background image

 

BLADES ALIGNMENT 

 

Blades must be realigned if they have been removed for cleaning or replacement. 

 

To realign the blades simply match the upper and bottom blades teeth up, point for point. 

 

End of top blade teeth should be approximately 1.2 mm back from bottom blade. Compare your clipper blades with the figure. 

 

If blades are set incorrectly, add few drops of oil to the blades, switch on the clipper for a few seconds, then switch it off and unplug. 

 

Loosen screws slightly and adjust the blades. Tighten screws after blade is aligned. 

 

If the hair clipper buzzes, then adjust it using the screws (on the device). Before adjusting oil the blades. 

CLEANING  

 

Mind to clean the appliance regularly for appliance and blades long life. 

 

Ensure that the appliance is switched off. 

 

Remove cut hair from the blades with the brush. 

 

Wipe the body of the hair clipper with wet cloth. Dry the appliance. 

 

Don’t immerse the appliance in water or another liquid. 

 

Don’t use chemical or abrasive cleaners.  

BLADES LUBRICATION 

 

Mind to oil the blades of the clipper every few haircuts for appliance and blades long life. 

 

Use only oil that is in set. 

 

SPECIFICATION 

  

  

Model 

Power supply 

Power 

Net weight  / Gross weight 

Package size (L х W х H) 

Producer: 

Cosmos Far View International Limited  

Room 701, 16 apt, Lane 165, Rainbow North Street, Ningbo, China 

Made in China 

LU-2520, LU-2521, LU-2522, 

LU-2523, LU-2524, LU-2525 

230 V ~ 50 Hz 

12 W 

0,38 kg / 0,50 kg 

180 mm х 58 mm х 240 mm 

WARRANTY DOES NOT COVER SUPPLIES (filters, ceramic and non-stick coating, rubber seals, etc.) 

Production date is available in the serial number located on the identification sticker on the gift box and/or on sticker on the device. The serial number consists of 13 characters, the 4th and 5th characters 

indicate the month, the 6th and 7th indicate the year of device production. 

Producer may change the complete set, appearance, country of manufacture, warranty and technical characteristics of the model without notice. Please check when purchasing device. 

Current information about service centers is available on the websit

http://lumme-ru.com/

 

 

UKR ПОСІБНИК З ЕКСПЛУАТАЦІЇ 
ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ 

Уважно прочитайте дану інструкцію перед експлуатацією приладу і збережіть її для довідок надалі. 

 

Перед першим включенням перевірте, чи відповідають технічні характеристики виробу, зазначені в маркованні, електроживленню у Вашій локальній мережі. 

 

Використовуйте тільки в побутових цілях. Прилад не призначений для промислового застосування. 

 

Не використовуйте поза приміщеннями. 

Summary of Contents for LU-2520

Page 1: ... User manual Посібник з експлуатації Пайдалану бойынша нұсқаулық LU 2520 LU 2521 LU 2522 LU 2523 LU 2524 LU 2525 RUS Руководство по эксплуатации 3 GBR User manual 7 UKR Посібник з експлуатації 10 KAZ Пайдалану бойынша нұсқаулық 12 BLR Кіраўніцтва па эксплуатацыі 13 ...

Page 2: ...чка для чистки лезвий GBR Parts list 1 Blade adjustment lever 2 Housing 3 On Off switch 4 Hanging loop 5 4 removable combs 6 Barber comb 7 Scissors 8 Oil 9 Brush for blades cleaning UKR Комплектація 1 Регулятор довжини зрізаного волосся 2 Корпус 3 Перемикач Вкл Викл 4 Петля для підвішування 5 4 знімних гребеня 6 Гребінець 7 Ножиці 8 Масло 9 Щіточка для чищення лез KAZ Комплектация 1 Кесілетін шаш ...

Page 3: ...менением машинки проверьте соотнесенность между собой ее лезвий Не кладите включенную машинку на какую либо поверхность Не пользуйтесь машинкой при повреждении гребня или одного из зубцов В противном случае это может привести к травмам ВНИМАНИЕ регулярно смазывайте лезвия ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ Перед началом стрижки проверьте машинку убедитесь что между зубьями лезвий нет масла Включите машинку и пос...

Page 4: ...ь длину волос и качество прически Для равномерной стрижки не перемещайте машинку слишком быстро Если это первая Ваша стрижка начните с насадки с максимальным номером ШАГ 1 ЗАТЫЛОК И ШЕЯ Установите гребень 1 3 мм или 2 6 мм Возьмите машинку таким образом чтобы лезвия смотрели вверх и начинайте стрижку в направлении от основания шеи к центру головы рис 1 Медленно поднимайте машинку обрабатывая волос...

Page 5: ...пуса машинки используйте влажную ткань Протрите ею корпус прибора и сразу тщательно высушите Не погружайте прибор в воду Не используйте для чистки прибора химические и абразивные чистящие средства СМАЗКА ЛЕЗВИЙ Для обеспечения надежной работы машинки ее лезвия должны регулярно смазываться Используйте для смазки масло идущее в комплекте Не рекомендуется применять для смазки масло для волос жиры и м...

Page 6: ...ент получения товара Срок службы изделия при эксплуатации продукции в рамках бытовых нужд и соблюдении правил пользования приведенных в руководстве по эксплуатации составляет 2 два года со дня передачи изделия потребителю Срок службы установлен в соответствии с действующим законодательством о защите прав потребителей Изготовитель обращает внимание потребителей что при соблюдении данных условий сро...

Page 7: ...me to avoid tangling Seat the person so that the head is at your eyes level That provides better control of hair cutting Before cutting comb hair to ensure that there are no tangles Place a towel around the neck and over shoulders of the person having the haircut NOTE When you use the hair clipper for the first time the appliance may vibrate and make a snapping sound This is normal and is a featur...

Page 8: ... fig 4 Comb attachment 1 3mm or 2 6mm are used to achieve a close crew cut or short cut For longer haircut on the top of the head use the flat comb and lift hair on the top of the head Cut over the comb with the hair lifted or hold the hair between the fingers to lift it and cut it to desired length fig 5 6 Always start from the back of the head You can cut the hair shorter gradually by reducing t...

Page 9: ... supply Power Net weight Gross weight Package size L х W х H Producer Cosmos Far View International Limited Room 701 16 apt Lane 165 Rainbow North Street Ningbo China Made in China LU 2520 LU 2521 LU 2522 LU 2523 LU 2524 LU 2525 230 V 50 Hz 12 W 0 38 kg 0 50 kg 180 mm х 58 mm х 240 mm WARRANTY DOES NOT COVER SUPPLIES filters ceramic and non stick coating rubber seals etc Production date is availab...

Page 10: ...бо одного з зубців В іншому випадку це може призвести до травм людини яку підстригають УВАГА регулярно змащуйте леза ЗМАЗУВАННЯ ЛЕЗ Для забезпечення надійної роботи машинки її леза повинні регулярно змащувати Не рекомендується застосовувати для змащення масло для волосся жир і масло розбавлене гасом або іншими розчинниками Випаровування розчинника може привести до згущення масла і утруднення руху ...

Page 11: ...уап беретін адам алдын ала үйрету керек Электр бауды аспапты тасымалдаған кезде тұтқа немесе ілу үшін ілмек ретінде пайдаланбаңыз Тарақ немесе тістерінің бірі зақымданғанда құралды пайдаланбаңыз Керісінше жағдайда бұл шаш алдырған адамды жарақаттауы мүмкін НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ жүздерге үнемі май жағып тұрыңыз ЖҮЗДЕРГЕ МАЙ ЖАҒУ Құралдың сенімді жұмысын қамтамасыз ету үшін оның жүздеріне май үнемі жағылы...

Page 12: ...ыць папярэдне праінструктаваны чалавекам якія адказваюць за яго бяспеку Не выкарыстоўвайце электрашнур у якасці ручкі пры пераносцы ці гафтачкі для падвешвання прыбора Не карыстайцеся машынкай пры пашкоджанні грэбня ці аднаго з зубцоў У адваротным выпадку гэта можа прывесці да траўмаў подстригаемого УВАГА рэгулярна змазвайце лёзы ЗМАЗВАННЕ ЛЕЗАЎ Для забеспячэння надзейнай працы машынкі яе лёзы пав...

Reviews: