizado por personas no familiarizadas con el mismo pudiéndose lesionar Dichas medidas de precaución reducen el riesgo de lesiones 5 No estire el cuerpo Mantenga los pies bien colocados y el equilibrio en todo momento El mantener los pies bien colocados y el equilibrio permite un mayor control del clavador en situaciones inesperad...

Page 43: ...o de lesiones o podrían dañar el clavador cuando se utilicen en el mismo 4 Mantenimiento 1 El mantenimiento de la herramienta deberá ser realizado sólo por personal de reparación cualificado 2 Cuando realice el mantenimiento de un clavador utilice sólo piezas de repuesto idénticas Utilice solo piezas autorizadas 3 Utilice solo los lubricantes suministrados con el clavador o especificados por Hitac...

Page 44: ...beza de salida de clavos Si la pieza de trabajo desvía los clavos o si éstos salen del punto de introducción puede sufrir lesiones serias 7 No clave en paneles finos ni cerca de las esquinas ni los bordes de la pieza de trabajo Los clavos podrían atravesar la pieza de trabajo y herir a alguien 8 No clave nunca clavos desde ambos lados de una pared al mismo tiempo Los clavos podrían traspasar el pa...

Page 45: ...área de trabajo estén utilizando GAFAS PROTECTORAS PARA LOS OJOS 3 Recalque que el operador y las demás personas que se encuentren en el área de trabajo necesitan utilizar GAFAS PROTECTORAS PARA LOS OJOS 4 Mantenga el clavador en un orden de funcionamiento seguro 5 Mantenga adecuadamente el clavador 6 Si un clavador necesita reparación no lo utilice GUARDE ESTE MANUAL AL ALCANCE DE CUALQUIERA 000B...

Page 46: ... clavador NOMENCLATURA Morro Pistón Anillo O del pistón Cubierta de escape Cuchilla impulsora Tope de clavos Cabeza de salida de los clavos Cuerpo Gatillo Tapa Cubierta de cagador Soporte de clavos Conjunto del cargador Tapón guardapolvo Toma de aire Perilla Palanca de empuje Cargador BOQUILLA Guía de clavos Alimentador Pistón de alimentación Resorte de alimentación 000Book NV65AN US indb 46 000Bo...

Page 47: ...ducir un fallo de funcionamiento de la herramienta y o la rotura de la punta lo provocaría a su vez lesiones de gravedad Con este clavador solamente podrán utilizarse los clavos indicadas en la tabla siguiente Clavos en ristra unidas con alambre Mín Máx 080 2 0 mm 1 1 2 38 mm 189 4 8 mm 099 2 5 mm 2 1 2 65 mm 236 6 mm ACCESORIOS ADVERTENCIA Los accesorios que no sean los mostrados a continuación p...

Page 48: ...ros gases embotellados Podría producirse una explosión ADVERTENCIA No conecte nunca el clavador a una presión quepuedasobrepasarpotencialmente200psi 13 7 barias 14 kgf cm2 No utilice nunca un acoplador sin descarga con el clavador 1 Fuente de propulsión Utilice solamente aire comprimido limpio seco y regulado como fuente de propulsión para este clavador Los compresores de aire para suministrar air...

Page 49: ...ción a baja velocidad tiende a calentar las partes móviles PRECAUCIÓN No dispare en vacío el clavador a alta presión Regulador El regulador controla la presión de operación para poder utilizar con seguridad el clavador Inspeccione el regulador antes de la operación a fin de asegurarse de que funcione adecuadamente Lubricador El lubricador rocía aceite al clavador Inspeccione el lubricador antes de...

Page 50: ...LANCA DE EMPUJE DEBERÁ PODER ACCIONARSE SIN DIFICULTAD Palanca de empuje Gatillo No conecte la manguera de aire 2 Ajuste la presión del aire a 70 psi 4 9 barias 5 kgf cm2 Conecte la manguera de aire 3 RETIRE TODOS LOS CLAVOS DEL CLAVADOR No presione o coloque la palanca de empuje contra una superficie ya que el dispositivo de conmutación no girará MECANISMO DE ACTUACIÓN POR CONTACTO Identificado p...

Page 51: ...puje y 3 mantenga el clavador apuntando hacia abajo 1 Sujete la guía de clavos y la perilla con los dedos Presione la perilla hacia abajo y abra la guía de clavos Luego abra la cubierta del cargador Perilla Guía de clavos Cubierta del cargador MECANISMO DE ACTUACIÓN SECUENCIAL ÚNICO Identificado por GATILLO ROJO 1 Retire el dedo del disparador y presione la palanca de empuje contra la madera EL CL...

Page 52: ...enrolle el número de clavos necesario hasta llegar al orificio de impulsión Cargador Portaclavos Clavos 4 1 Desbobine suficientes clavos para llegar al orificio de impulsión 2 Inserte la primera clavo en el orificio de impulsión y la segunda entre las dos uñas del alimentador 3 Fije las cabezas de las clavos en la ranura guía Guía de clavos Primera clavo 1 2 3 4 2 Alimentador Superficie de guía Or...

Page 53: ...uera de aire del clavador cuando 1 no vaya a utilizarlo 2 vaya a abandonar el área de trabajo 3 vaya a trasladarse a otro lugar y 4 vaya a entregárselo a otra persona Hay dos tipos de funcionamiento para colocar clavos con esta clavadora Utilice el MECANISMO DE ACTUACIÓN POR CONTACTO o el MECANISMO DE ACTUACIÓN SECUENCIAL SIMPLE de acuerdo con la tarea que se va a realizar Explicación sobre las di...

Page 54: ... largo de la madera repitiendo los pasos 1 4 según se requiera Palanca de empuje 2 3 Gatillo ADVERTENCIA Se dispara un clavo cada vez que se presiona el gatillo siempre que la palanca de empuje permanezca presionada 2 Operación continua Disparo con la palanca de empuje Utilización del MECANISMO DE ACTUACIÓN POR CONTACTO ADVERTENCIA Para evitar el doble disparo o el disparo accidental debido a la r...

Page 55: ...e a que hay menos posibilidades de lanzar un clavo de forma no intencional a alguna persona si continúa presionando el gatillo y presiona la palanca de manera accidental El MECANISMO DE ACTUACIÓN SECUENCIAL SIMPLE puede también reducir la velocidad de funcionamiento en comparación con el MECANISMO DE ACTUACIÓN DE CONTACTO Se recomienda que los usuarios con poca experiencia usen el MECANISMO DE ACT...

Page 56: ...e el clavo atascado con un destornillador de clavos plana Clavo Destornillador de clavo plana 5 Corte el alambre de unión deformado con unos alicates Corrija la deformación 6 En caso de atasco frecuente póngase en contacto con un centro de reparaciones autorizado por Hitachi 2 Inspección de la palanca de empuje 1 DESCONECTE LA MANGUERA DE AIRE 2 Limpie la parte deslizable de la palanca de empuje L...

Page 57: ...o Consulte la página 58 8 Solución de problemas por parte del operador Consulte la página 59 9 Lista de repuestos PRECAUCIÓN La reparación modificación e inspección de las herramientas eléctricas Hitachi deben ser realizadas por un Centro de Servicio Autorizado de Hitachi Esta lista de repuestos será de utilidad si es presentada junto con la heramienta al Centro de Servicio Autorizado de Hitachi p...

Page 58: ...tasque con suciedad Siga las instrucciones del fabricante Limpieza del cargador y del mecanismo del alimentador Evitar atascos Sople diariamente Mantenimiento de la palanca de empuje en perfectas condiciones Garantizar la seguridad del operador y la operación eficaz del clavador Sople diariamente Lubricación del clavador después de haberlo utilizado Prolongar la duración del clavador Aplique 5 10 ...

Page 59: ...avos penetran demasiado Compruebe la presión de aire Reduzca la presión de aire Ajústela a 80 120 psi Salto de clavos Alimentación intermitente Compruebe si está utilizando los clavos apropiados Utilice solamente los clavos recomendados Compruebe el funcionamiento del alimentador de clavos de acuerdo con la página 56 Limpie y lubrique Compruebe la posición del soporte de clavos en el cargador de a...

Page 60: ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 62 63 60 64 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 58 79 80 81 82 43 43 83 84 85 86 87 88 89 41 43 90 91 92 93 A B B C C D D E F E F G G H H J J A 85 94 95 65 96 97 60 000Book NV65AN US indb 60 000Book NV65AN US indb 60 2014 12 03 16 47 19 2014 12 03 16 47 19 ...

Page 61: ...1 47 PUSH LEVER 1 48 SPRING 1 49 WASHER 1 50 COVER 1 51 PLUG 1 52 BODY 1 53 O RING 1 54 CAP 1 55 DUST CAP 1 56 AIR PLUG 1 57 FLAT WASHER 1 58 HEX SOC HD BOLT 2 59 SPIRAL PIN 1 60 SPIRAL PIN 4 Item No Part Name Q TY 62 TRIGGER 1 63 PUSH LEVER GUIDE 1 64 O RING 1 65 O RING 1 66 O RING 1 67 FEED PISTON 1 68 O RING 1 69 FEED SPRING B 1 70 BUMPER 1 71 FEED SPRING A 1 72 ROD 1 73 FEED PISTON COVER 1 74 ...

Page 62: ...62 000Book NV65AN US indb 62 000Book NV65AN US indb 62 2014 12 03 16 47 19 2014 12 03 16 47 19 ...

Page 63: ...63 000Book NV65AN US indb 63 000Book NV65AN US indb 63 2014 12 03 16 47 19 2014 12 03 16 47 19 ...

Page 64: ...nagawa Intercity Tower A 15 1 Konan 2 chome Minato ku Tokyo 108 6020 Japan Distributed by PO Box 970 Braselton GA 30517 450 Export Blvd Unit B Mississauga ON L5S 2A4 000Book NV65AN US indb 64 000Book NV65AN US indb 64 2014 12 03 16 47 19 2014 12 03 16 47 19 ...

Reviews: