background image

1

a)

b)

c)

d)

e)

2

3

a)

b)

4

5

6

7

Revise la manguera antes de cada uso del aparato. Si la manguera tiene indicios de craqueos, abrasión, cortes o daños de cualquier 
tipo, no use el aparato. Repare o reemplace la manguera según la necesidad antes de usar el aparato. Para obtener 

Conjunto de Manguera y Regulador para Gas LP y el Reemplazo 

ADVERTENCIA :

 Una instalación, ajuste, alteración, servicio o mantenimiento inadecuado puede causar lesiones o daños a la 

propiedad. Consultez el manual del usuario proporcionado con este aparato. Para obtener ayuda o informaciones adicionales, consulte 
un instalador calificado, una agencia de servicio o el proveedor de gas. 

válvula del quemador, espere 10 segundos para permitir la reposición del dispositivo, abra la válvula de servicio de la bombona, 
después abra la válvula del quemador y encienda el aparato según las instrucciones para el encendido

Asegúrese de proteger la manguera de cualquier superficie caliente. Un peligro grave puede producirse si la manguera entra en 
contacto con una superficie caliente.

dispositivo de conexión de bombona CGA No. 791. Es necesario usar la manguera para gas LP y el regulador proporcionados con este 
aparato. Sólo una manguera y un regulador especificados por el fabricante pueden utilizarse como piezas de repuesto.

Mantenimiento periódico de la manguera y del regulador

Si la válvula del quemador está abierta antes de la abertura de la válvula de servicio de la bombona de gas LP, la conexión 
interpretará este flujo libre de gas como una fuga. 

 El dispositivo de seguridad de la conexión reducirá el flujo de gas del regulador al aparato a un nivel mínimo.

 Este aparato tiene una manguera para gas LP y un regulador estándar, incluyendo la conexión lateral del aparato para un 

1. No encienda ni utilice la unidad de gas si las piedras de lava estén húmidas. Asegúrese de que las piedras de lava estén 
completamente secas antes del encendido, pues el calor intenso podría hacer rajarse las piedras. 
2. Las piedras de lava podrían golpear la cara o los ojos de alguien durante el encendido inicial de esta unidad, luego se ruega 
mantenerse fuera de la chimenea para exteriores durante los primeros 20 minutos después del encendido.

La conexión CGA No. 791 incorpora un dispositivo de protección contra el sobrellenado que limita el flujo de gas si se detecta una 
fuga entre el regulador y la válvula del quemador.

Asegúrese de que la válvula de control del quemador esté cerrada antes de abrir la válvula de servicio de la bombona de gas LP para 
asegurar que el dispositivo limitador de caudal no esté activado por casualidad.

Si el dispositivo limitador de caudal está activado por casualidad, cierre la válvula de servicio de la bombona de gas LP y la

Siempre haga un ‘ensayo de fugas’ después de fijar la conexión a la válvula de servicio de la bombona de gas LP.
(Véase la sección ‘Ensayo de Fugas’ de este manual).

Tenga cuidado de no roscar mal la conexión durante el ajuste de la conexión CGA No. 791 en la válvula de servicio de la bombona de 
gas LP.

             ADVERTENCIA
USO DE PIEDRAS DE LAVA 

Para la conexión de la manguera y del regulador a la bombona de gas LP, consulte la sección abajo ‘Conexión’ para la bombona de 
gas LP.

 Revise la junta de estanqueidad al interior de la válvula de servicio CGA No. 791 de la bombona de gas LP durante el reemplazo de 
la bombona por lo menos una vez al año.

Si existen indicios de daños, haga reemplazar la junta de estanqueidad por un proveedor de gas certificado antes de hacer funcionar el 
aparato.

No utilice herramientas para apretar la tuerca de empalme CGA No. 791 en la válvula de servicio de la bombona de gas LP. 

Apriete 

a mano solamente

.

ayuda con la reparación o el reemplazo de la manguera, póngase en contacto con Bond Manufacturing al 1-866-771-2663. Utilice 
sólo piezas de repuesto del fabricante.

29

Summary of Contents for HYFP40205-1

Page 1: ... LP cylinder not connected for us should not be stored in the vicinity of this or any other appliance WARNING This appliance can produce carbon monoxide which has no odor Using it in an enclosed space can kill you Never use this appliance in an enclosed space such as a camper Tent car or home This appliance must be attended at all times Service must be performed by a qualified installer service ag...

Page 2: ...use a flame to check for gas leaks Never use charcoal or any other solid fuel in the appliance Never hang clothing or other flammable materials on or near the appliance Should the fire go out while burning turn the control knob to off Follow the instruction and wait five minutes before attempting to relight The propane appliance should never be operated by children Children must be supervised and ...

Page 3: ...or any other enclosed area Keep all electrical cords away from a hot outdoor appliance Do not sit on the mantle when the unit is in operation Do not throw anything onto the fire when the unit is in operation Lava rocks are very hot please keep the children or pets away at a safe distance Transport and store the empty gas cylinders carefully and properly Cylinders must be stored outdoors in a well ...

Page 4: ... Institute ANSI and the Canadian Standards Steering Committee If the connection flow limiting device is triggered mistakenly close the LP gas cylinder service valve and the burner valve wait 10 seconds to allow the device to reset open the cylinder service valve then open the burner valve and light the appliance as per lighting instructions Be sure to protect the hose from any hot surfaces Serious...

Page 5: ...spect the hose before each use of the appliance If the hose shows signs of cracks abrasions cuts or damage of any kind do not operate the appliance Fix or replace the hose as required before using the appliance For assistance with repair or Inspect the seal inside the CGA No 791 service valve on the LP gas cylinder when replacing the cylinder or at least once per year If there is any indication of...

Page 6: ...een 1 18 Feet 4 5 M5 12 Screw 5 19 M8 30 Wing screw 1 6 5 Washer 2 20 M6 30 Screw 1 7 5 Nut 8 21 M6 Nut 1 8 Body 1 22 Door Fixer 1 9 Ignition Pin 1 23 Core pulling rivet 2 10 Thermocouple 1 24 Metal hose 1 11 Ground Wire 1 25 Nozzle 1 12 AAA Battery 1 26 Lava rock 1 box 13 Regulator 1 27 Door 1 14 Lighting plate 1 28 CSA Rating plate 1 6 ...

Page 7: ...f the Electric Ignitor place a AAA battery into the battery case Make sure the positive pole is towards the cap Screw the cap back to the battery case tightly See Figure II 3 Place the lava rocks evenly in the fire bowl on the top of the firebowl See Figure III 4 Open the storing door on the firebowl for the gas tank 5 Put the gas tank in the metal stand Make sure the gas tank sits on the metal st...

Page 8: ...er head of the regulator valve Remove the battery LEAK TEST Perform a leak test in a well ventilated area outside Make sure any open flames or cigarettes are extinguished Ensure the burner control knob is in the OFF position In a bowl create a soap solution using 1 part water and 1 part liquid detergent Always place this outdoor appliance on a hard level non combustible surface such a concrete roc...

Page 9: ... pages Connect propane LP cylinder see above pages For future reference save this instruction sheet TO LIGHT TIPS Before Beginning Read and understand the instructions thoroughly Wearing heat resistant gloves position a long lit match or lit long neck lighter close to the burner ports DO NOT lean over the burner while lighting Always check burner flames periodically to ensure proper operation Flam...

Page 10: ...mpletely cooled down use a soft brush to get rid of the mild stains loose dirt and soil Wipe with a soft cloth Use Manufacturer approved or supplied replacement parts and accessories only Otherwise may void the warranty of this product and result in a hazardous condition Keep your appliance free and clear from combustible materials Push and turn burner control knob to the OFF position Disconnect t...

Page 11: ...OUBLESHOOTING PROBLEM Call customer service for replacement part Reconnect wire to the igniter box located inside the table base behind the igniter button Burner ports are clogged Irregular flame pattern or flame does not come out of the entire length of the burner High or gusting winds No gas flow Excess flow safety valve has been activated Flame blow out Appliance emits a lot of black smoke when...

Page 12: ... uniquement Utilisez le gaz propane liquide GPL uniquement No d usine HYFP40205 1 Modèle 66597 MISE EN GARDE Les installations réglages modifications entretiens ou réparations incorrects présentent des risques de dommages corporels ou matériels Lisez soigneusement le guide d utilisation avant d installer ou d entretenir ce matériel Si les directives dans ce manuel ne sont pas suivies avec exactitu...

Page 13: ...placer quand il fonctionne Il faut utiliser cet appareil UNIQUEMENT dans un espace bien aéré et ne pas l utiliser dans un bâtiment ou un garage Après une période de rangement et ou de non utilisation il faut vérifier l appareil au propane pour les fuites de gaz et les obstructions du brûleur avant l utilisation Ne rangez pas une bouteille de propane liquide de rechange ou détachée sous ou à proxim...

Page 14: ...nce sécuritaire N utilisez pas une bouteille de propane liquide avec un robinet endommagé ou autres pièces usées Une bouteille de propane bosselée ou rouillée peut être dangereuse et doit être vérifiée par votre fournisseur de gaz avant de l utiliser Le GPL est inflammable et dangereux s il est manipulé de façon incorrecte Soyez conscient des caractéristiques avant d utiliser un produit au GPL Car...

Page 15: ...e propane quand cet appareil n est pas utilisé Si vous remarquez sentez ou entendez le sifflement d une fuite de gaz de la bouteille de propane liquide La pression d alimentation maximale pour cet appareil d extérieur est de 14 po de colonne d eau La bouteille de GPL utilisée doit comporter une bague de protection du robinet Les bouteilles de GPL doivent être remplies uniquement par un fournisseur...

Page 16: ...au pour GPL et régulateur standard y compris le raccord latéral de l appareil pour un dispositif de raccordement de bouteille CGA No 791 Il faut utiliser le tuyau pour GPL et le régulateur fournis avec cet appareil Seuls un tuyau et un régulateur spécifiés par le fabricant peuvent être utilisés comme pièces de rechange MISE EN GARDE Les installations réglages modifications entretiens ou réparation...

Page 17: ...Aricle DESCRIPTION QTÉ A PIERRES DE LAVE 1 boîte B CORPS 1PCE C PATTES préinstallées 4PCES D PORTE 1PCE E HOUSSE EN PVC 1PCE F PILE AAA 1PCE Accessoires 17 ...

Page 18: ... Pieds 4 5 Vis M5 12 5 19 Vis à oreilles M8 30 1 6 Rondelle 5 2 20 Vis M6 30 1 7 Écrou 5 8 21 Écrou M6 1 8 Corps 1 22 Loquet de la porte 1 9 Tige d allumage 1 23 Rivet aveugle 2 10 Thermocouple 1 24 Tuyau flexible en métal 1 11 Mise à la terre 1 25 Buse 1 12 Pile AAA 1 26 Pierres de lave 1 boîte 13 Régulateur 1 27 Porte 1 14 Instructions d allumage 1 28 Étiquette CSA 1 18 ...

Page 19: ...igure III 4 Ouvrez la porte d emmagasinage du foyer pour la bouteille de gaz 5 Posez la bouteille de gaz dans le support en métal Assurez vous que la bouteille de gaz reste solidement sur le support en métal Tournez la vis à oreilles à l extérieur du support en métal dans les sens horaire pour fixer à fond la bouteille de gaz Voir Figure IV Voir Raccordement d alimentation en gaz PL propane liquid...

Page 20: ...autre main voir le diagramme Insérez le mamelon de l accouplement de la soupape dans le robinet de la bouteille et serrez l écrou d accouplement en le tournant dans le sens horaire avec une main tout en tenant le régulateur avec l autre main voir le diagramme Serrer à la main seulement Dégagement minimum entre l unité aux matériaux combustibles 72 po 182 9 cm du haut 48 pouces 121 9 cm de tous les...

Page 21: ...osition OFF Dans un bol créez une solution savonneuse utilisant une partie d eau par partie de détergent liquide Appuyez sur le bouton d allumage pour créer des étincelles à l électrode et tenez le enfoncé Poussez et tournez le bouton de commande du brûleur sur la position LOW Continuez d appuyer sur le bouton de commande pendant 15 à 30 secondes après l allumage CONSEILS Avant de commencer Lisez ...

Page 22: ...r entre les positions LOW et HIGH Raccordez la bouteille de propane voir les pages ci dessus Inspectez visuellement le brûleur pour les obstructions gardez l enceinte de la bouteille dégagée de débris POUR ÉTEINDRE ENTRETIEN COURANT Poussez et tournez le bouton de commande sur la position OFF En portant des gants résistants à la chaleur positionnez une longue allumette allumée ou un briquet à long...

Page 23: ... position OFF Fermez le robinet de la bouteille de GPL et détachez le régulateur de la bouteille Tournez le bouton de commande sur la position HIGH Attendez une minute Tournez le bouton de commande sur la position OFF Raccordez de nouveau le régulateur à la bouteille Ouvrez lentement le robinet de la bouteille Allumez l appareil tel qu indiqué dans la section Pour allumer Vérifiez si la bouteille ...

Page 24: ...6 771 BOND 2663 OU POUR MIEUX ACCÉLÉRER VOTRE DEMANDE N HÉSITEZ PAS À NOUS ENVOYER UN COURRIEL À customerservice bondmfg com OU BRANCHEZ VOUS SUR NOTRE SITE WEB SOUS LA RUBRIQUE Les orifices du brûleur sont bouchés Un patron de flamme irrégulier ou la flamme ne sort pas sur toute la longueur du brûleur Voir Le brûleur ne s allume pas quand on utilise une allumette ci dessus 24 ...

Page 25: ...ltas Este aparato puede producir monóxido de carbono el cual es inodoro El usarlo en un espacio cerrado puede ser mortal Nunca utilice este aparato en un espacio cerrado como una caravana una tolda un automóvil o en la casa Se debe vigilar este aparato en todo momento PELIGRO PELIGRO DE MONÓXIDO DE CARBONO Apague el suministro de gas cuando el aparato no esté en uso No almacene una bombona de gas ...

Page 26: ...ice una llama de fuego para comprobar si hay fuga de gas No instale este aparato debajo de un recinto suspendido Evite usarlo cerca de o debajo de árboles o arbustos colgantes Si el fuego se apaga al quemar gire el botón de control a la posición OFF Siga las instrucciones y espere cinco minutos antes de volver a encender El aparato de propano no debe nunca ser usada por los niños Se debe vigilar a...

Page 27: ... desconectadas deben tener tapones de válvula roscados bien instalados y no deben almacenarse en un edificio un garaje ni en ningún otro espacio cerrado Una bombona de propano líquido que esté abollada u oxidada puede ser peligrosa y deberá ser revisada por su proveedor de gas antes de usarla El gas LP es inflamable y peligroso si se manipula incorrectamente Tenga en cuenta las características ant...

Page 28: ...a de control y cualquier control de gas que ha sido sumergido bajo agua La bombona de gas LP debe tener una válvula de cierre como indicado en la Norma para Conexiones de Salida y Entrada de Válvula de Bombonas de Gas Comprimido ANSI CGA V 1 1977 CSA B96 Se debe utilizar este aparato sólo en exteriores en un lugar bien ventilado y no utilizarlo en un edificio un garaje o cualquier otro espacio cer...

Page 29: ...as de lava estén húmidas Asegúrese de que las piedras de lava estén completamente secas antes del encendido pues el calor intenso podría hacer rajarse las piedras 2 Las piedras de lava podrían golpear la cara o los ojos de alguien durante el encendido inicial de esta unidad luego se ruega mantenerse fuera de la chimenea para exteriores durante los primeros 20 minutos después del encendido La conex...

Page 30: ...PIEZA DESCRIPCIÓN CTD A PIEDRAS DE LAVA 1 Caja B CUERPO 1 PZA C PATAS preinstaladas 4 PZAS D PUERTA 1 PZA E FUNDA 1 PZA F PILA AAA 1 PZA ACCESORIOS 30 ...

Page 31: ...M5 12 5 19 Tornillo de mariposa M8 30 1 6 Arandela 5 2 20 Tornillo M6 30 1 7 Tuerca 5 8 21 Tuerca M6 1 8 Cuerpo 1 22 Cierre de puerta 1 9 Perno de encendido 1 23 Remaches ciegos 2 10 Termopar 1 24 Manguera flexible de metal 1 11 Alambre de conexión a tierra 1 25 Boquilla 1 12 Pila AAA 1 26 Piedras de lava 1 caja 13 Regulador 1 27 Puerta 1 14 Instrucciones de encendido 1 28 Etiqueta CSA 1 31 ...

Page 32: ...ese que el tanque de gas esté completamente encima de la base de metal Gire el tornillo de mariposa en la parte exterior de la base de metal en sentido de las agujas del reloj para asegurar el tanque de gas Véase Figura IV Véase Conexión del Suministro de Gas LP Propano Líquido para conditiones de coneccióne NO TAPE EL TAMIZ METALICO DEL ENCENDEDOR al colocar las piedras de lava en el plato hondo ...

Page 33: ... la parte superior 48 121 9 cm de todos los lados y de la parte trasera No coloque este aparato debajo de cualquier recinto elevado Coloque siempre este aparato para exteriores en una superficie firme nivelada y no combustible como hormigón roca o piedra SELECCIONAR UNA UBICACIÓN No obstruya el flujo del aire para la combustión ni del aire para la ventilación al aparato Desconecte la bombona de pr...

Page 34: ...FF espere 5 minutos para que el gas se escape y repita el proceso de encendido Si el quemador siempre no se enciende consulte la sección Resolución de problemas Para futuras consultas conserve este manual de instrucciones PARA ENCENDER Una fuga de gas se detectará por burburjas crecientes originadas en el punto de la fuga Compruebe si hay fugas afuera en un área con buena ventilación En un tazón c...

Page 35: ... quemador entre las posiciones LIGHT y HIGH Si el quemador no se enciende dentro de 5 segundos gire el botón de control del quemador a la posición OFF espere 5 minutos para que el gas se escape y repita el proceso de encendido Si el quemador siempre no se enciende consulte la sección Resolución de problemas CUIDADO USUAL Utilice sólo accesorios y piezas de repuesto provistos o aprobados pour el fa...

Page 36: ...ula de la bombona de gas LP y desconecte el regulador de la bombona Gire el botón de control a HIGH Espere un minuto Gire el botón de control a la posición OFF Vuelva a conectar el regulador a la bombona de gas LP Abre lentamente la válvula de la bombona Encienda el aparato como indicado en la sección Para Encender Compruebe si la bombona de gas esté vacía Si es así reemplácela El dispositivo de s...

Page 37: ... BOND 2663 O PARA ACELERAR SU PEDIDO NO DEJE DE MANDARNOS UN CORREO ELECTRÓNICO AL customerservice bondmfg com O VISITE NUESTRA PÁGINA WEB BAJO ATENCIÓN AL CLIENTE El dispositivo de seguridad de exceso de flujo se ha activado La llama se apaga Vientos fuertes o racheados Ningún flujo de gas Véase El quemador no se enciende con un cerillo arriba Véase Caída repentina del flujo de gas arriba Comprue...

Reviews: