background image

7

ENGLISH

FRAN

Ç

AIS

DEUTSCH

High power system for RC model can be very dangerous, so we strongly suggest you read this manual carefully. In that we 
have no control over the correct use, installation, application, or maintenance of our products, no liability shall be assumed nor 
accepted for any damages, losses or costs resulting from the use of the product. 
ANY CLAIMS ARISING FROM THE OPERATING, FAILURE OF MALFUNCTIONING ETC. WILL BE DENIED. WE ASSUME NO LIABILITY 
FOR PERSONAL INJURY, CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING FROM OUR PRODUCT OR OUR WORKMANSHIP. AS FAR 
AS IS LEGALLY PERMITTED, THE OBLIGATION TO COMPENSATION IS LIMITED TO THE INVOICE AMOUNT OF THE AFFECTED 
PRODUCT. 

FEATURES

1.  Water-proof and dust-proof for all weather races.
2.  Small size with built-in capacitor module.
3.  Automatic throttle range calibration, easy to use. 
4.  Multiple protections: Low voltage cut-off protection for Lipo or NiMH battery / Over-heat protection / Throttle signal loss 

protection.

5.  Easily programmed with the jumpers.  

SPECIFICATIONS

Model

KN-BRUSH-WP-1060

Cont. / Burst Current

Forward: 60A / 360A
Backward: 30A / 180A

Input

2-3S Lipo, 5-9 Cells NiMH/NiCd

Cars Applicable

1:10 on-road, off-road Buggy, Truggy, SCT
1:10 Crawler, Tank & Boat

Motor
Limit

2 Lipo
or 5-6 NiMH

540 or 550 size motor ≥8T
or RPM <45000 @7.2V

3 Lipo
or 7-9 NiMH

540 or 550 size motor
or RPM <30000 @7.2V

Resistance

FWD: 0.0008 Ohm
BWD: 0.0016 Ohm

Built-in BEC

3A/6V (Switch mode BEC)

Dimension & Weight

36*30*18, 40g

BEGIN TO USE

1.   Connect the ESC, motor, receiver, battery and servo 

according to the following diagram

“+” and “-” wires of the ESC are connected to the battery pack. 
WARNING: The incorrect polarity will damage the ESC 
immediately.
The control cable of the ESC (trio wires with black, red and 
white color) is connected to the throttle channel of the 
receiver (Usually CH2).
The “Motor +” and “Motor –” wires are connected to ESC 
without any order. If the motor runs in the opposite direction, 
please swap these two wire connections.

2.  Set the Transmitter 

Please set the “D/R”, “EPA” and “ATL” to 100% for throttle 
channel (for transmitter without LCD, please turn the knobs to 
the maximum value), and set the “TRIM” of the throttle channel 
to 0 (for transmitter without LCD, please turn the TRIM knob to 

its neutral position). 
For Futaba

TM

 and the similar transmitters, the direction of throttle channel shall be set to “REV”, while other radio systems shall 

be set to “NOR”. 
The “Fail Save” function of the radio system is strongly recommended to be activated. Please make sure that the motor can be 
stopped when the “Fail Save” happens.

3.  Throttle Range Setting (Throttle Range Calibration)

In order to make the ESC match the throttle range of different transmitters, the calibration of the ESC is necessary. 
To calibrate the ESC, please turn on the transmitter, keep throttle stick at its neutral position, wait for 3 seconds to let the ESC 
execute self-test and automatic throttle calibration. When the ESC is ready to run, a long beep sound is emitted from the 
motor. 
Note: Please calibrate the throttle range again when using a new transmitter or changing the settings of the neutral position of 
throttle channel, D/R, ATV, ATL or EPA parameters, otherwise the ESC may not work properly.

60

amp

 

BRUSHED WATERPROOF ESC - USER MANUAL

Summary of Contents for 1.ROGT.OR.RTR.EN.2

Page 1: ...pas un jouet Ne convient pas aux enfants de moins de 14 ans sans la surveillance d un adulte Kein Spielzeug Nichte geeignet für Kinder unter 14 Jahren ohne Aufsicht Erwachsener N o e s u n j u g u e t e N o r e c o m e n d a d o p a r a n i ñ o s m e n o r e s d e 1 4 a ñ o s E N G L I S H F R A N Ç A I S D E U T S C H ...

Page 2: ...e Un traitement ou une mise au rebut inappropriés de ce produit pourraient avoir des conséquences négatives sur l environnement et la santé humaine Aidez nous à respecter l environnement i A DECLARATION OF CONFORMITY IN ACCORDANCE WITH THE RED 2014 53 EU DIRECTIVE Sarl Imodel 3 rue Labouche 31100 Toulouse France Declares that he following product KONECT KT3X Transmitter KR3X Receiver Item Number K...

Page 3: ...Norm die die grundlegenden Anforderungen des Artikels 3 1 b der Richtlinie 2014 53 EU enthält ETSI EN 300 328 V2 2 2 2019 Breitbandübertragungssysteme Datenübertragungseinrichtungen die im 2 4 GHz ISM Band arbeiten und Breitbandmodulationsverfahren verwenden Harmonisierte Norm für den Zugang zum Funkspektrum EN 62479 2010 Bewertung der Übereinstimmung elektronischer und elektrischer Geräte geringe...

Page 4: ...eration R C vehicles It is advisable to use screwdrivers dedicated to Rc hobby to avoid damaging your screw heads Running R C models into furniture or other inanimate objects will cause damage to the objects and the R C models CAUTION DURING OPERATIONS When the R C model is in operation dot not touch any of its moving parts such as drive shafts wheels as the rotating parts can cause serious injury...

Page 5: ...vo Rotate clockwise increase maximum steering angle rotate counterclockwise reduce maximum steering angle The minimum adjustment of Dual Rate counterclockwise to the max makes a zero steering angle KT3X features trimming steering Steering Trim Dial Adjust the neutral position of steering servo when the wheels are straight ahead 5 Power adjustment The power of the throttle can be adjusted using the...

Page 6: ...with the provided connectors You must check the signal of transmitter and receiver before you operating it at first Make sure TH Trim is on neutral TURN OFF THE TRANSMITTER AND RECEIVER 1 Transmitter turned off power the receiver On B via ESC The receiver LED flashes Red 2 Press and Hold the BIND transmitter button while powering On the transmitter C The receiver LED becomes solid Red and the tran...

Page 7: ...ry and servo according to the following diagram and wires of the ESC are connected to the battery pack WARNING The incorrect polarity will damage the ESC immediately The control cable of the ESC trio wires with black red and white color is connected to the throttle channel of the receiver Usually CH2 The Motor and Motor wires are connected to ESC without any order If the motor runs in the opposite...

Page 8: ...d to be changed Swap two wire connections between the ESC and the motor The car can t go backward The jumper position is wrong Check the jumper and plug it to the correct position The neutral point of throttle channel is changed or drifted Set the TRIM of throttle channel to 0 or turn the knob to its neutral position The car can t go forward but can go backward The direction of throttle channel is...

Page 9: ... votre preuve d achat elle pourrait vous être utile IMPORTANT LIRE AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION ATTENTION Afin d éviter tout dommage à des personnes ou à des biens utiliser le modèle radio commandé de manière responsable comme décrit ci après Les modèles radio commandés peuvent atteindre des vitesses supérieures à 70km h 43mph et ne peuvent s arrêter instantanément Ne jamais conduire le modèle ra...

Page 10: ...s le sens horaire augmente le pourcentage de braquage maximum la rotation dans le sens inverse diminue l angle de braquage Le réglage minimum du Dual Rate en butée dans le sens anti horaire a pour effet un braquage nul à droite comme à gauche Le KT3X possède la fonction de Trim de direction Trim de direction Ajuste la position neutre du servo de direction afin que les roues soient droites 5 Réglage...

Page 11: ...S assurer que le Trim TH est au neutre ÉTEINDRE ÉMETTEUR ET VARIATEUR Vérifier que l émetteur soit éteint puis alimenter le récepteur B via le variateur la LED du récepteur clignote en rouge Rester appuyé sur le BIND de l émetteur puis allumer l émetteur C La LED du récepteur devient rouge fixe et celle de l émetteur verte fixe l appairage du récepteur avec l émetteur est alors terminé Vous pouvez...

Page 12: ... et le servo selon le schéma suivant Les fils et du variateur sont branchés au pack de batterie ATTENTION Une mauvaise polarité endommagera immédiatement le variateur Le câble de contrôle du variateur tricolore noir rouge et blanc est branché sur la voie des gaz du récepteur habituellement CH2 Les câbles Moteur and Moteur sont branchés au variateur sans ordre précis Si le moteur tourne en sens inv...

Page 13: ...la LED rouge clignote Le signal de la commande des gaz est anormal Vérifier la connexion du câble de voie des gaz s assurer qu il est bien branché sur le canal de voie des gaz du récepteur Le calibrage automatique a échoué Régler le TRIM de la voie des gaz sur 0 ou tourner le bouton sur sa position neutre Le moteur tourne en sens inverse Les branchements entre le variateur et le moteur ne sont pas...

Page 14: ...rzeuge betrieben werden Um Verletzungen an Personen und oder Tiere sowie Schäden an Eigentum zu vermeiden niemals ein R C Modell in einem begrenzten oder überfüllten Bereich betreiben Bedienung von R C Modelle auf Möbel oder andere leblose Gegenstände verursachen Schäden an den Objekten und den R C Modell VORSICHT WÄHREND DES BETRIEBES Wenn das R C Modell in Betrieb ist berühren Sie keinesfalls ei...

Page 15: ...imalen Lenkwinkels Drehen gegen den Uhrzeigersinn Verringerung des maximalen Lenkwinkels Die minimale Einstellung der Dual Rate gegen den Uhrzeigersinn bis zum Maximum ergibt einen Null Lenkwinkel Der KT3X verfügt über eine Trimmsteuerung Steering Trim Dial Stellen Sie die neutrale Position des Lenkservos ein wenn die Räder geradeaus stehen 5 Einstellung der Leistung Die Stärke Gasannahme des Gash...

Page 16: ...er TH Trim auf neutral ist SCHALTEN SIE DEN SENDER UND EMPFÄNGER AUS Überprüfen Sie ob der Sender ausgeschaltet ist und schalten Sie den Empfänger B über den Dimmer ein Die Empfänger LED blinkt rot Halten Sie die Taste BIND EPA am Sender gedrückt und schalten Sie den Sender ein C Die LED des Empfängers leuchtet rot und die des Senders durchgehend grün Die Kopplung des Empfängers mit dem Sender ist...

Page 17: ...chädigen Das Kontrollkabel des Reglers Trio Draht mit schwarz rot und weißer Farbe ist zum Gaskanal des Empfängers verbunden meist CH2 Der Motor und Motor Draht ist an den Regler gebunden ohne feste Reihenfolge Wenn der Motor in die entgegengesetzte Richtung läuft dann tauschen Sie bitte die zwei Anschlüße 2 Einstellen des Senders Bitte stellen für den Gaskanal die D R EPA und ATL auf 100 für Send...

Page 18: ...währleisten Sie das diese im Gaskanal des Empfängers stecken Automatische Gasbereich Kalibrierung ist gescheitert Stellen Sie den TRIM des Gaskanals auf 0 oder drehen Sie den Knopf auf die neutrale Position Der Motor läuft in die entgegengesetzte Richtung Die Kabelverbindung zwischen Regler und Motor muss gewechselt werden Tauschen Sie die 2 Drahtverbindungen zwischen Regler und Motor Das Auto kan...

Page 19: ...vants Rogue Terra brushed Rogue Terra brushed Front C hub ROG 072 Cardans avants Rogue Terra Brushed x2 Rogue Terra Brushed Front CVD driveshafts x2 ROG 073 Axe de roues arrières Rogue Terra Brushed x2 Rogue Terra Brushed rear wheel axle x2 ROG 075 Cardans arrières Rogue Terra Brushed x2 Rogue Terra Brushed rear dog bones x2 ROG 074 Etriers arrières Rogue Terra brushed Rogue Terra brushed Rear Hub...

Page 20: ...OG 041 ROG 032 ROG OP02 ROG 037 ROG 040 KN FANH423030 ROG 042 ROG 036 ROG 036 ROG 042 ROG 039 ROG 033 ROG 054 ROG 070 ROG 035 ROG 034 ROG 038 ROG 003 ROG 016 ROG 003 ROG 053 ROG 055 ROG 036 ROG 017 ROG 064 ROG 012 ROG 044 ROG 055 ROG 034 ROG 012 ROG 011 ROG 001 ROG 071 ROG 051 ROG 008 servo 7Kg KN 1813LVMG KN M775 15000 OPTION OPTION ...

Page 21: ... 051 ROG 020 ROG 004 ROG 053 ROG 055 ROG 066 ROG 023 ROG 066 ROG 013 HT 463 KN 183212 ROG 068 ROG 018 ROG 009 ROG 009 ROG 002 ROG 025 ROG 046 ROG 061 ROG 063 ROG 006 ROG 062 ROG 057 ROG 059 ROG 027 ROG 060 ROG 058 ROG 026 ROG 028 ROG 030 ROG 031 ROG 076 HT 530005 ROG 025 ROG 069 ROG 056 ROG 010 ...

Page 22: ...OG 029 Kit arceau complet Roll cage complety plastics set Option Optional part ROG 029 Kit arceau complet Roll cage complety plastics set Option Optional part CA 143 orange KN KT3X SET KN KR3X Receiver only Récepteur seul HT 502400 HT 502400 STICK RGT Y O HT 501390 ROG 052 ...

Page 23: ...NOTES ...

Page 24: ...vent changer sans information préalable Les photos sont non contractuelles El fabricante puede modificar los kits sin previsio aviso Las fotos no son contractuales Spezifikation können ohne vorherige Ankündigung ändern Effektive Abbildung zeigt das Modell in Montage und Lackierung info hobbytech rc com General information ...

Reviews: