background image

 

II.

 

EXERCISE PHASE  

It is a phase, during which you should put in your 
effort. After regular workout, your leg muscles should 
get more flexible. Keep steady tempo throughout your 
exercising. The workout intensity should be sufficient 
to raise your heartbeat into the target zone as shown 
below.  

NOTE:

 This stage should last for at least 12 mins. Thus, 

most people start at approx. 15-20 mins.  

 

 

III.

 

COOL-DOWN PHASE  

In this stage, your cardio-vascular system and muscles should get calm. Repeat the warm-up exercises, 
reduce your tempo and continue for approx. 

5 mins. Repeat the stretching exercises, but don’t overstretch 

or jerk your muscles. As you get fitter, you can exercise longer and harder. It is advisable to train at least 
three times a week and, if possible, to space your workouts evenly throughout a week. 

 

I.

 

FÁZE ROZCVIČKY

 

Tato fáze má za úkol zlepšit krevní oběh a zlepšit práci 
svalů a také snížit riziko křeče nebo zranění. 
Doporučujeme provádět několik protahovacích cviků v 

souladu s ilust

racemi níže. Každá rozcvička by měla trvat 

kolem 30 sekund. Sva

ly nesmíte příliš roztahovat a 

přetěžovat. V případě objevení se bolesti okamžitě 
přerušte trénink. 

 

 

II.

 

FÁZE CVIKŮ

 

Je to fáze, která vyžaduje největší úsilí. Díky pravidelného tréninku získávají

 

svaly nohou na pružnosti. 

Během cviků udržujte rovnoměrné tempo. Intenzita tréninku by měla zvýšit tep na cílovou hodnotu v 
souladu s údaji níže. 

 

POZOR:

 

Tato fáze by měla trvat nejméně 

12 minut. Proto většina cvičících začíná od 

15-20 minut.  

 

 
 

III.

 

FÁZE 

PROTAHOVÁNÍ 

PO 

TRÉNINKU

 

V této fázi by měl kardiovaskulární a 

sval

ový systém relaxovat. Opakujte 

rozcvičku a snižuje tempo. Pokračujte 
přibližně 5 minut. Opakujte zahřívací cviky, 
vyhněte se nadměrnému protahování a 
přetížení svalů. Spolu se zlepšením fyzičky

 

bude možné prodloužit a zvýšit intenzitu tréninku. Doporučuje se trénovat alespoň 3krát týdně. Pokud je to 
možné, rozdělte cvičení rovnoměrně po celý týden. 

 

 

Summary of Contents for BE4545

Page 1: ...BE4545...

Page 2: ...owadzi do powa nych problem w zdrowotnych lub uraz w 7 Maszyn nale y ustawi na p askiej suchej i czystej nawierzchni i zapewni swobodn przestrze minimum 0 6 m od innych przedmiot w aby zwi kszy poziom...

Page 3: ...i 2 szt 3 Zestaw narz dzi 1 szt 4 Instrukcja 1 zestaw Instrukcja monta u Krok 1 Przekr pokr t a lewej i prawej kolumny w kierunku przeciwnym do ruchu wskaz wek zegara jak pokazano na rys Podnie wsporn...

Page 4: ...nij klucz bezpiecze stwa i wy cz zasilanie 2 Jedn r k odkr rub blokuj c wspornik na urz mobilne przeciwnie do ruchu wskaz wek zegara Drug r k mo esz opu ci podp rk Krok 2 Chowanie kolumn Poluzuj lew i...

Page 5: ...ycznie sprawdza warto pulsu Warto impulsu w zakresie 50 200 czas min E Bluetooth Pokazuje czy jeste pod czony do wifi wiec ca kontrolka czy nie migaj ca kontrolka 2 Funkcje przycisk w Urz dzenie posia...

Page 6: ...ytkowania w tygodniu wynosi od 4 do 7 godzin nale y smarowa bie ni raz na dwa miesi ce Kiedy czas u ytkowania w tygodniu wynosi ponad 7 godzin nale y smarowa bie ni raz na miesi c Nie mo na przesmaro...

Page 7: ...bie ni i ustaw pr dko na 6km h Obserwuj czy pas nie ucieka w praw lub lew stron Je li pas ucieka w lewo u ywaj c klucza przekr praw i lew rub regulacyjn o 1 4 przeciwnie do ruchu wskaz wek zegara Je...

Page 8: ...ean surface and keep a safety safety clearance of at least 0 6 m from other objects for higher safety Use a protective cover to protect carpet or floor 8 Wear adeguate sports clothes and sports shoes...

Page 9: ...n rotation handles counterclockwise according to the direction shown in the figure The column stands up in the direction of the figure goes to the stop position of the card then holds the column in on...

Page 10: ...nd insert the safety key in the plug FOLDING INSTRUCTIONS Step 1 PAD bracket folding 1 Pull out the safety key and Switch off the device 2 With one hand unscrew the locking pin counterclockwise and pu...

Page 11: ...9 or end shows in LCD display B Distance Setting 0 999 or end show in LCD display D Pulse value When you running and catch the handrail the system will auto checking your pulse value The reference pul...

Page 12: ...3 hours it should be lubricated once in five months When use time a week is between 4 7 hours it should be lubricated once in two months When use time a week is more than 7 hours it should be lubricat...

Page 13: ...ht it will be easy to increase the motor load and damage motor running belt roller etc 4 Running belt deviation adjustment All treadmills belts should be adjusted before leaving the factory and after...

Page 14: ...nosti Koberec nebo podlahu chra te podlo kou 8 Pou vejte vhodn oble en a boty Vyh bejte se voln mu oble en 9 Za zen nen ur eno k venkovn mu pou it 10 Za zen zkontrolujte z hlediska po kozen nebo opot...

Page 15: ...a obr zku Zvedn te podp ry do svisl polohy a zablokujte je oto en m knofl k ve sm ru hodinov ch ru i ek Krok 2 Sloupky b eck ho trena ru prodlou te uvoln n m blok d kter jsou uprost ed jejich d lky Na...

Page 16: ...na mobiln za zen proti sm ru hodinov ch ru i ek Druhou rukou m ete podp ru spustit Krok 2 Uvoln te blok du lev ho a prav ho sloupku um st n uprost ed ve sm ru zn zorn n m na obr zku zasu te hlavici do...

Page 17: ...tla tek Za zen m 2 p eddefinovan programy A RE IM Slimming mode Po zapnut nap jen vyberte re im hubnut Slimming mode V okn kalorie Calories Hear rate Puls se zobraz PA Tvrdost podkladu SOFT HARD Na pr...

Page 18: ...ka d m s c P li mnoho maziva na b eck m p su nem dobr vliv na jeho funkce Pamatujte spr vn maz n zvy uje ivotnost za zen Maz n nen nutn pokud jsou pod b eck m p sem stopy mastnoty Pou vejte pouze sili...

Page 19: ...oleva Pokud se p s vychyluje doleva pomoc kl eoto te prav a lev nastavovac roub o 1 4 oto ky proti sm ru hodinov ch ru i ek Pokud se p s vychyluje doprava oto te prav a lev nastavovac roub o 1 4 oto k...

Page 20: ...en Problemen und zu Verletzungen f hren 7 Die Maschine sollte auf einer flachen trockenen und sauberen Oberfl che gestellt werden Aus Sicherheitsgr nden sollte der Abstand zu anderen Gegenst nden mind...

Page 21: ...und den rechten Knopf gegen den Uhrzeigersinn wie in der Abbildung gezeigt Heben Sie die Halterungen in eine vertikale Position und verriegeln Sie sie indem Sie die Kn pfe im Uhrzeigersinn drehen Schr...

Page 22: ...stigt ist gegen den Uhrzeigersinn Mit der anderen Hand k nnen Sie die St tze herunter lassen Schritt 2 S ulen zusammen schieben L sen Sie die linke und die rechte S ulenverriegelung in der Mitte in de...

Page 23: ...ert der Herzfrequenz im Bereich 50 200 min E Bluetooth Zeigt an ob Sie mit WLAN verbunden sind leuchtende Kontrollleuchte oder nicht blinkende Kontrollleuchte 2 Tastenfunktionen Das Ger t besitzt 2 Tr...

Page 24: ...e das Laufband alle zwei Monate geschmiert werden Wenn die Nutzungsdauer pro Woche mehr als 7 Stunden betr gt sollten Sie das Laufband einmal im Monat schmieren Die Laufb nder lassen sich nicht bersch...

Page 25: ...von 6 km h ein Beobachten Sie ob das Band nach rechts oder links zieht Wenn die Laufbahn nach links zieht sollte die rechte und die linke Stellschraube gegen den Uhrzeigersinn um 1 4 Umdrehung gedreht...

Page 26: ...mniej 12 minut Dlatego wi kszo wicz cych zaczyna od oko o 15 20 minut III Faza relaksu po treningu W tej fazie uk ad sercowo naczyniowy i mi niowy powinny si odpr y Powtarzaj wiczenia rozgrzewkowe zmn...

Page 27: ...ze m za kol zlep it krevn ob h a zlep it pr ci sval a tak sn it riziko k e e nebo zran n Doporu ujeme prov d t n kolik protahovac ch cvik v souladu s ilustracemi n e Ka d rozcvi ka by m la trvat kole...

Page 28: ...iges Tempo der bungen ein Die Trainingsintensit t sollte die Herzfrequenz bis zum Zielwert entsprechend den unten stehenden Angaben erh hen ACHTUNG Diese Etappe sollte mindestens 12 Minuten dauern Des...

Page 29: ...enia i zu ycie takich element w jak linki paski elementy gumowe peda y uchwyty z g bki k ka o yska itp 6 Gwarancja traci wa no w przypadku Up ywu terminu wa no ci samodzielnych napraw nieprzestrzegani...

Page 30: ...and maintenance damages and consumption of such elements as cables straps rubber parts pedals sponge grips wheels bearings etc 6 The guarantee expires in the event of expiry of the validity term self...

Page 31: ...st kter podl haj zk ze jako jsou kabely p sy pry ov prvky ped ly dr ky na houby kola lo iska atd 6 Z ruka zanik pokud vypr jej platnost bylo do produktu neodborn zasa eno nebyla dodr ena pravidla dn...

Page 32: ...ht nach Ablauf der Haltbarkeit bei freiwilligen Reparaturen Nichteinhaltung der Regeln f r den ordnungsgem en Betrieb 12 Duplikate der Garantiekarte werden nicht ausgestellt 13 Das zu reparierende Pro...

Page 33: ...SERWIS ul Pyskowicka 14 41 807 Zabrze IMPORTER ABISAL Sp Z O O ul wi tej El biety 6 41 905 Bytom abisal abisal pl www abisal pl...

Reviews: