– 98 –
NOMBRES Y FUNCIONES DEL MANDO A DISTANCIA
Transmite los ajustes de funcionamiento y del programador a la unidad interior
.
Tornillo
MANDO A DISTANCIA
Parte de la transmisión
Indicador de la transmisión
El indicador de transmisión se
enciende cuando se envía una
señal.
La pantalla LCD mostrada en la ilustración siguiente es la pantalla que aparece inmediatamente después de pulsar el
interruptor de reinicio. Por lo general, no se muestran todos los datos. En la pantalla LCD que se muestran a continuación
también se muestran las funciones que no están disponibles para este aire acondicionador.
Pulse esta botón para
activar la calefacción.
(Página
(
)
Botón CALEFACCIÓN
Pulse esta botón para
iniciar la refrigeración.
Botón REFRI-
GERACIÓN
Utilice esta botón para seleccionar
el modo de MÁXIMA POTENCIA.
(Página
+
)
Botón MÁXIMA POTENCIA
Pulse esta botón para
iniciar el funcionamiento
automático
. (Página
)
Botón AUTO
Pulse esta botón para detener
cualquier funcionamiento, excepto
el programador preestablecido.
Botón DETENER
Botón TEMPERATURA AMBIENTE
Botón selectora de la VELOCIDAD
DEL VENTILADOR
Botón SENSOR ECO
Pulse esta botón para iniciar el funcionamiento
*
Botón del PROGRAMADOR MODO NOCHE
Pulse esta botón para iniciar el
funcionamiento de la niebla iónica.
(Página
*
)
Botón de NIEBLA IÓNICA
Pulse esta botón para iniciar la
(Página
(
)
Botón DESHUMIDIFICACIÓN
Pulse esta botón para entrar en el
modo de eco sensor.
(Página 107)
la temperatura de la estancia.
Manténgala pulsada para que el
valor cambie más rápidamente.
(Página 103)
Determina la velocidad del
ventilador.(Página 103)
(Página
+
)
Summary of Contents for RAC-18WSA
Page 43: ... 21 ENGLISH MEMO ...
Page 44: ... 22 ...
Page 87: ...DEUTSCH 43 NOTIZEN ...
Page 88: ... 44 ...
Page 131: ...FRANÇAIS FRANÇAIS 65 MÉMO ...
Page 132: ... 66 ...
Page 175: ...ITALIANO ITALIANO 87 MEMO ...
Page 176: ... 88 ...
Page 219: ...ESPAÑOL 109 NOTAS ...
Page 220: ... 110 ...
Page 263: ...PORTUGUÊS 131 NOTAS ...
Page 264: ... 132 ...
Page 269: ... 137 ª qÙ Ú v Û qÎ v q v q v Ô Û å Ú ª q v q v ...
Page 271: ... 139 Z Ô Z Ú Z Í Ú Ù Z Ö Z ò Ö Z ò Û 3 ...
Page 275: ... 149 Õ æ Ñ Î ò å å Û Ù æ ...
Page 294: ... 140 D D ª Z Ô ØÖ Ø å Z Ö Ú qÔÖùÖÒÓ ÈË v q v Ú èÖ ë ß å Û Û Õ Û Ú È Ú Þ Û Z å È Û 1 2 㻯㻸㻱㻭㻺 ...
Page 295: ... 141 Z Ù Û Z È Û Û Û Ú Z Û Û Û Z Ö Û å Û È æ Z ò Û å Û Û Û D D Z Ö Z È 1 2 3 Ô ...
Page 296: ... 142 ª Σπρώξτε Ö å î î Ô Ú Ú Z Ú Ú Û å Z Ö Ú Ú D Ú 1 2 ª qÖ Ú v 3 Ú Ú Ú Û Û È Ú Ú 4 ª ...
Page 298: ... 144 D Z Ö Z Ö Û Z Ù Z Ö Z Z Ô å Î Ú Û ª 1 2 qÖ Ú v 3 4 5 6 qÖ Ú v 7 ...
Page 299: ... 145 Z î Û Z î Ú Þæ Û Ú È Û Û Û 1 2 ª 3 Ë å È 4 ...
Page 301: ... 147 κρύο ζέστη Z Þ æ Ú Û È æ æ Z Ô Û Û î Û å Û Z î å æ Z Ô Z È å Ú Ú Û Û Q D 0 ª ª ...
Page 306: ... 152 µ D ª Z Ö Û Z Ö Û Ú ª ª ª ª Z Ö Ú Û D D Û Ú Û Ú Z Û Û µ Õ Û Ú ß Û Û Ú Û Ú Z Û ...
Page 307: ... 153 ...
Page 308: ... 154 ...