background image

Prije korištenja proizvoda pročitajte, odnosno sačuvajte uputu za uporabu. 

DST

Sat automatski prelazi s ljetnog na zimsko računanje vremena. Ljetno računanje vremena 
označava oznaka DST koja se prikazuje iznad točnog vremena.

• okvir od poliranog aluminija  vodootporan  velikih dimenzija, brojevi se lako mogu 

čitati • sat koji se upravlja DCF77 radio-signalom • vremenska zona se može podesiti • 

prikaz  vremena  u  formatu  od  12  ili  24  sata  •  prikaz  datuma  i  dana  u  tjednu  •  prikaz 

JEDINICA MJERE ZA PRIKAZIVANJE TEMPERATURE

temperature • samoljepljiv, može se okačiti na zid ili postaviti na stol • jednostavno puštanje u 

Sat prikazuje temperaturu u sredini koja ga okružuje u °C ili °F. Za izmjenu jedinice mjere 

rad

pritisnite tipku (9).

DIJELOVI SATA

OTKLANJANJE GREŠAKA

dijelovi LCD displeja

 (1. slika)

1. točno vrijeme
2. datum (DATE)
3. temperatura (TEMPERATURE)
4. simbol sata koji se upravlja DCF77 radio-signalom
5. dan u tjednu (DAY)

dijelovi sata

 (2. slika)

ČIŠĆENJE, ODRŽAVANJE

Čišćenje

PUŠTANJE U RAD, PODEŠAVANJA

1. Za čišćenje uređaja koristite blago vlažnu krpu! Jaki deterdženti mogu oštetiti površinu 

uređaja.

1. Nakon odstranjivanja ambalaže provjerite nije li se proizvod oštetio tijekom transporta. 

Oštećeni proizvod se ne smije pustiti u rad!

2. U uređaj ne smije dospjeti voda!

2. Poleđinu sata okrenite do kraja u smjeru suprotnom od smjera kretanja kazaljki na satu 

3. Ukoliko duže vrijeme ne koristite uređaj, odstranite baterije iz njega.

(na lijevo), a zatim je skinite.

Zamjena baterija

3. Pazeći na polaritet postavite 1 AA bateriju od 1,5 V u spremnik za baterije. Vratite na 

Zamijenite baterije u uređaju ukoliko displej počne blijedjeti. Ukoliko iz baterija eventualno 

mjesto poklopac spremnika baterija.

iscuri kiselina, tada obucite zaštitne rukavice i zaštitne naočale i suhom krpom prebrišite 

Nakon  toga  se  podešavanje  nastavlja  s  automatskim  prijemom  DCF77  signala.  Oznaka 

spremnik za baterije! Kod postavljanja novih baterija pripazite na odgovarajući polaritet!

DCF77 (4) treperi na displeju. Za to vrijeme potražite takvu poziciju za sat gdje se DCF77 
signal može dobro uhvatiti. To signalizira treperenje cijelog DCF77 simbola. Jači signal se 

UPOZORENJA

može uhvatiti u blizini prozora koji gledaju na zapad, na mjestima udaljenijim od TV uređaja, 

- Pozor! Ne prihvaćamo odgovornost za štete koje nastanu uslijed fiksiranja uz pomoć 

monitora, nadalje noću kada ima manje signala koji ometaju ovaj signal. Podešavanje traje 3-

ljepljivih diskova. Izaberite sigurniji način za fiksiranje uz pomoć patenta za kačenje.

8  minuta,  i  nakon  uspješnog  podešavanja  na  displeju  se  vidi  DCF77  simbol.  Ovime  ste 

- Uređaj se može koristiti isključivo u zatvorenim prostorima!

uspješno podesili točno vrijeme i datum.

- U uređaj ne smije dospjeti voda! 

Ukoliko  je  prijem  signala  bio  neuspješan  pokušajte 

manualno  podesiti  DCF77  signal  ili 

- Nemojte izložiti uređaj neposrednom emitiranju topline, sunčevim zrakama, vibracijama ili 

manualno  podesiti  vrijeme,  datum,  vremensku  zonu  i  jezik  prikazivanja  dana  u  tjednu.

 

prašini!

Podešavanje jezika prikaza dana u tjednu, odnosno podešavanje vremenske zone se može 

- Uređaj se može koristiti isključivo u gore navedene svrhe, u kućanstvu. Nije pogodan za 

izvršiti isključivo manualno.

primjenu u medicinske svrhe, odnosno za javnu uporabu. 

4. Naslon se može izvući iz poleđine proizvoda, ukoliko ga želite postaviti na ravnu 

- Na uređaj se ne smije staviti izvor plamena, kao što je na primjer svijeća koja gori!

površinu.

- Nikada nemojte rasklopiti uređaj!

5. Nakon uspješnog podešavanja vratite poleđinu sata na mjesto okretanjem u smjeru 

- Uređaj i baterije nisu igračka, stoga ne smiju dospjeti u ruke djeci!

kretanja kazaljki na satu (na desno) tako da je element za kačenje na gornjem dijelu.

- Nemojte u isto vrijeme koristiti baterije različitih tipova i/ili razine napunjenosti.

6. Sat se može postaviti na ravnu površinu i uz pomoć 4 ljepljiva diska (npr. na potpuno 

- Baterije je zabranjeno otvoriti, baciti u vatru ili kratko spojiti! Nepunjive baterije je 

glatke pločice). Sigurnije je fiksiranje kačenjem na zid. (Elementi za fiksiranje nisu u 

zabranjeno ponovo puniti! Opasnost od eksplozije!

priboru. Izaberite takve elemente za fiksiranje koji odgovaraju tipu zida na koji se 
postavlja proizvod.)

- U slučaju bilo koje nepravilnosti, isključite uređaj sa napona i obratite se distributeru!

7. Ako sat želite koristiti tako da ga postavite na stol, tada obli dio naslona postavite u donji 

dio poleđine u žlijeb koji je za to formiran.

Nemojte baciti proizvod u smeće kućanstva! Na kraju trajanja proizvoda odložite ga na 
deponiju za električni otpad. Ukoliko imate pitanja, obratite se prodavatelju ili lokalnoj 
organizaciji  za  tretiranje  otpada.  Ovime  štitite  svoj  okoliš,  ljude  oko  sebe  i  svoje 

POZICIJA

zdravlje.

Sat za kupaonicu je otporan na visoku vlažnost zraka i prskanje vodom, stoga je pogodan za 
uporabu u kupaonicama.

NEUTRALIZACIJA BATERIJA, AKUMULATORA

Baterije i akumulatore treba izdvojeno tretirati od smeća iz kućanstva. Korisnik je zakonom 

MANUALNI PRIJEM DCF77 SIGNALA

obvezan korištene i ispražnjene baterije i akumulatore dostaviti na deponije za otpad ili ih 

DCF77 je jedan atomski sat koji se emitira na dugim valovima (77,5 KHz) – iz sinkroniziranog 

odnijeti do njihovog prodavatelja. Na ovaj način se osigurava njihova pravilna neutralizacija.

predajnika u Mainflingenu, u Njemačkoj, na 25 km jugoistočno od centra Frankfurta. Točnost 
atomskog sata je 1 sekunda na milijun godina. Signal se može uhvatiti u krugu od 2000 km od 
predajnika, takoreći u cijeloj Europi. Uz njegovu pomoć se podešava točno vrijeme i datum, 

IZJAVA O SUKLADNOSTI

dan u tjednu, odnosno podešavanje ljetnog i zimskog računanja vremena je automatizirano.

Ovaj radio uređaj ispunjava zahtjeve koji su određeni direktivom 1999/5/EK (R&TTE).

Sat svakog dana automatski osvježava signal DCF77 u 2:00 sata. Ukoliko je potrebno, ovaj 

Aktualna  Izjava  o  sukladnosti  koja  važi  za  Europsku  uniju  se  može  tražiti  na  adresi 

postupak se može učiniti u bilo koje vrijeme i manualno. Za to treba držati pritisnutu tipku 

somogyi@somogyi.hu.

FUNKSIGNAL (6) otprilike 1 sekundu. Ako želite prekinuti prijem tada ponovo pritisnite tu 

Uređaj je pogodan za primjenu u zemljama članicama Europske unije.

tipku.
Ukoliko i nakon postupka podešavanja niste uspjeli sinkronizirati ove podatke, tada se može 

TEHNIČKI PODACI

izvršiti 

manualno podešavanje vremena, datuma, vremenske zone i jezika dana u tjednu.

napajanje:

1 baterija od 1,5 V (AA) (nije u priboru)

opseg mjerenja (temperatura/točnost): 

-9 – +50 °C / 0,1 °C

MANUALNO  PODEŠAVANJE  VREMENA,  DATUMA,  VREMENSKE  ZONE  I  JEZIKA 

dimenzije:

Ø 170 mm x 70 mm

DANA U TJEDNU

dimenzije displeja:

Ø 115 mm

U stanju prikazivanja aktualnog vremena držite pritisnutu tipku EINSTELLEN (7) otprilike 1 
sekundu.  Vrijednosti  koje  se  podešavaju  počinju  treperiti  u  sljedećem  redoslijedu  (među 
kojima se prijelaz vrši uz pomoć tipke EINSTELLEN (7)): prikaz vremena u formatu od 24 ili 12 
sati (24 Hr / 12 Hr); odstupanje od vremenske zone (-12 h - +12 h); sat; minuta; godina (Yr); 
mjesec; dan; jezik ispisivanja dana u tjednu: njemački (GE), engleski (EN), talijanski (IT), 
francuski (FR), nizozemski (DU), španjolski (SP), danski (DA). Podešavanje vrijednosti se vrši 
tipkama (8) i (9). U slučaju izbora prikaza vremena u formatu od 12 sati, prijepodnevne sate 
označava  oznaka  AM,  a  poslijepodnevne  oznaka  PM.  Uspješni  prijem  DCF77  signala 
ispravlja manualno podešene vrijednosti (vrijeme i datum), ali se ne mijenja jezik dana u 
tjednu.

• 

• 

sat za kupaonicu

DCF 17B

HR

6. prijem DCF signala (FUNKSIGNAL)

11. spremnik za baterije

7. podešavanje (EINSTELLEN)

12. patent s kojim se može okačiti proizvod

8. tipka „gore“

13. ljepljivi diskovi

9. tipka „dolje“

14. naslon koji se može izvući

10. ponovno pokretanje (NEUSTART)

Greška

Moguće rješenje za otklanjanje greške

Sat ne funkcionira.

Sat ne hvata DCF77 signal.

Na displeju su pogrešni znakovi.

Provjerite razinu napunjenosti i polaritet kod baterija!

Postavite sat u drugu poziciju!

Podesite sat manualno!

Sačekajte jedan automatski prijem noćnog DCF77 signala!

Pritisnite tipku NEUSTART!

Summary of Contents for DCF 17B

Page 1: ...DCF 17B instruction manual eredeti használati utasí tás návod na použitie manual de utilizare uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo návod k použití instrukcja użytkowania uputa za uporabu ...

Page 2: ...1 skica 1 skica 1 obrázek Rys 1 1 slika Figure 2 2 ábra 2 obrázok Figura 2 2 skica 2 skica 2 obrázek Rys 2 2 slika 1 4 5 11 2 3 6 7 10 8 9 DCF 17B DATE TEMPERATURE DAY DST 13 2816 12 6 C 24 8 WE FUNK SIGNAL EIN STELLEN NEUSTART 12 13 14 ...

Page 3: ...to any smooth surface using the four suction cups e g onto organization By doing so you will protect the environment as well as the health of completely smooth tiles The hanger hook allows for more secure mounting The othersandyourself fasteners are not included Choose fasteners appropriate for use with your wall structure DISPOSINGOFALKALINEANDRECHARGEABLEBATTERIES 7 If you wish to use the clock ...

Page 4: ...ltapaszthatja sima felületre pl teljesen sima Bármilyen rendellenesség esetén áramtalanítsa a készüléket és forduljon a csempe Biztosabb rögzítést tesz lehetővé az akasztófül használata A rögzítő elemek forgalmazóhoz nem tartozékok Válasszon a fal szerkezetéhez megfelelő típusú rögzítő elemeket 7 Ha kitámasztva szeretné használni az órát akkor a támasz íves részét illessze a hátlap Ne dobja a term...

Page 5: ... organizáciám Prípadné otázky Vám zodpovie Váš 6 Môžete hodiny upevniť pomocou 4 prísaviek na hladké povrchy napr úplne hladké predajca alebo miestna organizácia zaoberajúca sa likvidáciou elektroodpadu obkladačky Bezpečnejším riešením je použitie ucha na zavesenie Inštalačné prvky nie Možnýnegatívnyvplyvelektroodpadunaživotnéprostredie atedaajnanašezdravie sú príslušenstvom Vhodné inštalačné prvk...

Page 6: ...tul de sub tensiune ș i duceț i l vânzătorului 6 Cu ajutorul celor 4 rondele adezive puteti fixa ceasul pe suprafeț e lise de exemplu pe faianț ă O fixare mai sigură este asigurată prin utilizarea cârligului Elemenț ii de fixare nu sunt accesorii Utilizati elemenț i de fixare adecvaț i tipului de perete Nuaruncaţiprodusullagunoiulmenajer Lasfârşitulperioadeideviaţăalprodusului el trebuie predat la...

Page 7: ...otpadom iz 6 Na potpuno ravnu površinu uređaj se može montirati i uspomoć četri prilepka potpuno domaćinstva Elektronski otpad se predaje u reciklažne centre tog tipa Ovim ravne pločice staklo itd Sigurnija montaža je uspomoć kačalice Elementi za montažu postupkom štitite okolinu vaše zdravlje i zdravlje ostalih U reciklažnim centrima se nisu u sklopu Tiplu odaberite u zavisnosti od materijala zid...

Page 8: ...lepk na V primeru kakršne koli nepravilnosti pri delovanju takoj izklopite napravo in se obrnite na popolnoma ravne ploščice steklo itd Varnejša montaža je s pomočjo obešala strokovno usposobljeno osebo Elementi za montažo niso priloženi Dible izberite v odvisnosti od materijala stene 7 Vkolikor želite uporabljati naslon za postavljanje je treba naslon postaviti v ležišče na spodnji strani Po izte...

Page 9: ...evnit na hladkou plochu např koupelnové Hodiny ani baterie nejsou hračka nikdy je nedávejte do rukou dětem obkladačky se zcela hladkým povrchem Použití závěsného háčku je však Nikdy nepoužívejte současně baterie různého typu a nebo baterie s odlišným stupněm bezpečnějším způsobem připevnění Upevňující prvky nejsou součástí příslušenství nabití Zvolte typ upevňujících prvků odpovídající konstrukci ...

Page 10: ...entów mocujących nie ma w wyposażeniu Wybierz śruby i kołki odpowiednie do Zabronione jest rozbieranie baterii wrzucanie ich do ognia lub zwieranie biegunów powierzchni na której będzie wisiał zegar Zabronione jest ładowanie baterii Zagrożenie wybuchem 7 Jeżeli chcesz ustawić zegar włóż zaokrągloną część podpórki w wycięcie znajdujące się W przypadku jakiegokolwiek uszkodzenia odłącz urządzenie od...

Page 11: ...iva diska npr na potpuno Baterije je zabranjeno otvoriti baciti u vatru ili kratko spojiti Nepunjive baterije je glatke pločice Sigurnije je fiksiranje kačenjem na zid Elementi za fiksiranje nisu u zabranjeno ponovo puniti Opasnost od eksplozije priboru Izaberite takve elemente za fiksiranje koji odgovaraju tipu zida na koji se postavlja proizvod U slučaju bilo koje nepravilnosti isključite uređaj...

Page 12: ...195 ComunaGilău judeţulCluj România Str Principalănr 52 Codpoştal 407310 Tel 40264406488 Fax 40264406489 www somogyi ro Ţarade origine China Uvoznikza SRB ELEMENTAd o o JovanaMikića56 24000Subotica Srbija Tel 381 0 24686270 www elementa rs Zemljauvoza Mađarska Zemljaporekla Kina Proizvođač SomogyiElektronicKft Distributerza SLO ELEMENTAELEKTRONIKAd o o Cestazmage13A 2000Maribor Tel 05 91783 22 Fax...

Reviews: