background image

CONSEJOS PARA LA SOLUCION DE 

PROBLEMAS

Problema

: El ensamblado del brazo de soporte 

tiene problemas con el deslizamiento, o la manija 

está demasiado “floja” o demasiado “ajustada”. 

Solución

: Quite los desechos de las ranuras de 

las vigas. Reajuste la tensión del perno de la 

manija. (Vea la ilustración de abajo). 

Problema

: El carril o la ranura en forma de “T” 

del riel base están dañados.

Solución

: Lime el carril o la ranura con una lima 

plana para quitar las rebabas o las abolladuras.

Problema

: La sierra queda inestable cuando se 

aflojan las “manijas para montaje de herramien-

tas” para extraer la sierra.

Solución

: Afloje los sujetadores para montaje 

de herramientas de la viga (de la sierra o de las 

bases para montaje de herramientas) y vuelva a 

ubicar la sierra, hacia delante o hacia atrás, en 

las bases para montaje de herramientas.
• La reubicación de la sierra la balanceará, para 

facilitar la extracción y la instalación en el riel 

base, cuando las manijas estén en la posición 

desbloqueada.
• En el caso de las sierras ajustables para ángu-

los, el deslizamiento y el bloqueo del motor y 

la hoja de la sierra en una posición alternativa 

deberían ser suficientes para estabilizar la sierra 

o la unidad para montaje de herramientas.

Problema

: Las almohadillas de hule que la sierra 

tiene en las patas de la base dificultan la insta-

lación.

Solución

:  Quite las almohadillas de hule de las 

patas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Problema

: El soporte de trabajo no está hori-

zontal o paralelo a la mesa de la sierra o a otros 

soportes.

Solución

: Cambie el ángulo, colocando una aran-

dela de 5/16” entre la viga de soporte y la “T”. 

Vuelva a ajustar las tuercas.

1.   Lea completamente el manual de instrucciones 

de la estación de trabajo universal antes de 

ensamblarla y de montar la sierra ajusta- 

ble para ángulos.

2.   Esta estación de trabajo universal está dis-

eñada para ser utilizada con sierras ajustables 

para ángulos 

Hitachi

 (C8FB2, C10FCB, C10FS, 

C10FSB, C10FCE, C10FCH, C10FSH, C12LCH, 

C12FCH, C12LC, C12LDH, C12FDH), 

Bosch

 

(3915, 3912, 4412), 

Delta

 (MS150, 36.075, 36.225, 

36-085, 36-225, 36-585, M275, MS250, MS350, 

36-255, 36-255L, MS450), 

DeWalt

 (DW703, DW 

708, DW705, DW706, DW706, DW709), 

Makita

 

(LS1011N, LS1013, LS1212, LS1220, LS1221), 

Milwaukee

 (6490), 

Porter-Cable

 (3807, 3802), 

Rigid

 (MS1065LZ, MS1250LZ, MS1290LZ), 

Ryobi

 (TS1301, TS1340, TS1350DX, TS1352DXL, 

MS1250LS, S1551DXL), 

Sears Craftsman

 

(137.212000, 72.24360, 315.21213, 315.212400, 

315.212500, 137.212924, 315.212240, 009.23240, 

009.29723).  El uso con otros modelos adicionales 

de sierras ajustables para ángulos no se ha pro-

bado todavía.

3.   La sierra ajustable para ángulos debe montarse 

firmemente en la estación de trabajo universal 

según las instrucciones del manual.

4.   Una vez que haya montado la sierra ajusta- 

ble para ángulos en la estación de trabajo uni-

versal, alinee, ubique y balancee la sierra ajust-

able para ángulos.

5.   Antes de usarla, verifique que todas las partes 

de la estación de trabajo universal no presenten 

deterioros y/o deformidades.

6.  Antes de utilizar la estación de trabajo universal, 

verifique que todas las piezas y los componentes 

estén instalados correctamente.

7.    Antes de utilizarla, abra cada una de las patas 

hasta que el pasador de latón haga clic y blo-

quee las patas en su posición.

8.    Cuando monte la sierra ajustable para ángulos 

en la estación de trabajo universal, asegúrese de 

que las manijas para montaje de herramientas 

estén en la posición “DESBLOQUEADA”, para 

que la base para montaje de la herramienta 

calce en la viga principal. Asegúrese de sos-

tener la sierra hasta que esté asegurada para 

evitar que se caiga de la viga principal. Luego, 

debe ajustar las manijas. 

9.    Antes de poner en funcionamiento la sierra 

ajustable para ángulos, compruebe que las 

manijas para montaje de herramientas estén 

firmemente ajustadas, para asegurarse de que 

la sierra ajustable para ángulos esté montada de 

manera segura en la estación de trabajo univer-

sal.

10.  Cuando extraiga la sierra ajustable para ángulos 

de la estación de trabajo universal, gire las mani-

jas de montaje hasta que queden en la posición 

“DESBLOQUEADA”. Sostenga firmemente la 

sierra ajustable para ángulos a fin de evitar que 

se caiga de la viga principal. Extraiga cuidadosa-

mente la sierra ajustable para ángulos.

11.  Cuando monte o la sierra ajustable para ángulos 

en la estación de trabajo universal o cuando la 

desmonte, desconecte el enchufe del tomacor-

riente. 

12.  No modifique de ninguna manera la estación de 

trabajo universal ni la utilice para otros propósi-

tos que no sean los que están especificados por 

estas instrucciones.

13.  No se siente ni se pare en la estación de trabajo 

universal.  No coloque, no cuelgue ni instale en 

la estación de trabajo universal otra cosa que no 

sea la sierra ajustable para ángulos.

14.  Utilice siempre esta estación de trabajo univer-

sal en una superficie nivelada. No la utilice en 

superficies desparejas o inestables.

15.  Antes de poner en funcionamiento la sierra 

ajustable para ángulos una vez que esté monta-

da, lea atentamente el manual de instrucciones 

de la sierra. 

16.  Dado que el material que se va a cortar puede 

hacer que la estación de trabajo pierda el bal-

ance, asegúrese siempre de que el material esté 

sujetado correctamente.  Además, si la pieza 

que se va a cortar está ubicada más allá del 

soporte de trabajo, las patas del lado opuesto 

pueden levantarse súbitamente a causa del mal 

balanceo del peso. Para evitar que esto ocurra, 

sostenga firmemente el lado opuesto antes de 

realizar el corte.

Servicio De Cliente 508-677-4130

Para ajustar la tensión del perno, mantenga 

la manija en la posición inferior, desajuste la 

tuerca, ajuste la tensión del perno y vuelva a 

ajustar la tuerca.

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD PARA UTILIZAR ESTA ESTACION DE TRABAJO UNIVERSAL

Hitachi-Koki, USA, Ltd

Si es necesario, en algunas sierras, el mango 

del soporte para herramientas puede ser 

colocado debajo de esta cavidad.

Base de la sierra. (Vista lateral)

Tapones para pie

Arandela

Viga de soporte

“T”

INSTRUCTION MANUAL  

11

TracRac Inc. 994 Jefferson Street, Fall River, MA 02721-4893 • 508-677-4130

Summary of Contents for Universal Workstation UU610cz

Page 1: ...Instruction Manual Manual de instrucciones UU610cz Estación de trabajo universal UU610cz Customer Service 508 677 4130 ...

Page 2: ...E 4x F 8x G 12x H 4x I 2x O 4x P 2x J 4x K 4x M 2x L 2x N 2x Estimated assembly 30 minutes Tiempo aproximado de ensamblado 30 minutos Specifications Tool weight 38 5 lbs Beam supports up to 500 lbs Supports 12 ft material Especificaciones Peso ligero de sólo 38 5 lbs La viga soporta hasta 500 lbs Soporta material de 12 pies Customer Service 508 677 4130 ...

Page 3: ...INSTRUCTION MANUAL 3 TracRac Inc 994 Jefferson Street Fall River MA 02721 4893 508 677 4130 1 M J N L H K 3 H J K 2 N L N Servicio De Cliente 508 677 4130 UNIVERSAL WORKSTATION UU610CZ ...

Page 4: ...4 INSTRUCTION MANUAL TracRac Inc 994 Jefferson Street Fall River MA 02721 4893 508 677 4130 4 P E G A I A E I G P UU610CZ UNIVERSAL WORKSTATION ...

Page 5: ...INSTRUCTION MANUAL 5 TracRac Inc 994 Jefferson Street Fall River MA 02721 4893 508 677 4130 5 1 2 3 4 5 F A D O D O F A G G UNIVERSAL WORKSTATION UU610CZ ...

Page 6: ...ON MANUAL TracRac Inc 994 Jefferson Street Fall River MA 02721 4893 508 677 4130 F G B C Use appropriate length bolt Utilice el perno apropiado de la longitud B F 6 C B F G G A F G A UU610CZ UNIVERSAL WORKSTATION ...

Page 7: ... C12LCH C12FCH C12LC C12LDH C12FDH Bosch 3915 3912 4412 Delta MS150 36 075 36 225 36 085 36 225 36 585 M275 MS250 MS350 36 255 36 255L MS450 DeWalt DW703 DW 708 DW705 DW706 DW706 DW709 DW715 DW716 Makita LS1011N LS1013 LS1212 LS1220 LS1221 Milwaukee 6490 Porter Cable 3807 3802 Rigid MS1065LZ MS1250LZ MS1290LZ Ryobi TS1301 TS1340 TS1350DX TS1352DXL MS1250LS S1551DXL Sears Craftsman 137 212000 72 24...

Page 8: ...TOOLMOUNT FOOT 4 SP 14202 726246 CONICAL SPRING 2 HD 80199 1 726247 M8 1 25 x 50mm HEX BOLT 2 HD 80200 1 A 726248 M8 1 25 x 20mm SQUARE HEAD BOLT 6 HD 80200 2 B 726249 M8 1 25 x 40mm SQUARE HEAD BOLT 3 HD 80200 3 C 726250 M8 1 25 x 50mm SQUARE HEAD BOLT 4 HD 80205 F 726251 M8 1 25 SELF LOCKING HEX NUT 11 HD 80206 E 726252 M8 1 25 HEX NUT 2 HD 80211 D 726253 ST8 x 25mm SELF TAPPING SCREW HEX HEAD 4...

Page 9: ... O 726245 PIE PARA EL MONTAJE DE HERRAMIENTAS 4 SP 14202 726246 RESORTE CONICO 2 HD 80199 1 726247 PERNOS HEXAGONALES M8 DE 1 25 mm x 50 mm 2 HD 80200 1 A 726248 PERNOS DE CABEZA CUADRADA M8 DE 1 25 mm x 20 mm 6 HD 80200 2 B 726249 PERNOS DE CABEZA CUADRADA M8 DE 1 25 mm x 40 mm 3 HD 80200 3 C 726250 PERNOS DE CABEZA CUADRADA M8 DE 1 25 mm x 50 mm 4 HD 80205 F 726251 TUERCA HEXAGONAL CON TRABA AUT...

Page 10: ...m damage and or deformity 6 Before use verify that all parts or components of the Universal Workstation are properly installed 7 Before use swing open each of the legs until the brass pin clicks locking the legs in posi tion 8 When mounting the Miter Saw to the Universal Workstation make sure that the tool mount handles are in the UNLOCK posi tion so the tool mount will engage with the main beam B...

Page 11: ...os y o deformidades 6 Antes de utilizar la estación de trabajo universal verifique que todas las piezas y los componentes estén instalados correctamente 7 Antes de utilizarla abra cada una de las patas hasta que el pasador de latón haga clic y blo quee las patas en su posición 8 Cuando monte la sierra ajustable para ángulos en la estación de trabajo universal asegúrese de que las manijas para mont...

Page 12: ...Instruction Manual Manual de instrucciones UU610cz Estación de trabajo universal UU610cz UU610CZ_IM 12 14 05 ...

Reviews: