background image

FUNCIONAMIENTO

1

Coloque el enchufe en la toma de corriente.

2

Encienda el calentador. Girando a la izquierda, el calentador funcionará (sin oscilación), 

      hay dos modos, el primer modo es "bajo" (600w), el segundo modo es "alto" (1200W); 

      Girando a la derecha, hay dos modos, ambos tienen función de oscilación, el primer modo 

      es “bajo”, el segundo modo es “alto”.

3

Apague el calentador si no está en uso. Gire la perilla hacia el centro del interruptor y 

     saque el enchufe. 

CUIDADO Y MANTENIMIENTO

1

Antes de limpiar o reemplazar el fusible, apague el producto y quite el enchufe de la toma 

      de corriente.
2

Use un paño ligeramente húmedo para limpiar la carcasa del producto.

3

No utilice detergentes, líquidos de limpieza abrasivos ni agentes químicos (alcohol, 

     acetato, gasolina, etc.) para limpiar el aparato.
4

Almacene en una zona seca y sin polvo con el cable enrollado sin apretar alrededor 

     del aparato.

6

7

H

IG

H

LO

W

OFF

LO

W

H

IG

H

LOW: 600W

HIGH: 1200W

LOW

:  OSC+600W

HIGH

:  OSC+1200W

POR FAVOR, LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR ESTE 
CALENTADOR.
C U A N D O U S E E L E C T R O D O M É S T I C O S , D E B E R Á S E G U I R S I E M P R E L A S 

P R E C A U C I O N E S B Á S I C A S PA R A R E D U C I R E L R I E S G O D E I N C E N D I O , 
D E S C A R G A S E L É C T R I C A S Y L E S I O N E S P E R S O N A L E S , INCLUIDOS LOS 

SIGUIENTES:

INSTRUCCIONES IMPORTANTES

Cuando encienda el aparato por primera vez, permita que funcione a potencia máxima 
durante aproximadamente dos horas para eliminar el olor desagradable. Asegúrese
de que la habitación en la que se encuentra el dispositivo esté bien ventilada durante 
esta operación. Es normal que el dispositivo emita pequeños sonidos de grietas cuando 
lo enciende por primera vez.

1.Lea todas las instrucciones antes de usar este calentador.
2. Este calentador está caliente cuando está en uso. Para evitar quemaduras, no 
   permita que la piel pelada toque superficies calientes. Si se proporciona, use los 
   mangos al mover este calentador. Mantenga materiales combustibles, como muebles, 
   almohadas, ropa de cama, papeles, ropa y cortinas de al menos 3 pies (0.9 m) desde 
   la parte frontal del calentador y mantenerlos alejados de los lados y la parte trasera.
3. Se requiere extrema precaución cuando cualquier calentador es utilizado por o cerca 
   de niños o inválidos y siempre que el calentador se deje en funcionamiento y sin supervisión.
4. Siempre desenchufe el calentador cuando no esté en uso.
5.No opere ningún calentador con un cable o enchufe dañado o después de un mal 
   funcionamiento del calentador, se haya caído o dañado de alguna manera. Deseche 
   el calentador o regrese a un centro de servicio autoriz a d o p a r a s u e x a m e n y / o 
   reparación.
6. NO USAR AL AIRE LIBRE.
7. Este calentador no está diseñado para usarse en baños, áreas de lavado y lugares 
   interiores similares. Nunca coloque el calentador donde pueda caer en una bañera 
   u otro recipiente de agua.
8. No pase el cable debajo de la alfombra. No cubra el cable con tapetes, tapetes o 
    revestimientos similares. No coloque el cable debajo de muebles o electrodomésticos. 
    Coloque el cable lejos del área de tráfico y donde no se pueda tropezar.
9. Para desconectar el calentador, apague los controles y luego retire el enchufe de
    la toma de corriente.
10. Conecte solamente a tomacorrientes debidamente conectados a tierra.
11.No inserte ni permita que entren objetos extraños en ninguna abertura de ventilación 
     o de escape, ya que podría provocar una descarga eléctrica o un incendio, o dañar 
     el calentador.
12.Para evitar un posible incendio, no bloquee las entradas de aire o el escape de 
     ninguna manera. No lo use sobre superficies blandas, como una cama, donde las 
     aberturas pueden bloquearse.
13. Un calentador tiene partes calientes y con chispas o chispas dentro. No lo use en
     áreas donde se usa o almacena gasolina, pintura o líquidos inflamables.
14. Utilice este calentador solo como se describe en este manual. Cualquier otro uso 
     no recomendado por el fabricante puede provocar incendios, descargas eléctricas 

     o lesiones a las personas.
15. Siempre conecte los calentadores directamente a un tomacorriente/receptáculo 
    de pared. Nunca lo use con un cable de extensión o un grifo de alimentación reubicable
    (tomacorriente/regleta de alimentación).
16. SOLO UTILICE EL CALENTADOR EN UN TERRENO SÓLIDO, ESTABLE Y PLANO.
17. Utilice la unidad en un área bien ventilada.
18.No mueva la unidad cuando todavía está conectada a una toma eléctrica y siempre 
      espere a que la unidad se enfríe antes de moverla, limpiarla y almacenarla.

19. No toque el calentador cuando esté en uso. Espere al menos 10 minutos antes 
      de tocarlo.
20. Se necesita extrema precaución cuando se usa un calentador cerca de un niño 
      o alguien con una discapacidad física.
21. NO DEJE la unidad desatendida cuando esté en funcionamiento.
22. NO cubra la unidad con ningún tipo de tela mientras esté en funcionamiento o 
      hasta que esté completamente fría.
23. NO envuelva el cable de alimentación alrededor de la unidad.
24. POR FAVOR, MANEJE LA UNIDAD CON CUIDADO.
25.NO opere el calentador si la toma de corriente de la pared está dañada o después 
     de un mal funcionamiento del calentador, si se ha caído o si se ha dañado de 
     alguna manera.
26. NO USE LA UNIDAD COMO CALENTADOR DE SALA.
27.La unidad está diseñada solo para uso doméstico. NO use la unidad en áreas tales 
     como sitios de construcción, invernaderos, graneros o establos o cualquier lugar 
     que tenga materiales inflamables.
28. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

PRECAUCIÓN: Para evitar descargas eléctricas, haga coincidir 
la cuchilla ancha del enchufe con la ranura ancha, inserte por 
completo.

Summary of Contents for GeekHeat KH-12S

Page 1: ...0 y elija el aviso apropiado o envíe un correo electrónico a info home easy net Tenga a mano el número de modelo de su producto su nombre dirección ciudad estado código postal y número de teléfono NINGUNA OTRA GARANTÍA ES APLICABLE A ESTE PRODUCTO ESTA GARANTÍA REEMPLAZA CUALQUIER OTRA GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA INCLUIDO SIN LIMITACIÓN CUALQUIER GARANTÍA DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN PR...

Page 2: ...nation and or repair 6 DO NOT USE OUTDOORS 7 This heater is not intended for use in bathrooms laundry areas and similar indoor locations Never locate heater where it may fall into a bathtub or other water container 8 Do not run cord under carpeting Do not cover cord with throw rugs runners or similar coverings Do not route cord under furniture or appliances Arrange cord away from traffic area and ...

Page 3: ... the product and effective only when used in United States For warranty or repair service Call 1 844 801 8880 and choose the appropriate prompt or email info home easy net Please have your Product s model number your name address city state zip code and phone number ready NO OTHER WARRANTY IS APPLICABLE TO THIS PRODUCT THIS WARRANTY IS IN LIEU OF ANY OTHER WARRANTY EXPERSS OR IMPLIED INCLUDING WIT...

Page 4: ...rse en baños áreas de lavado y lugares interiores similares Nunca coloque el calentador donde pueda caer en una bañera u otro recipiente de agua 8 No pase el cable debajo de la alfombra No cubra el cable con tapetes tapetes o revestimientos similares No coloque el cable debajo de muebles o electrodomésticos Coloque el cable lejos del área de tráfico y donde no se pueda tropezar 9 Para desconectar ...

Reviews: