background image

1

 Adres producenta/ Adresse des Herstellers/ Manufacturer’s Address/ Адрес производителя 

GTV Poland Sp. z o.o. Sp. k., ul. Przejazdowa 21, 05-800 Pruszków

PL

INSTRUKCJA OBSŁUGI

INDUKCYJNY PRÓBNIK NAPIĘCIA HT1E630

Dziękujemy za zakup naszego produktu. Wyprodukowany zgodnie z wyso-

kim standardem produkt zapewni lata bezproblemowej pracy pod warun-

kiem stosowania zgodnie z instrukcją i odpowiednio utrzymany.

OCHRONA ŚRODOWISKA

Symbol wskazujący na selektywne zbieranie zużytego sprzę-

tu elektrycznego i elektronicznego. Zużyte urządzenia elek-

tryczne są surowcami wtórnymi – nie wolno wyrzucać ich do 

pojemników na odpady domowe, ponieważ zawierają sub-

stancje niebezpieczne dla zdrowia ludzkiego i środowiska! 

Prosimy o aktywną pomoc w oszczędnym gospodarowaniu 

zasobami naturalnymi i ochronie środowiska naturalnego przez przeka-

zanie zużytego urządzenia do punktu składowania zużytych urządzeń 

elektrycznych. Aby ograniczyć ilość usuwanych odpadów konieczne jest 

ich ponowne użycie, recykling lub odzysk w innej formie.

INFORMACJE OGÓLNE 

Urządzenie jest przeznaczone do użytku zarówno w prywatnych gospo-

darstwach domowych jak i do użytku komercyjnego. Przed użyciem tego 

urządzenia należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi i zwrócić uwagę 

na powiązane standardy bezpieczeństwa pracy. Wszelkie inne sposoby 

użytkowania nie są zamierzone i mogą prowadzić do uszkodzenia mienia 

lub nawet obrażeń ciała. Urządzenie należy używać wyłącznie zgodnie z niniejszą instrukcją obsługi. Producent nie ponosi żadnej 

odpowiedzialności za uszkodzenia spowodowane użytkowaniem niezgodnym z przeznaczeniem. Urządzenie nie jest przyrządem po-

miarowym w rozumieniu ustawy “Prawo o pomiarach”.

OGÓLNE WARUNKI BEZPIECZEŃSTWA

W zakresie właściciela i użytkownika jest przeczytanie, zrozumienie i przestrzeganie poniższych zasad: 

WAŻNE:

 Proszę przeczytać tą instrukcję uważnie. Proszę zwrócić szczególną uwagę na wymogi bezpiecznego użytkowania, 

ostrzeżenia i uwagi. Używać produkt prawidłowo i z uwagą do celów, do których został przeznaczony. Nieprzestrzeganie tego 

może spowodować uszkodzenie i/lub uszczerbek zdrowia i spowoduje utratę gwarancji. Proszę przechowywać instrukcję 

w bezpiecznym miejscu w celu dalszego używania. Przekazując urządzenie innej osobie, oddaj jej także instrukcję obsługi.

• Proszę wykorzystywać urządzenie jedynie dla celu, jaki został przewidziany dla urządzenia.

•   Proszę trzymać urządzenie z daleka od ciepła, bezpośredniego promieniowania słonecznego, wilgoci (w żadnym wypadku nie zanurzać 

w substancjach płynnych) oraz ostrych krawędzi. Proszę nie obsługiwać urządzenia wilgotnymi dłońmi.

•  Pracującego urządzenia nie należy pozostawiać bez nadzoru. Przed opuszczeniem pomieszczenia urządzenie należy zawsze wyłączyć.

• Należy regularnie sprawdzać, czy urządzenie. W razie uszkodzenia należy przestać korzystać z urządzenia.

• Dla bezpieczeństwa dzieci proszę nie zostawiać swobodnie dostępnych części opakowania (torby plastikowe, kartony, styropian, itp.).

OSTRZEŻENIE

Nie pozwalaj dzieciom bawić się folią. Niebezpieczeństwo uduszenia!

To urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby z ograniczonymi zdolnościami fi zycznymi, sensorycznymi lub umysłowymi 

lub brakiem doświadczenia i / lub umiejętności, chyba że takim osobom towarzyszą i są nadzorowane przez osoby odpowiedzialne 

za ich bezpieczeństwo lub otrzymały precyzyjne instrukcje użytkowania tego urządzenia i zrozumiały wynikające z tego ryzyko. Dzieci 

mogą korzystać z tego urządzenia tylko w wieku powyżej 8 i pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo lub jeśli 

otrzymały instrukcje użytkowania tego urządzenia i zrozumiały wynikające z tego ryzyko. Dzieci nie mogą bawić się tym urządzeniem.

WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA

Ostrzeżenie

Aby uniknąć porażenia prądem lub obrażeń ciała:

-  Należy używać tego testera ściśle zgodnie z niniejszą instrukcją, w przeciwnym razie może to wpłynąć na funkcję ochronną 

zapewnianą przez tester.

- Jeśli wskaźnik zasilania nie jest włączony, nie używaj go.

- Przed użyciem przetestuj na zasilaczu elektrycznym, aby zagwarantować, że produkt jest w dobrym stanie.

-  Przed użyciem tego testera, nawet jeśli nie ma alarmu dźwiękowego ani świetlnego, napięcie może nadal istnieć.    Tester wskazuje 

prawidłowe napięcie tylko wtedy, gdy napięcie prądu przemiennego generuje pole elektrostatyczne o wystarczającej intensywności. 

Jeśli natężenie pola elektrycznego jest bardzo niskie, tester może go nie wykryć.

-  Na tester mogą mieć wpływ następujące czynniki,:

Ekranowane przewody / kable, grubość i rodzaj warstwy izolacyjnej, odległość od źródła napięcia, kompletna warstwa izolacyjna, 

różnica w konstrukcji gniazda itp.

-  Jeśli tester jest uszkodzony lub nie działa normalnie, nie należy go używać. Przed użyciem szczególnie sprawdź, czy sonda nie jest 

pęknieta lub jest zepsuta. Jeśli podejrzewasz problem, prześlij tester do serwisu.

- Nie należy przykładać napięcia przekraczającego napięcie znamionowe wskazane na testerze.

- Podczas testowania napięcia powyżej 36 V prądu przemiennego należy zachować ostrożność, aby uniknąć porażenia prądem.

Summary of Contents for HT1E630

Page 1: ...ep a bezpo redniegopromieniowanias onecznego wilgoci w adnymwypadkuniezanurza wsubstancjachp ynnych orazostrychkraw dzi Prosz nieobs ugiwa urz dzeniawilgotnymid o mi Pracuj cegourz dzenianienale ypozo...

Page 2: ...ki redni i niski zgodnie z wykryt intensywno ci sygna u tymczasem brz czyk wydaje alarmuj ce d wi ki o r nych cz stotliwo ciach Po wykryciu sygna u napi cia przemiennego zielony wska nik nat enia sygn...

Page 3: ...oka rednia i niska Sygnalizacja czu o ci NCV wysok zapalone czerwone wiat o redni zapalone zielone wiat o i nisk migaj ce zielone wiat o za pomoc d wi k w alarmowych o r nych wcz stotliwo ciach i diod...

Page 4: ...ase keep the device away from heat direct sunlight moisture under no circumstances immerse in liquid substances and sharp edges Donotoperatethedevicewithwethands Donotleavethedevicerunningunattended A...

Page 5: ...ifferent frequencies When AC voltage signal is detected the green signal strength indicator low flashes when a higher voltage signal is detected the green signal strength indicator me dium lights up w...

Page 6: ...nt frequencies and LEDs of different colours Operating temperature 0 40 C Storage temperature 10 50 C Altitude 2000m Security Class CE CAT III 1000V CAT IV 600V Power supply Batteries 2 1 5V AAA Dimen...

Page 7: ...m sicheren Ort auf Wenn Sie das Ger t an eine andere Person weitergeben geben Sie es auch an die Bedienungsanleitung weiter Verwenden Sie das Ger t nur f r den f r das Ger t vorgesehenen Zweck Halten...

Page 8: ...aus 3 Modus zur Erkennung von Wechselspannungen Stecken Sie die Sonde des Ger tes in eine Steckdose oder n hern Sie sich einer stromf hrenden Leitung wenn der Tester Span nung erkennt wird die entspre...

Page 9: ...niedrig NCV Signalisierung Starkes Signal rote Signalleuchte mittleres Signal gr ne Signalleuchte und nie drig gr ne Signalleuchte blinkend mit akustischen Signalen in unterschiedlicher Frequenzen Ar...

Page 10: ...10 Adres producenta Adresse des Herstellers Manufacturer s Address GTV Poland Sp z o o Sp k ul Przejazdowa 21 05 800 Pruszk w RU HT1E630 8...

Page 11: ...producenta Adresse des Herstellers Manufacturer s Address GTV Poland Sp z o o Sp k ul Przejazdowa 21 05 800 Pruszk w 36 1 NCV 2 3 4 5 6 7 S 8 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 5 3 4 5 48 1000 S 12 1000 S 48 1000 6...

Page 12: ...dresse des Herstellers Manufacturer s Address GTV Poland Sp z o o Sp k ul Przejazdowa 21 05 800 Pruszk w 12 1000 S 48 1000 S 50 60 LED NCV 3 NCV 0 40 C 10 50 C 2000 CE CAT III 1000V CAT IV 600V 2 x AA...

Reviews: