background image

 

HOLZMANN MASCHINEN GmbH   www.holzmann-maschinen.at 

Strana 16

 

 

PÁSOVÁ PILA / WOOD BANDSAW HBS 230HQ

 

7

 

MONTÁŽ 

7.1.1

 

Obsah dodávky 

Po obdržení zásilky zkontrolujte, zda-li jsou všechny její části v pořádku. Poškození nebo chybějící 

části okamžitě oznamte svému prodejci nebo přepravci. Viditelná poškození způsobená přepravou 

musejí  být  neprodleně  zaznamenána  do  dodacího  listu.  Na  pozdější  reklamace  nebude  brán 

zřetel. Zboží bude považováno za řádně dodané. 
 

Obsah viz 

5.2

 

7.2

 

Přípravné práce 

7.2.1

 

Pracoviště 

Pro stroj zvolte vhodné místo;  
Dbejte přitom bezpečnostních pokynů podle kapitoly 5.  
Podlaha musí být rovná a musí mít dostatečnou nosnost, která musí odpovídat minimálně 

dvojnásobku čisté (netto) hmotnosti stroje. 
Zvolené místo musí disponovat příslušnou přípojkou na elektrickou síť.  
Rovněž je nutné dodržet pracovní prostor kolem stroje minimálně 0.8 m. Před a za strojem musí 

být dostatek místa pro přísun dlouhých obrobků. 

7.2.2

 

Příprava povrchových ploch 

Stroj  zbavte  konzervačního  prostředku,  kterým  jsou  opatřeny  jeho  části  bez  povrchové  úpravy 

z důvodu  jeho  ochrany  proti  korozi.

 

Dekonzervaci  lze  provést  běžnými  rozpouštědly.  Nikdy 

nepoužívejte  nitroředidla  nebo  obdobné  agresivní  prostředky  a  v  žádném  případě  nepoužívejte 

vodu

 

 

P O K Y N  

 

Použití rozpouštědel, benzinu, agresivních chemikálií nebo odstraňovačů 

má za následek poškození povrchu výrobku! 

Platí: Při čištění používejte výhradně jemné čističe.

 

 

7.3

 

Montáž dílů demontovaných pro transport 

Stroj se dodává smontovaný. 

Některé části jsou ale kvůli dopravě demontovány. 

 
Viz bod

 2 

 

Summary of Contents for HBS 230HQ

Page 1: ...a obsluhu a bezpečnostní pokyny Technické změny a chyby tisku vyhrazeny Read the operation manual carefully before first use Technical data subject to changes errors excepted Vydání Edition 2015 Revision 01 GBR CZ EN CZ NÁVOD K POUŽITÍ PÁSOVÁ PILA EN OPERATING INSTRUCTIONS WOOD BANDSAW ...

Page 2: ... 2 Nedovolené použití 13 6 2 Bezpečnostní pokyny 14 6 3 Ostatní rizika 15 7 MONTÁŽ 16 7 1 1 Obsah dodávky 16 7 2 Přípravné práce 16 7 2 1 Pracoviště 16 7 2 2 Příprava povrchových ploch 16 7 3 Montáž dílů demontovaných pro transport 16 7 3 1 Elektrické připojení 17 8 PROVOZ 17 8 1 Provozní pokyny 17 8 2 Nastavení 18 8 2 1 Náklon stolu 18 8 2 2 Nastavení běhu pilového pásu 18 8 2 3 Napnutí pilového ...

Page 3: ...NĚNÍ ZÁVAD 27 12 PREFACE 28 13 TECHNIC 29 13 1 Main components and Controls 29 13 2 Technical Details 30 14 SAFETY 31 14 1 Intended Use 31 14 1 1 Ambient conditons 31 14 1 2 Prohibited use 31 14 2 Safety Information 32 14 3 Residual risks 33 15 ASSEMBLY 34 15 1 Initial activities 34 15 1 1 Delivery content 34 15 2 preparatory activities 34 15 2 1 Workplace requirements 34 15 2 2 Preparation of the...

Page 4: ... 1 4 Connecting to dust collector 40 18 MAINTENANCE 41 18 1 Maintenance plan 41 18 1 1 After each workshift 41 18 2 Changing the band saw blade 42 18 3 Changing the timing belt 43 18 4 Cleaning 44 18 5 Disposal 44 19 TROUBLE SHOOTING 45 20 ELEKTRICKÉ ZPOJENÍ ELECTRIC DIAGRAM 46 21 NÁHRADNÍ DÍLY SPARE PARTS 47 21 1 Objednávka náhradních dílů spare parts order 47 21 2 Výkres náhradních dílů Explosio...

Page 5: ...Stroj opět postavte kolmo na podlahu 1 1 Attach the foot to band saw Put down the machine on a timber like at the picture Attach foot A B to band saw by using pan head screw and washer Place the band saw on a workbench for next assembly 2 Upevněte zvedací rukojeť na horní stranu stroje s pomocí dodaných šroubů 2 1 Fix the lifting handle on top of band saw Rukojeť Lifting handle Spodní deska Foot Š...

Page 6: ...nu na spodní stranu stroje Zuby růžice musí zapadnout do zubů na konzoli Zašroubujte do konzole zajišťovací kličku Stůl kličkou zajistěte Našroubujte zpět matku do drážky stolu a zajistěte ji křídlatým šroubem Fit the pins on the frame into the slots of the saw table bracket Assemble the flat washer and table lock handle Tighten the saw table to the saw frame by turning the table lock lever clockw...

Page 7: ... s pomocí čtyř šroubů připevnit k pracovnímu stolu Na stůl namontujte úhlové a podélné pravítko Fix the band saw to a workbench by using four thread forming screws not provide Place the fence and miter gauge onto the table Upevňovací šrouby fixing screws Úhlové pravítko miter gauge Podélné pravít fence Fig I ...

Page 8: ...TE SI TENTO NÁVOD Přečtěte si řádně návod na obsluhu a údržbu Vašeho stroje a dobře se seznamte s ovládacími prvky stroje aby byl tento řádně obsluhován a předešlo se ke škodám na stroji a zraněním osob EN READ THE MANUAL Read the user and maintenance manual carefully and get familiar with the controls n order to use the machine correctly and to avoid injuries and machine defects CZ Používejte och...

Page 9: ...Zákaz obsluhy s kravatou EN Operation with tie forbidden CZ Zákaz obsluhy s rozpuštěnými vlasy EN Operation with long hair forbidden CZ Pozor na řezná poranění EN Warning about cut injuries CZ CE shodné Tento produkt odpovídá směrnicím EU EN CE Conformal This product complies with the EC directives ...

Page 10: ...vést k vážným škodám na zdraví apod Z důvodu neustálého vývoje našich produktů se mohou vyobrazení nebo obsah tohoto návodu mírně lišit od skutečnosti V případě zjištění nedostatků této dokumentace nás o těchto laskavě informujte Technické změny vyhrazeny Po dodání zkontrolujte bezodkladně stav zboží a v případě neshod a poškození zaznamenejte tyto okamžitě do přepravního listu Škody způsobené pře...

Page 11: ...NIKA 5 1 Části stroje a ovládací prvky Č Specifikace ks Č Specifikace ks 1 Pásová pila 1 8 Rukojeť 1 2 Podélné pravítko 1 9 Spodní deska 2 3 Stůl s vložkou 1 10 Spodní deska 2 4 Úhlové pravítko 1 11 Šroub 8 5 Podavač 2 12 Matka M6 1 6 Klíč plochý 8 10mm 4 13 Háček na podavač 1 7 Imbus klíč 2 5 4 6 mm 3 ...

Page 12: ...S 230HQ 5 2 Technická data Specifikace HBS 230HQ Výkon motoru 300W Napětí 230V 50Hz Výška řezu 90 mm Vyložení 228 mm Rychlost pilového pásu 635 m min Rozměry stolu 300 x 300 mm Rozměry pilového pásu 1575 x 3 10 mm Náklon stolu 0 45 Rozměry stroje L x Bx H 490 x 380 x 840 mm Hmotnost 20 kg ...

Page 13: ...bo demontovanými bezpečnostními prvky VYSOKÉ RIZIKO ÚRAZU 6 1 1 Provozní podmínky Stroj je určen pro provoz za následujících podmínek Vlhkost max 70 Teplota od 5 С do 40 С Stroj není určen pro provoz venku Stroj není určen pro provoz v místech s rizikem exploze 6 1 2 Nedovolené použití Provoz stroje za podmínek nad rámec uvedený v tomto návodu na obsluhu není povolen Provoz stroje bez ochranných p...

Page 14: ...tečné větrání pracoviště Stroj neprovozujte venku Stroj nikdy nepřetěžujte Ujistěte se že stroj má pro práci stabilní pozici Udržujte při práci ruce v bezpečné vzdálenosti od pilového pásu Při únavě špatné koncentraci popř pod vlivem léků alkoholu nebo drog je práce se strojem zakázaná Při práci používejte vhodné ochranné prostředky Pracovní rukavice ochranné brýle ochranu sluchu apod Před nastave...

Page 15: ...ho pilového pásu nebo jeho částí hlavně při přetížení stroje nebo při opačném směru otáčení pásu Poškození sluchu pokud trvale pracujete se strojem bez ochrany sluchu Nebezpečí úrazu od vymrštěného obrobku nebo jeho části Nebezpečí poškození zraku od vymrštěného obrobku nebo jeho částí i při použití ochranných brýlí Tato rizika je možné minimalizovat při dodržování všech bezpečnostních pokynů poky...

Page 16: ...álně dvojnásobku čisté netto hmotnosti stroje Zvolené místo musí disponovat příslušnou přípojkou na elektrickou síť Rovněž je nutné dodržet pracovní prostor kolem stroje minimálně 0 8 m Před a za strojem musí být dostatek místa pro přísun dlouhých obrobků 7 2 2 Příprava povrchových ploch Stroj zbavte konzervačního prostředku kterým jsou opatřeny jeho části bez povrchové úpravy z důvodu jeho ochran...

Page 17: ...z s uzemněnou zásuvkou Elektrický přívod musí být jištěn min 16A Zkontrolujte zda napájecí napětí odpovídá napětí uvedenému na štítku stroje Poškozený přívodní kabel ihned vyměňte 8 PROVOZ 8 1 Provozní pokyny POZOR Veškerá nastavení stroje provádějte při odpojeném napájecím napětí POZOR POZOR při řezání dlouhých obrobků bz podpěry Možná zranění a škody při převrácení obrobku nebo stroje K tomu pla...

Page 18: ...mového obložení oběžných kol Pokud tomu tak není Musí se upravit náklon horního oběžného kola Uvolněte zajištění Fig B ovládací růžice Rukou pootočte oběžným kolem ve směru hodinových ručiček a zkontrolujte běh pásu Pás musí běžet ze shora dolů Běh pásu středem kola nastavíte otáčením růžice vlevo nebo vpravo Poté zkontrolujte běh pásu na spodním oběžném kole Pás musí ležet celou plochou na gumové...

Page 19: ...čením růžice proti směru hodinových ručiček Po ukončení práce se strojem pilový pás opět uvolněte 8 3 Nastavení vedení pásu Nastavení vedení pásu slouží k nastavení vzdálenosti vodících rolen od pásu VÝSTRAHA Vedení pilového pásu nesmíte ustavovat při zapnutém stroji Hrozí vážná poranění rukou při zachycení za běžící pilový pás Vedení pilového pásu nejprve ustavte následně proveďte kontrolu chodu ...

Page 20: ...šťovací šroub A a nastavte vodící jednotku tak aby byla mezera mezi zuby pásu a postranními rolnami asi 1 až 2mm Poté opět zajistěte Uvolněte zajišťovací šroub B a nastavte postranní rolnu tak aby mezera mezi rolnou a pásem byla asi 0 5mm Poté zajistěte Zajišťovací růžice Nastavovací růžice A Horní vedení pásu B Pilový pás Nastavovací šroub Vodící rolna Vodící rolna Zadní vodící rolna Postranní vo...

Page 21: ...rany pásu a opět zajistěte Poté nastavte stranové rolny stejně jako u vedení nahoře 9 OBSLUHA 9 1 Start vypnutí K zapnutí a vypnutí stroje použijte hlavní vypínač K zapnutí a vypnutí osvětlení LED použijte vypínač LED Pracovní osvětlení se zapíná taktéž vypínačem LED 9 1 1 Úhlové pravítko Při použití úhlového pravítka ho zasuňte do drážky stolu Úhel nastavíte uvolněním zajišťovacího šroubu a natoč...

Page 22: ...kud podavač nepoužíváte pověste ho na háček držáku 1e Pokud dojde k poškození podavače je nutné ho vyměnit 9 1 3 Řezání Položte obrobek na stůl Obrobek při řezu stále pozorujte od začátku až do konce Proveďte řez bez přerušení a plynule Po skončení řezání stroj vypněte 9 1 4 Odsávání Připojte odsávací zařízení k odsávací hubici stroje Pokud odsávání nepoužijete piliny se shromažďují v zásuvce pod ...

Page 23: ...může poškodit stroj a ohrozit Vaši bezpečnost Pravidelně kontrolujte zda li jsou výstražné a bezpečnostní štítky a samolepy na stroji v bezvadném a čitelném stavu Před každým použitím stroje zkontrolujte bezvadný stav bezpečnostních prvků a pilového pásu Uskladnění stroje je možné pouze v suchém prostředí a musí být zajištěn proti vlivu počasí Před prvním uvedením stroje do provozu a následně každ...

Page 24: ... POZOR Dbejte na to aby byl nový pilový pás správně založen Podívejte se na směr zubů staré pily ještě před výměnou pásu Sjeďte s horním vedením pásu co nejníže Ze stolu vyšroubujte matku a křídlatý šroub Otevřete oba kryty oběžných kol Otevřete kryt pilového pásu Uvolněte napínací růžicí pilový pás Sejměte starý pilový pás Založte nový pilový pás Dbejte přitom na správnou orientaci zubů pásu Poté...

Page 25: ...te přitom rukavice 3 Uvolněte ozubený řemen imbusem 4 Vnější segerovu pojistku sejměte kleštěmi na pojistky dolů 5 Sejměte poháněcí řemenici z hřídele Vyměňte ozubený řemen a řemenici opět nasaďte na hřídel Založte ozubený řemen do řemenice Řemen opět napněte na držáku motoru Nasaďte pilový pás a zkontrolujte jeho správný běh Napněte růžicí pilový pás Kryt oběžného kola opět uzavřete Růžice napíná...

Page 26: ...lií nebo abrasivních prostředků má za následek poškození stroje Platí Při čištění používejte vodu a v případě nutnosti jemné čističe Nelakované povrchy stroje ošetřete proti korozi např prostředkem WD40 10 5 Likvidace Váš stroj nevyhazujte do komunálního odpadu Kontaktujte místní orgány pro získání informací o správné likvidaci a dostupných možnostech likvidace odpadu Pokud si u vašeho obchodníka ...

Page 27: ...ravítkem Nastavte úhlové pravítko Pilový pás se během řezání pohybuje Nenastavené vedení pilového pásu Nerovný obrobek Příliš vysoká podávací rychlost Nevhodný pilový pás Zkontrolujte a nastavte vedení Zvolte jiný obrobek Snižte podávací rychlost Zvolte vhodný pás Nepřesný řez Nevhodný pás Špatně namontovaný pás Tupý pás Volný pás Znečištěný nebo zasmolený pás Vyměňte pás Zuby pásu musí směřovat d...

Page 28: ...ue to constant advancements in product design construction pictures and content may diverse slightly However if you discover any errors inform us please Technical specifications are subject to changes Please check the product contents immediately after receipt for any eventual transport damage or missing parts Claims from transport damage or missing parts must be placed immediately after initial p...

Page 29: ...TECHNIC 13 1 Main components and Controls Nr Specifikation Qty Nr Specifikation Qty 1 Band saw 1 8 Lifting Handle 1 2 Fence 1 9 Foot A 2 3 Table assembly 1 10 Foot B 2 4 Miter gauge 1 11 Pan head screw and washer 8 5 Push stick 2 12 M6 hex nut 1 6 Wrench 8 10mm 4 13 Hook 1 7 Hex wrench 2 5 4 6 mm 3 ...

Page 30: ...BS 230HQ 13 2 Technical Details Specification HBS 230HQ Motor power 300 W Voltage 230V 50Hz Cutting capacity 90 mm Throad Width 228 mm Cutting speed 635 m min Table size 300 x 300 mm Blade size 1575 x 3 10 mm Pivoting range Table 0 45 Dimensions L x W x H 490 x 380 x 840 mm Weight 20 kg ...

Page 31: ...his machine Never use a damaged band saw blade Use the bandsaw never with defective or without mounted guard HIGHEST RISK OF INJURY 14 1 1 Ambient conditons The machine may be operated humidity max 70 temperature 5 С to 40 С 41 F to 104 F The machine shall not be operated outdoors or in wet or damp areas The machine shall not be operated in areas exposed to increased fire or explosion hazard 14 1 ...

Page 32: ...hol or drugs is prohibited to work with the machine When working on the machine suitable protective equipment such as safety glasses hearing protection and protective clothing must be worn Never leave the machine running unattended Before leaving the working area switch the machine off and wait until the machine stops Always disconnect the machine prior to any actions performed at the machine Avoi...

Page 33: ...less arrangements have been made by the user for hearing protection Risk of injury from kickback the cut material ejection of the cut material or parts thereof Risk of injury to the eye by flying parts even with goggles Danger from inhalation of toxic wood dust in chemically treated workpieces These risks can be minimized if all safety regulations are applied the machine is properly maintained and...

Page 34: ...lace must have access to a suitable electric supply net hat complies with the machines requirements The machine must be placed in a way that at least 0 8m room free space around the machine For longer workpieces sufficient additional place before and behind the machine should be calculated 15 2 2 Preparation of the surfaces Uncoated metal machine parts have been insulated with a greasy layer to in...

Page 35: ...he feed mains through with min 16A be hedged Check whether the mains voltage matches the requirements of the machine A damaged cable must be replaced immediately 16 OPERATION 16 1 Operating notes WARNING Perform all machine settings with the machine being disconnected from the power supply ATTENTION TAKE ATTENTION when cutting long workpieces without additional support Hazard of machine damage and...

Page 36: ...e caster If this is not the case the inclination angle of the upper Sägebandrolle must be corrected Loosen the lock Fig B using the rotary knob Turn to control the roller by hand in a clockwise direction around the barrel of the saw band Note that the running direction of the saw blade from top to bottom Correct the running of the saw blade by turning the knob left or right Now check the running o...

Page 37: ...r tighten the bandsaw blade as follows Clamping by turning the knob clockwise Relax by turning it counterclockwise After the end of the work shift the saw band is to relax with the quick release lever again 16 3 Saw band adjustment The saw band is used to adjust the distance from the saw band on the guide rollers WARNING No setting of saw belt when the machine Severe injuries to hands and arms by ...

Page 38: ... The Locking knob loosen and adjust the appropriate level with the Adjusting knob and then secure again Loosen the knob screw A and adjust the guide pin so that the distance between the guide pin is to the saw teeth 1 to 2 mm side Then fix again Loosen the knob bolt B and adjust the thrust bearing back so that the distance from the thrust bearing back of the saw blade is ca 0 5mm Then fix again Lo...

Page 39: ...t bearing C just like adjusting upper blade guide Loosen the set screw A and adjust the guide pin to a position 0 5mm away from blade Retighten the set screw 17 OPERATION 17 1 Start Stop To turn ON or OFF the machine press the main switch To use LED light turn ON the light switch 17 1 1 Miter gauge To use the miter gauge fence slide it into the slot provided To adjust the angle of the miter cut lo...

Page 40: ... used to deposit on the hook If damaged the push stick must be immersed immediately 17 1 3 Saw Put the workpiece securely on the table on Observe the workpiece from start to finish exactly Saw the section without interruption in a train Turn off the machine after work immediately 17 1 4 Connecting to dust collector At an extraction suction can be connected If this is not required the wood chips co...

Page 41: ...ou should lubricate all con necting parts if required remove beforehand with a brush all swarfs and dust Check regularly the condition of the security stickers Replace them if required Check regularly the condition of the saw band and the saw band guide The good condition and perfect adjustment of the guiding rollers is essential for a smooth band guidance and a clean cut Store the machine in a cl...

Page 42: ...e saw band correctly Check the direction of the teething Unscrew the D nut and wing screw on the worktable Open the upper and the lower cover Set the upper saw band guide in the lowest position Open the cover of upper guide assembly Loosen the quick release handle Remove the band saw blade from the machine Insert a new bandsaw blade with the right direction on the rubber tyres on the band saw whee...

Page 43: ...en the timing belt on the motor bracket with an Allen key and relaxing 4 Remove the outer retaining ring with the outer retaining ring pliers 5 Remove the drive roller of the drive shaft Replace timing belt and put the drive back to the drive shaft Attach retaining ring Insert timing belt in the desired pulleys Timing belt on the motor bracket clamp Bandsaw hang on the drive roller and check the s...

Page 44: ...E The usage of certain solutions containing ingredients damaging metal surfaces as well as the use of scrubbing agents will damage the machine surface Clean the machine surface with a wet cloth soaked in a mild solution 18 5 Disposal Do not dispose the machine in residual waste Contact your local authorities for information regarding the available disposal options When you buy at your local dealer...

Page 45: ...or cut Check and adjust fence Select another piece of wood Reduce feed rate Change band to correct type Saw makes unsatisfactory cuts Dull band Band mounted wrong Gum or pitch on band Incorrect band for cut Gum or pitch on table Replace band Teeth should point down Remove band and clean Change band to correct type Clean table Band does not come up to speed Extension cord too light or too Low shop ...

Page 46: ...HOLZMANN MASCHINEN GmbH www holzmann maschinen at Strana 46 PÁSOVÁ PILA WOOD BANDSAW HBS 230HQ 20 ELEKTRICKÉ ZPOJENÍ ELECTRIC DIAGRAM ...

Page 47: ...ev Aby se předešlo neshodám doporučujeme společně s objednávkou zaslat i kopii výkresu rozpadu náhradních dílů na kterém Vámi požadované díly označíte Adresu pro objednání dílů naleznete v kontaktech na zákaznický servis With original Holzmann spare parts you use parts that are attuned to each other shorten the installation time and elongate your products lifespan IMPORTANT The installation of oth...

Page 48: ...HOLZMANN MASCHINEN GmbH www holzmann maschinen at Strana 48 PÁSOVÁ PILA WOOD BANDSAW HBS 230HQ 21 2 Výkres náhradních dílů Explosion drawing ...

Page 49: ...1 98 06 flat washer 1 13 bearing 4 98 07 bolt 1 14 upper disc wheel 1 98 08 bearing studdle 1 15 retaining ring 4 98 09 flat washer 1 16 retaining ring 2 98 10 bearing 1 17 wheel rim 2 98 11 bolt 1 18 bolt 4 99 fixing nut 1 19 sheeting 2 100 fixing plate 1 20 nut 4 101 flat washer 2 21 upper wheel cover 1 102 flat washer 1 22 blade 1 103 bolt 2 23 lower wheel cover 1 104 locking handle 1 24 nut 2 ...

Page 50: ...8 2 nut 1 45 bolt 2 118 3 flat washer 1 46 switch 1 118 4 bolt 1 47 switch 3 118 5 rotation seat 1 48 spring washer 2 118 6 nut 1 49 tooth washer 2 118 7 bolt 1 50 bolt 2 118 8 flat washer 4 51 nut 1 118 9 bolt 4 52 flat washer 2 119 limit shaft sleeve 2 53 spacer bush 1 120 bolt 2 54 brush 1 121 flat washer 1 55 bolt 1 122 handle 1 56 dust drawer 1 123 pointer 1 57 dust drawer handle 1 124 flat w...

Page 51: ...ence assembly 77 saw guide block 1 144 01 fence 1 78 saw guide block 1 144 02 shrapnel 1 79 bolt 2 144 03 panel 1 80 flat washer 2 144 04 pull rod 1 81 bolt 2 144 05 locking handle 1 82 lower protecting cover 1 144 06 fence seat 1 83 flat washer 2 144 07 end cup 1 84 bolt 2 144 08 bolt 2 85 strain relief 2 144 09 locknut 1 86 guide block 1 144 10 bolt 4 87 bolt 1 145 nut 1 88 adjustment gear 1 146...

Page 52: ... 2013 Zpracovatel Gerhard Brunner Technische Dokumentation Marktplatz 4 4170 Haslach Tímto prohlašujeme že výše uvedený typ stroje splňuje bezpečnostní a zdravotní požadavky norem EU Toto prohlášení ztrácí svou platnost pokud by došlo ke změnám nebo úpravám stroje které námi nebyly odsouhlaseny Hereby we declare that the above mentioned machines meet the essential safety and health requirements of...

Page 53: ...pro vyřízení reklamace je sídlo společnosti HOLZMANN MASCHINEN na adrese 4707 Haslach Österreich Tato záruka výrobce nekryje případné náklady na přepravu zboží do sídla firmy E Výluky ze záruky Na díly které vykazují známky opotřebení a při vadách stroje které jsou následkem běžného opotřebení Při nevhodné nebo nedbalé montáži stroje chybného uvedení do provozu příp nevhodného připojení k elektric...

Page 54: ...ice the place of fulfillment is principally the HOLZMANN Service Center in Haslach Austria Transport charges for sending to and from our Service Center are not covered in this guarantee E The Guarantee does not cover Wear and tear parts like belts provided tools etc except to initial damage which has to be claimed immediately after receipt and initial check of the product Defects in the tool cause...

Page 55: ...red products in the frame of a Quality Management policy Při procesu zlepšování výrobků jsme totiž závislí na Vás a Vašich zkušenostech s prací se strojem Your opinion is essential for further product development and product choice Please let us know about your Potíže které se vyskytly během provozu výrobku Impressions and suggestions for improvement Chybné funkce stroje které se vyskytly za určit...

Page 56: ......

Reviews: