63
Utilisation
Montage du moyen de serrage Power Clamp
Il n’y a pas de roue sur la machine.
MISE EN GARDE
: SI LA MACHINE EST À NOUVEAU
MODIFIÉE POUR LE MOYEN DE SERRAGE
POWER CLAMP, REMETTRE LE MODE C22
À L’ÉTAT “PAS ACTIVÉ” ; DESSERRAGE
DU MOYEN DE SERRAGE POWER CLAMP
BLOQUÉ.
Voir la Fig. 5-12
Mettre les mors de serrage en position
non serré
.
Dévisser l’écrou conique et la garder.
Le cas échéant, enlever les moyens de serrage
spéciaux du cône de l’arbre principal.
Enficher le corps de base du moyen de serrage power
clamp et visser sur la barre de traction jusqu’à la fin du
filetage ; ensuite, relâcher d’un quart de tour.
Enficher le corps de base manuellement sur le cône
et, ce faisant, enfiler les têtes de vis dans le disque
type baïonnette.
Tourner le corps de base jusqu’à ce que le filetage des
vis colle à l’intérieur du disque type baïonnette.
Enficher la douille de serrage avec la tête de serrage
et serrer.
Serrer les vis de façon uniforme avec une clé à fourche
cote sur plats 13.
Operaciónes
Montaje de la herramienta de fijación Power Clamp
No debe haber ninguna rueda en la máquina.
ADVERTENCIA: AL REMONTAR LA HERRAMIENTA
DE FIJACIÓN POWER CLAMP, LA MODALIDAD
OPERATIVA C22 SE AJUSTARÁ AL ESTADO
“NO ACTIVADO”; INHABILITAR EL BLOQUEO
DE LA HERRAMIENTA DE FIJACIÓN POWER
CLAMP .
Consultar la Fig. 5-12
Poner los ganchos de sujeción en posición
abierta
.
Destornillar la tuerca cónica y colocarla en su lugar.
Si está presente, desconectar la herramienta especial
montada anteriormente de la parte cónica del mandril.
Introducir el cuerpo básico del Power clamp,
atornillándolo sobre la barra de tracción hasta alcanzar
el final del roscado y luego volver a aflojarlo dando un
cuarto de vuelta.
Empujar el cuerpo base Power clamp manualmente en
la parte cónica, insertando las cabezas de los tornillos
en los huecos del disco tipo bayoneta.
Girar el cuerpo base del Power clamp hasta que la
rosca cilíndrica del tornillo esté ajustada a tope con el
disco tipo bayoneta.
Empujar el manguito de fijación con la caja prensa
ruedas y tensarlo.
Atornillar los tornillos uniformemente con una llave
fija de 13.
....... ........
Summary of Contents for Geodyna 8200 Series
Page 188: ...188 Blank Page ...