background image

PREPARATION/ PREPARACIÓN

Before beginning assembly of product, make sure all parts are present. Compare parts with package contents list. If any
part is missing or damaged, do not attempt to assemble, install or operate the product./ Antes de comenzar a ensamblar el
producto, asegúrese de tener todas las piezas. Compare las piezas con la lista de contenido del paquete. No intente
ensamblar, ni instalar, ni utilizar el producto si falta alguna pieza o si hay piezas dañadas.
Estimated Assembly Time: 15 minutes/ Tiempo estimado de ensamblaje: 15 minutos  
No tools required for assembly./ No se necesitan herramientas para el ensamblaje.

PACKAGE CONTENTS/ CONTENIDO DEL PAQUETE

HARDWARE CONTENTS/ADITAMENTOS

Note: Hardware not shown to actual size /Nota: los aditamentos no se muestran en tamaño real

TROUBLE SHOOTING/ SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

POSSIBLE CAUSE/  
CAUSA POSIBLE

CORRECTIVE ACTION/  
ACCIÓN CORRECTIVA

PROBLEM/PROBLEMA

Whole item does not light up./El  
artículo no se enciende por  
completo.

Blown fuse./El fusible está fundido.

Check for blown fuse in the light set plug and  
replace. If fuse blows again, discard
product./ Verifique si hay un fusible fundido en el  
enchufe del juego de luces y reemplácelo. Si el  
fusible se funde de nuevo, deseche el producto.

Part of item does not light up./Parte  
del artículo no se enciende.

1.Bulbs missing or broken./Faltan  
bombillas o están rotas.

2.Loose bulbs./ Hay bombillas  
sueltas.

1.Check for missing bulbs or broken  
bulbs./Verifique si alguna bombilla falta o  
si está rota.

2.Check for loose bulbs by firmly pushing  
plastic lamp base of bulbs into  
socket./Verifique si hay bombillas sueltas  
empujando firmemente la base de plástico de  
las bombillas en el portalámpara.

FEELING CONFIDENT? START YOUR NEXT PROJECT/ ¿SE SIENTE CONFIADO? INICIE SUPRÓXIMO PROYECTO

Visit Lowes.com for more information/ Para obtener más información, visite Lowes.com.

ASSEMBLY INSTRUCTIONS/ INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE

PART/PIEZA

DESCRIPTION/DESCRIPCIÓN

PART#/PIEZA

E

Regular bulb/Bombillas normales

R2

F

Fuse/Fusible

R3

AA

Plastic ties/Amarres de plástico

R7

BB

Ground stakes/Estacas para  
el suelo

R4

UL MODEL/ MODELO UL #TY-B-90L/3W-7(72)  

FOR INDOOR AND OUTDOOR USE/

PARA USO EN INTERIORES Y EXTERIORES

PRINTED IN CHINA/  

IMPRESO EN CHINA

Q

U

IC

K

 R

E

F

ERENCE

G

U

ID

E

/G

U

ÍA

D

R

E

F

E

R

E

N

C

IA

R

Á

P

IDA

x10

x 4

x 2

3

(3) Make sure the male plug of the light string is
connected to the female plug of the motor. Insert the two
metal rods of (C ) into the corresponding holes on (A).
Insert the two

metal rods of each (B) into

the

corresponding holes on each side of (C ).

(3) Asegúrese de que el enchufe de la hilera de luces
esté conectado al enchufe hmacho embra del motor.
Inserte las dos varillas metálicas de (C) en los orificios
correspondientes

de

(A).

Inserte

las

dos

varillas

metálicas de cada (B) en los orificios correspondientes
de cada lado de (C).

2

(2) Insert the metal rod on one half of (A) into the corresponding hole on the other half. Insert (AA) through each pair of  
matching rings on the two halves of (A) and fasten them together.

(2) Inserte la varilla de metal en una mitad de (A) en el orificio correspondiente de la otra mitad. Inserte (AA) a través de  
cada par de anillos correspondientes de las dos mitades de (A) y sujételas.

1

(1) Insert the two metal hooks of each (D) into the corresponding holes on each side of the back half of (A). Attached to
the back of each arm is a hanging metal hook. Insert this metal hook through the plastic connecting rod from the motor
and latch with

(1) Inserte los dos ganchos metálicos de cada (D) en los orificios correspondientes de cada lado de la mitad posterior
de (A). Adherido a la parte posterior de cada brazo se encuentra un gancho metálico para colgar. Inserte este gancho
metálico a través de la varilla plástica conectora en el motor y enganche con (CC).

4

(4) Insert a plastic tie through each pair of matching rings  
on (A) and (C ) and fasten them together.
Secure the product to the ground using the (BB).

(4) Inserte un amarre de plástico a través de cada par de  
anillos correspondientes en (A) y (C) y sujételos.  
Asegure el producto al suelo con (BB).

REPLACEMENT PARTS LIST/ LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO

For replacement parts, call our customer service department at 1-800-643-0067,  8 
a.m. - 6 p.m., EST Monday - Thursday, 8 a.m. 5 p.m., EST Friday./ Para obtener  
piezas de repuesto, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al
1-800-643-0067, de lunes a jueves, de 8 a.m. a 6 p.m., y los viernes, de  
8 a.m. a 5 p.m., hora estándar del Este.

E  

F

AA

BB

×2

×1

×2

×2

Q

U

IC

K

 R

E

F

ERENCE

G

U

ID

E

/G

U

ÍA

D


R

E

F

E

R

E

N

C

IA
R

Á

P

IDA

(Back side)

Reviews: