background image

Adapter

Controller

DC Interface
PU seat cushion

Neck 

massage heads

Back

massage heads

Vibration motor

EN

Power plug and cord 

1. Check the voltage of the main circuit corresponds with the rating of 

the appliance before operating. 

2. If the plug or cord is damaged, do not use and contact the manufac-

turer or its service agent. 

Use of the environment

1. Do not use in wet or dusty places – this is a fire hazard and could 

damage the product. 

2. Keep the product out of direct sunlight and away from open flames.

Components

-13-

Summary of Contents for 700-152V90

Page 1: ... IMPORTANT CONSERVEZ CES INFORMATIONS POUR VOTRE CONSULTATION ULTÉRIEURE LISEZ ATTENTIVEMENT IMPORTANTE CONSERVE ESTA INFORMACIÓN PARA SU CONSULTA POSTERIOR LEER DET ALLA DAMENTE IMPORTANT RETAIN FOR FUTURE REFERENCE READ CAREFULLY 700 152V90 Manuel d instruction ...

Page 2: ...ez une peau irritable ou endommagée 7 Si la machine est défectueuse ou si le tissu est endommagé ne pas utiliser 8 Maintenez une bonne hydratation lorsque vous utilisez ce masseur de siège 9 N insérez pas les doigts dans la tête de rotation située en bas 10 Ne pas retirer les composants internes cela pourrait endommager ce masseur 11 Toute réparation ou modification de ce produit doit être effectu...

Page 3: ...nominale de l appareil avant de le faire fonctionner 2 Si la fiche ou le cordon est endommagé ne l utilisez pas et contac tez le fabricant ou son agent de service Utilisation de l environnement 1 Évitez d utiliser l appareil dans des endroits humides ou poussiéreux cela constitue un risque d incendie et pourrait endommager le produit 2 Gardez le produit à l abri de la lumière directe du soleil et ...

Page 4: ... bas du dos dos entier et un point fixe 5 Coussin vibrant haut moyen et bas contrôlé séparément 6 Adaptateur 12V pouvant être utilisé dans la voiture et à la maison 7 Arrêt automatique de l appareil après 15 minutes Mode d emploi 1 Placez ce produit sur une chaise utilisez les sangles pour le maintenir en place 2 Si vous l utilisez dans la maison branchez le sur une prise de courant 3 Si vous l ut...

Page 5: ...pour passer à une intensité moyenne puis faible appuyez une quatrième fois pour désactiver cette fonction 8 Après utilisation éteignez et débranchez l appareil Nettoyage et entretien 1 Éteignez et débranchez ce produit avant de procéder au nettoyage ou à l entretien 2 Rangez la machine dans un endroit sec et ventilé empêchant l accumulation de poussière 3 Servez vous d un chiffon sec pour essuyer ...

Page 6: ...té placé correctement sur le siège 2 Vous n êtes pas familiarisé avec les réglages au début C est l engrenage qui fonctionne normalement 1 Branchez le produit sur une alimentation 2 Vérifiez la fiche et assurez vous qu elle est correctement insérée 3 Appuyez sur le bouton Power de la commande 1 Assurez vous que l angle est correct et que le produit est fermement posé sur le siège 2 Après un certai...

Page 7: ... la tela está dañada de alguna manera no lo utilice 8 Manténgase hidratado a al utilizar el asiento de masaje 9 No inserte los dedos en el cabezal de rotación en la parte inferior del asiento de masaje 10 No desmonte los componentes internos de lo contrario podría causar daños al asiento de masaje 11 Cualquier reparación o modificación del asiento de masaje debe ser realizada por el fabricante su ...

Page 8: ...n del asiento de masaje antes de operarlo 2 Si el enchufe o el cable está dañado de alguna manera deje de utilizarlos y póngase en contacto con el fabricante o su agente de servicio Uso del medio ambiente 1 No utilice el asiento de masaje en lugares húmedos o polvorientos de lo contrario podría causar un riesgo de incendio y daños al asiento de masaje 2 Mantenga el asiento de masaje alejado de la ...

Page 9: ...ra de los cabezales de masaje para cuello se puede ajustar 4 Hay cuatro puntos de masaje para la espalda Parte superior de la espalda parte inferior de la espalda espalda entera y un punto fijo para masajear la espalda 5 El cojín de vibración alto medio y bajo se pueden controlar por separado 6 El adaptador de 12 V se puede utilizar en los automóviles y en casa 7 Después de 15 minutos el asiento d...

Page 10: ... masaje a la posición más baja 7 Al presionar el botón de vibración de asiento empezará a funcionar a la intensidad alta Siga presionando este botón para cambiar a la intensidad media y luego a la intensidad baja presione este botón una cuarta vez para desactivar esta función 8 Después del uso apague y desenchufe el asiento de masaje Limpieza y mantenimiento 1 Antes de realizar la limpieza o el ma...

Page 11: ...ra correcta 3 Presione el botón de encendido en el control Cuando utiliza el asiento de masaje siente que la intensidad es demasiado fuerte o demasiado débil Al utilizar el asiento de masaje hace un ruido 1 El asiento de masaje no se ha colocado en la silla de manera correcta 2 No está acostumbrado a a la configuración del principio Esto se debe a que los engranajes funcionan normalmente 1 Asegúre...

Page 12: ...maged skin 7 If the machine is faulty or the cloth is damaged do not use 8 Keep hydrated when using this seat massager 9 Do not insert fingers into the rotation head at the bottom 10 Do not remove internal components doing so could damage this this massager 11 Any repairs or modifications of this product should be done by the manufacturer its service agent or a professional technician 12 Unplug th...

Page 13: ... circuit corresponds with the rating of the appliance before operating 2 If the plug or cord is damaged do not use and contact the manufac turer or its service agent Use of the environment 1 Do not use in wet or dusty places this is a fire hazard and could damage the product 2 Keep the product out of direct sunlight and away from open flames Components 13 ...

Page 14: ...vibrating cushion high medium and low is controlled separate ly 6 12V adapter can be used in the car and at home 7 After 15 minutes this product automatically turns off How to use 1 Place this product on a chair use the straps to keep it secure 2 If using in the house plug into a socket 3 If using in the car connect to the 12V DC car 4 Press the power button to start the product It will begin in a...

Page 15: ...n off this function 8 After using turn off and unplug Cleaning and maintenance 1 Before cleaning or maintenance turn off and unplug this product 2 Store the machine in a dry and ventilated place preventing the accumulation of dust 3 Use a dry cloth to gently wipe the product 4 Do not immerse this product in water or other liquids 5 Do not use corrosive solvents when wiping this seat massager This ...

Page 16: ...erted 3 Press the power button on the control 1 Ensure the angle is correct and the product is firmly on the seat 2 After some time you will find a suitable setting No actions need to be taken Possible reasons Possible solutions Product model 700 152V90 Input Voltage AC220 240V Output Voltage DC 12V Power 48W Frequency 50 60Hz Work time 15mins If there is still a problem with your product do not u...

Reviews: