29
Mode d’emploi
Serrage de roue
geodyna 4500-2/p – ZEEWB727B03
Operation manual
Clamping the wheel
geodyna 4500-2/p – ZEEWB727B03
6.2 Exécution d’une lancée de
compensation
Tous les moyens de serrage et de centrage sont équilibrés
par le fabricant dans une certaine tolérance admissible.
Afin de compenser d’éventuels balourds résiduels dans le
moyen de serrage, il est recommandé d’effectuer une lancée
de compensation électrique (voir également § 10. sélection
des modes de fonctionnement). Ce mode ne peut pas être
transféré dans la mémoire permanente.
Ce mode de fonctionnement est efficace jusqu’à ce qu’il
soit effacé moyennant le code C4, qu’une lancée
d’optimisation ou un étalonnage soit initialisé ou la machine
débranchée.
y
Appuyer sur la touche C (Fig. 9, pos. 3), la
maintenir appuyée et tourner l’arbre principal pour
régler C4 sur l’afficheur.
y
Appuyer sur la touche START.
La lancée de compensation dure plus longtemps qu’une
lancée de mesure. La lancée de compensation achevée,
C4 est affiché sur l’afficheur gauche, 1 est affiché sur
l’afficheur droit ainsi que le symbole de compensation (Fig.
10, pos. 10) au milieu.
Si un autre moyen de serrage est utilisé:
y
Répéter la lancée de compensation
ou
y
Appuyer sur la touche de précision (Fig. 9, pos.
2) et la maintenir appuyée et tourner la roue pour
régler l’état 0 sur l’afficheur, supprimant ainsi la
compensation.
Sur l’afficheur droit, 0 est affiché.
Fig. 23 Montage du moyen de serrage
23.1
Cône de serrage MZV-4 pour les jantes à centrage
par trou central, ou au moins avec un trou central
suffisamment exact. Il existe divers accessoires
pour ce moyen de serrage.
23.2
Moyens de serrage universel USV et SCA pour
les jantes fermées ou les jantes à centrage par
boulons. Il existe divers accessoires pour ces
moyens de serrage.
1
Cône de l’arbre principal
2
Corps de base du moyen de serrage
3
Vis de fixation à six pans creux (cote sur plats 14
mm)
y
Avant de fixer le moyen de serrage de la roue,
nettoyer le cône de l’arbre principal (
Fig.23
, pos.
1) et le cône intérieur du moyen de serrage.
y
Faire glisser le moyen de serrage sur le cône de
l’arbre principal de sorte que la tête de la vis à
tête cylindrique insérée au fond du cône s’engage
dans un des évidements dans le corps de base
(
Fig. 23
, pos. 2).
y
Serrer le moyen de serrage moyennant la vis de
fixation (
Fig. 23
, pos. 3).
6.2 Performing a compensation
run
All clamping and centring means are balanced in our works
to within a certain tolerance.
To compensate for any residual unbalance that might be
left in the clamping means, it is recommended that an
electrical compensation run be performed (also see § 10.
Changing modes of operation“). This mode cannot be
transferred into the permanent memory.
This mode of operation is retained until deleted via code
C4, by starting an optimisation run or readjustment, or by
switching off the machine.
y
Press and hold the C key (Fig. 9, item 3) and
rotate the main shaft to set C4 in the display.
y
Press the START key.
The compensation run takes longer than a regular measuring
run. Once the compensation run is completed, C4 is read
out in the left display, 1 is read out in the right display, and
the symbol for compensation (Fig. 10, item. 10) appears in
the middle
When another clamping means is used:
y
Repeat the compensation run
or
y
Cancel compensation by pressing and holding
the precision key (Fig. 9, item 2) and rotating
the wheel to set status 0 in the display.
In the right display, 0 is read out.
Fig. 23 Fitting the wheel adaptor
23.1
MZV-4 cone adaptor for rims with centre bore
location, or at least sufficiently accurate centre
bore. Various accessories are available for this
wheel adaptor.
23.2
USV and SCA universal adaptors for closed rims,
or for stud hole located rims. Various accessories
are available for this wheel adaptor.
1
Cone of the main shaft
2
Basic body of the wheel adaptor
3
Fastening screw (width across flats 14 mm)
y
Before fitting the wheel adaptor clean the cone of
the main shaft (
Fig. 23
, item 1) and the inner cone
of the wheel adaptor.
y
Slide the wheel adaptor onto the cone of the main
shaft so that the head of the hexagon socket head
cap screw attached to the end of the cone engages
with one of the recesses in the basic body of the
adaptor (
Fig. 23
, item 2
)
.
y
Tighten the wheel adaptor using the fastening
screw (
Fig. 23
, item 3).