background image

                                                                                                                                                                                                   

MT-4555

 

 

4. Close the lid by pressing down gently until it locks (clicks) into place.   
5. Place the kettle on base, ensuring that it is correctly engaged.  
6. Connect cord to power outlet and switch unit ON; the power indicator lights up.  
7. The kettle will switch off automatically when water has come to a boil. 
After use, unplug and empty unused water. Ensure kettle is switched off before removing from base. Heating can be stopped at any time by the operating the switch.  
As a safety feature, the unit may not start immediately after shutting off. Please allow 15 to 20 seconds for kettle to cool down before switching on again.  
If kettle ever boils dry, please wait 15 minutes for unit to cool before refilling with cold water. The safety cut-off will automatically reset during this time.  
Do not open lid when in operation. Steam escaping from the spout is hot. This appliance is only suitable for heating water; do not use any other liquids.  
A minimum of 0.75L of water must be used to prevent overheating. 

 

CLEANING AND MAINTENANCE 

CLEANING 

 

Unplug unit before cleaning and allow unit to cool down.  

 

Wipe the exterior of kettle with a soft cloth. Do not use abrasive scouring pads or cleaning powders as they may scratch the surface.  

 

Due to scale build up, it is best to de-scale your kettle weekly. It is recommended to use Citric Acid for de-scaling. If Citric Acid is not available, you can use the juice of 1 lemon. Fill kettle halfway with Citric Acid/lemon and 
water mixture. Allow the unit to boil the solution two to three times. Rinse clean and wipe with a soft cloth. 

SPECIFICATION 

Power supply 

Power 

Capacity 

Net weight  / Gross weight 

Package size (L х W х H) 

Producer: 

COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED 
ROOM 701, 16 APT, LANE 165, RAINBOW NORTH STREET, NINGBO, 
CHINA 

230V ~ 50 Hz

 

2200 W 

1,8 L 

0,97 kg / 1,38 kg

 

245 mm x 197 mm x 255 mm

 

WARRANTY DOES NOT COVER SUPPLIES (filters, ceramic and non-stick coating, rubber seals, etc.) 

Production date is available in the serial number located on the identification sticker on the gift box and/or on sticker on the device. The serial number consists of 13 characters, the 4th and 5th characters indicate the month, the 6th 
and 7th indicate the year of device production. Producer may change the complete set, appearance, country of manufacture, warranty and technical characteristics of the model without notice. Please check when purchasing device. 

 

UKR ПОСІБНИК З ЕКСПЛУАТАЦІЇ 
ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ 

Уважно прочитайте дану інструкцію перед експлуатацією приладу і збережіть її для довідок надалі. 

 

Перед першим включенням перевірте, чи відповідають технічні характеристики виробу, зазначені в маркованні, електроживленню у Вашій локальній мережі. 

 

Використовуйте тільки в побутових цілях. Прилад не призначений для промислового застосування. 

 

Не використовуйте поза приміщеннями. 

 

Не залишайте працюючий прилад без догляду. 

 

Не використовуйте прилад з пошкодженим мережним шнуром або іншими пошкодженнями. 

 

Стежте, щоб мережний шнур не торкався гострих крайок і гарячих поверхонь. 

 

Не тягніть, не перекручуйте і не намотуйте мережний шнур навколо корпусу приладу. 

 

При відключенні приладу від мережі живлення не тягніть за мережний шнур, беріться тільки за вилку. 

 

Не намагайтеся самостійно ремонтувати прилад. При виникненні неполадок звертайтеся до найближчого сервісного центру. 

 

Використання не рекомендованих додаткових приналежностей може бути небезпечним або призвести до пошкодження приладу. 

 

Завжди відключайте прилад від електромережі перед чищенням і якщо Ви ним не користуєтеся. 

УВАГА: Не використовуйте прилад поблизу ванн, раковин або інших ємкостей, заповнених водою. 

 

Щоб уникнути враження електричним струмом і загоряння, не занурюйте прилад у воду або інші рідини. Якщо це відбулося, негайно відключіть його від електромережі і зверніться до сервісного центру для 
перевірки.  

Summary of Contents for MT-4555

Page 1: ...ЙНИК РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ELECTRIC KETTLE USER MANUAL MT 4555 RUS Руководство по эксплуатации 2 GBR User manual 5 UKR Посібник з експлуатації 6 KAZ Пайдалану бойынша нұсқаулық 7 BLR Кіраўніцтва па эксплуатацыі 8 ...

Page 2: ...лько в бытовых целях согласно данному руководству по эксплуатации Чайник предназначен только для кипячения воды Прибор не предназначен для промышленного применения Не использовать вне помещений Не используйте прибор с поврежденным сетевым шнуром или другими повреждениями Следите чтобы сетевой шнур не касался острых кромок и горячих поверхностей Не тяните не перекручивайте и не наматывайте сетевой ...

Page 3: ... работы прибора на дисплее можно наблюдать текущую температуру воды После закипания воды чайник отключится автоматически РЕЖИМ ПОДОГРЕВА Коротким нажатием нажмите кнопку подсветка кнопки подогрева включится после звукового сигнала Кнопками и выберите один из шести температурных режимов от 40 C до 90 C с шагом в 10 градусов Вы также можете выбрать для режима подогрева температуру 100 C тогда темпер...

Page 4: ...ы не считаются гарантийными ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Электропитание Мощность Объем Вес нетто брутто Размеры коробки Д х Ш х В 230 В 50 Гц 2200 Вт 1 8 Л 0 97 кг 1 38 кг 245 мм x 197 мм x 255 мм ГАРАНТИЯ НЕ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ НА РАСХОДНЫЕ МАТЕРИАЛЫ ФИЛЬТРЫ КЕРАМИЧЕСКИЕ И АНТИПРИГАРНЫЕ ПОКРЫТИЯ РЕЗИНОВЫЕ УПЛОТНИТЕЛИ И Т Д Дату изготовления прибора можно найти на серийном номере расположенном на идент...

Page 5: ...ding may occur Do not operate the kettle without water If the unit overheats please allow the unit to cool for at least 15 minutes Do not fill above the MAX line this may cause water to overflow which may cause scalding Steam may damage walls or cabinets during use turn the spout away from walls toward an open space use heat resistive pads under the kettle to prevent damage to wood finishes Do not...

Page 6: ... 1 38 kg 245 mm x 197 mm x 255 mm WARRANTY DOES NOT COVER SUPPLIES filters ceramic and non stick coating rubber seals etc Production date is available in the serial number located on the identification sticker on the gift box and or on sticker on the device The serial number consists of 13 characters the 4th and 5th characters indicate the month the 6th and 7th indicate the year of device producti...

Page 7: ... х Ш х В Виробник COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED ROOM 701 16 APT LANE 165 RAINBOW NORTH STREET NINGBO CHINA 230 В 50 Гц 2200 Вт 1 8 Л 0 97 кг 1 38 кг 245 мм x 197 мм x 255 мм ГАРАНТІЯ НЕ ПОШИРЮЄТЬСЯ НА ВИДАТКОВІ МАТЕРІАЛИ ФІЛЬТРИ КЕРАМІЧНІ ТА АНТИПРИГАРНІ ПОКРИТТЯ ГУМОВІ УЩІЛЬНЮВАЧІ ТА ІНШІ Дату виготовлення приладу можна знайти на серійному номері розташованому на ідентифікаційному стікері...

Page 8: ...тен тӛгіңіз Қалған шӛгінділерді біраз дымқыл шүберекпен сүртіңіз Шәйнекке таза су құйып қайнатып суды тӛгіңіз Суды 1 2 рет қайнатып қақ кеткенше тӛгіңіз Содан шәйнек пайдалануға дайын ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАМАЛАРЫ Электр қоректену Қуаты Кӛлемі Нетто брутто салмағы Қорап ӛлшемдері Ұ х Е х Б Өндіруші зауыт COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED ROOM 701 16 APT LANE 165 RAINBOW NORTH STREET NINGBO CHINA 23...

Page 9: ... і трымаецеся толькі за ручку Не адкрывайце вечка падчас кіпення вады ПЕРАД ПЕРШЫМ ВЫКАРЫСТАННЕМ Распакуйце прыбор і выдаліце ўсе пакавальныя матэрыялы і этыкеткі Напоўніце імбрык вадой да адзнакі MAX закіпяціце і выліце Паўтарыце пры неабходнасці ЧЫСТКА І ДОГЛЯД Перад чысткай абавязкова адключыце прыбор ад электрасеткі Не выкарыстоўвайце для чысткі прыбора хімічныя і абразіўныя мыючыя сродкі Рабі...

Reviews: